TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALLON [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A cushion (as foam rubber or a wood float) between a boat and a dock or between two boats that lessens shock and prevents chafing.

OBS

fender: term also used in sailing.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Objet (ballon, pneu, etc.) protégeant le bordé d'une embarcation contre les chocs et les frottements.

OBS

défense : terme employé aussi à la voile.

OBS

défense d'embarcation : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
  • Vela y navegación de placer
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby

Français

Domaine(s)
  • Rugby
DEF

Fait, pour l'équipe qui est en possession du ballon, de le restituer à l'équipe adverse afin d'inverser le rapport de force en obtenant un gain de terrain.

OBS

Un ballon rendu résulte, par exemple, d'un coup de pied qui cible volontairement un espace dégarni ou un joueur isolé.

OBS

ballon rendu : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Rugby
CONT

A legal method used to slow the ball down is counter-rucking, when the defenders drive players back over the ball ... If this is done well, the defenders can gain possession of the ball. This is called a turnover.

Français

Domaine(s)
  • Rugby
DEF

Fait, pour l'équipe qui est en possession du ballon, de le perdre au profit de l'équipe adverse.

OBS

ballon perdu : désignation et définition publiées au Journal officiel de la République française le 14 décembre 2024.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Milan couldn't break down a dogged Siena defence, relying on shots from distance and hopeful balls into the box as the match started to slip away from them.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Le Stade Rennais multiplie les ballons hasardeux en direction de la surface dijonnaise.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

An investigation of atmospheric conditions by means of a balloon sent aloft, equipped with self-registering instruments that record meteorological data.

OBS

balloon sounding: designation standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Examen des conditions atmosphériques par l'envoi en haute altitude d'un ballon équipé d'instruments enregistreurs de données météorologiques.

OBS

sondage par ballon : désignation normalisée par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • The Stomach
  • Dietetics
DEF

An expandable device introduced in the stomach as a temporary obesity treatment to reduce the stomach's capacity, thus reducing food intake and body weight.

CONT

The Heliosphere Intragastric Balloon System is a temporary non-surgical obesity treatment that induces short-term weight loss by partially filling the stomach to achieve satiety. ... The deflated balloon is inserted into the stomach through the mouth using an endoscope. It is then filled with air to a final volume of 650 mL to 750 mL and released to float freely in the stomach. The balloon is used with a supervised calorie-restricted diet, and must be removed after six months. Another type of intragastric balloon is the BioEnterics Intragastric Balloon System[,] a silicone balloon filled with saline.

Terme(s)-clé(s)
  • intra-gastric balloon

Français

Domaine(s)
  • Estomac
  • Diététique
DEF

Dispositif gonflable implanté [temporairement] dans l'estomac comme adjonction à la thérapie de l'obésité [afin de réduire le volume de l'estomac et, par conséquent, la prise alimentaire et le poids].

CONT

Le ballon intra-gastrique Héliosphère est un traitement temporaire non chirurgical de l'obésité qui permet une perte de poids à court terme en occupant du volume dans l'estomac afin de provoquer la sensation de satiété. [...] Le ballon sans air est introduit dans l'œsophage jusqu'à l'estomac à l'aide d'un endoscope. Il est gonflé par la suite pour occuper un volume final de 650 ml à 750 ml et libéré pour flotter librement dans l'estomac. Le ballon est utilisé de pair avec un régime d'amaigrissement surveillé et doit être retiré dans un délai de six mois. Un autre type de ballon intra-gastrique est le ballon intra-gastrique BioEnterics[,] un ballon en silicone qui se remplit de sérum physiologique.

Terme(s)-clé(s)
  • ballonnet intra-gastrique

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Meteorological Forecasting, Data Measurement and Analysis
DEF

A balloon sent aloft with self-registering instruments to record and often [send] radio reports of meteorological data.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Prévisions météorologiques et mesure et analyse des données
DEF

Ballon équipé d'instruments scientifiques pour l'étude de phénomènes météorologiques en haute altitude.

Terme(s)-clé(s)
  • ballon sonde
  • ballon sonde météorologique
  • ballon sonde météo

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Previsiones meteorológicas, medición y análisis de datos
DEF

Globo libre que transporta instrumentos para determinar los valores de los elementos meteorológicos en altitud o equipo electrónico o reflector radar para determinar los vientos en altitud o ambas cosas a la vez.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports
CONT

Soccer tennis ... combines aspects of soccer and tennis. ... It is played using a soccer ball and a reduced size tennis court and net with specific rules. You can use any part of the body, except for the hands and arms, just like soccer.

CONT

Football tennis, also known as futnet, … is basically a ball game that can be played indoors and outdoors in a court which is divided by a low height net with two opposing teams. The teams can consist of one, two or three players, who will score a point by hitting the ball with any part of their body except the hands and also [by] making it bounce in the opponent's court area in a manner that it makes it almost impossible for the other team to return it over the net.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
DEF

Sport qui se pratique sur un court de tennis avec un ballon de football que les joueurs se renvoient de la tête ou du pied au-dessus du filet.

CONT

Le futnet, connu aussi sous le nom de tennis ballon, oppose deux équipes d'une à trois personnes [...], séparées par un filet, sur un terrain rectangulaire constitué d'une aire de jeu et d'une zone de dégagement. L'objectif est de faire rebondir le ballon dans les limites du camp adverse sans que l'équipe ne parvienne à le renvoyer après deux rebonds.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo
CONT

¿Qué es fútbol tenis? Es un deporte sumamente práctico que fomenta la inclusión y que se puede jugar en cualquier superficie plana superior a los 7 metros de largo por 4 [metros] de ancho. Puede practicarse de manera individual, un jugador por cada lado o de manera colectiva en la que generalmente participan 2 o 3 jugadores por equipo.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Air Defence
CONT

Quaint weapons, associated with an old-fashioned way of war, the barrage balloon was simply a gas-filled bag tethered to the ground by a wire. When employed in numbers, modern balloons can make low-level flight perilous, forcing attackers to fly higher, exposing themselves to basic air defenses and reducing the effectiveness of low-level bombing runs.

