TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALLE-JOINTURE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- knuckle ball
1, fiche 1, Anglais, knuckle%20ball
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- knuckleball 2, fiche 1, Anglais, knuckleball
correct, voir observation
- knuckler 3, fiche 1, Anglais, knuckler
correct
- flutterball 4, fiche 1, Anglais, flutterball
correct, voir observation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of pitch where the pitcher grips the ball with his fingernails, fingertips, or knuckles. The ball thrown with little or no rotation, is usually unpredictable and therefore difficult to catch or to hit. 5, fiche 1, Anglais, - knuckle%20ball
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Two of the sources consulted establish that "flutterball" is a synonym of "knuckleball". 6, fiche 1, Anglais, - knuckle%20ball
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 1, La vedette principale, Français
- balle-jointure
1, fiche 1, Français, balle%2Djointure
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- balle-papillon 2, fiche 1, Français, balle%2Dpapillon
correct, voir observation, nom féminin
- balle papillon 3, fiche 1, Français, balle%20papillon
voir observation, nom féminin
- knuckleball 4, fiche 1, Français, knuckleball
correct, nom féminin, Europe
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Type de lancer qui assure à la balle un minimum de rotation et qui en rend la trajectoire très aléatoire. 5, fiche 1, Français, - balle%2Djointure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le terme «balle-papillon» est un générique qui s'applique à la fois à «knuckle ball» et à «floater». 5, fiche 1, Français, - balle%2Djointure
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La «balle-papillon» étant désignée par un terme passé dans l'usage, la graphie avec trait d'union devrait être privilégiée. 6, fiche 1, Français, - balle%2Djointure
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