Français

Domaine(s)
  • Défense aérienne
DEF

Ballon sans équipage dont les câbles forment une sorte de réseau contre les raids aériens.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

barrage balloon: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de protection : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

laboratory flask: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de laboratoire : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

medicine ball: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon médicinal : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

boiling flask: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon d'ébullition : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

time ball: an item in the "Timekeeping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon horaire : objet de la classe «Outils et équipement de chronométrie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

soccer ball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de soccer : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

flask tongs: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pince à ballon : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

captive balloon: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon captif : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

balloon: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

free balloon: an item in the "Aerospace Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon libre : objet de la classe «Outillage et équipement de transport aérospatial» de la catégorie «Objets de manutention et de transport».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

distilling receiver: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon récepteur : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

football: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de football : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bubble skirt: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

jupe ballon : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hop ball: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon sauteur : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

weather balloon: an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon sonde météorologique : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

rugby ball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de rugby : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

water polo ball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de water-polo : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

tetherball: an item in the "Game Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

jeu de ballon captif : objet de la classe «Équipement de jeu» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

toy balloon: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de baudruche : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

distilling flask: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon à distillation : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

volleyball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de volleyball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

snifter: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

verre ballon : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

basketball: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon de basketball : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

political balloon: an item in the "Advertising Media" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon promotionnel politique : objet de la classe «Support publicitaire» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

exercise ball: an item in the "Recreational Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

ballon d'exercice : objet de la classe «Appareils récréatifs» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

[The] balloon trawl is constructed from two body sections only; the top and bottom sections are joined directly to each other forming a two-seam net. ... The balloon trawl is characterized by ... its corner piece construction, and method of hanging.

OBS

... used in the shrimp fishery.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le chalut ballon […] est un chalut à deux faces. Les deux pièces sont reliées directement par des coutures latérales. Pour compenser l'absence de panneaux de côté, les pièces de dos et du ventre, en particulier, sont plus larges que dans les autres chaluts.

OBS

Utilisé pour la pêche des crevettes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Maneuvering of Ships

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Manœuvre des navires
DEF

Défense faite en toile et remplie d'étoupe ou de vieux cordages par exemple.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Maniobras de los buques
Conserver la fiche 38

Fiche 39 2020-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Cactaceae.

OBS

barrel cactus: common name also used to refer to the genus Echinocactus.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Cactaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Outfitting of Ships
  • Commercial Fishing
OBS

An inflatable bag used as [a] float or [a] buoy.

Français

Domaine(s)
  • Armement et gréement
  • Pêche commerciale
OBS

[Un sac gonflable] utilisé comme flotteur ou comme bouée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y aparejos (Transporte por agua)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Broomball
OBS

[The Canadian Broomball Federation was created in] 1976, through the efforts of members from the Alberta Broomball Association [and] Quebec, Ontario, Saskatchewan and Newfoundland representatives ...

OBS

The role of the Canadian Broomball Federation is to provide leadership by promoting and developing broomball and by developing and coordinating programs and services designed to meet the needs of the broomball community. The philosophy of the Canadian Broomball Federation places the athlete at the heart of the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Ballon sur glace
OBS

[La Fédération canadienne de ballon sur glace a été créée en] 1976, grâce aux efforts des membres de l'Association de ballon sur glace de l'Alberta[,] du Québec, de l'Ontario, de la Saskatchewan et de Terre-Neuve […]

OBS

Le rôle de la Fédération canadienne de ballon sur glace est d'offrir un leadership, de favoriser l'essor du sport, de créer et de coordonner des programmes et des services élaborés pour répondre aux besoins de la communauté du ballon sur glace. La philosophie de la Fédération est de placer l'athlète au cœur de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-11-13

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
  • Banking
  • Real Estate
DEF

[A mortgage] that requires a borrower to fulfill repayment in a lump sum [at the end of the loan term].

CONT

Balloon mortgages may be [periodic] payment free or they may require interest-only installment payments.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts
  • Banque
  • Immobilier
DEF

[Prêt hypothécaire] dont une partie ou la totalité du capital n'est pas remboursable périodiquement, mais seulement à l'échéance ou à des dates fixées à l'avance.

OBS

hypothèque ballon : On trouve souvent l'emploi familier du mot «hypothèque» [dans le sens de «prêt hypothécaire»], principalement au Canada; rigoureusement, l'hypothèque constitue le droit accordé au créancier sur un bien de l'emprunteur pour garantir le paiement de l'emprunt.

OBS

hypothèque ballon : Le mot «ballon» est employé dans cette désignation pour évoquer le fait que, chaque année, l'intérêt s'ajoute au capital sur lequel sera calculé de nouveaux intérêts. Autrement dit, le solde «gonfle».

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Vascular Surgery
DEF

[A] balloon angioplasty without stenting.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie vasculaire

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Air Safety
Universal entry(ies)
TP 7317
code de publication, voir observation
OBS

Information previously published in the Aviation Safety Ultralight and Balloon can now be found in the Aviation Safety Letter (starting in issue 3/2005). A special section to address recreational aviation topics can also be found in issues 1/2003 to 1/2005 of the Aviation Safety Letter.

OBS

TP 7317: Transport Canada publication code.

Terme(s)-clé(s)
  • Aviation Safety Ultra-Light and Balloon

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
TP 7317
code de publication, voir observation
OBS

L'information publiée auparavant dans Sécurité aérienne - Ultra-léger et ballon se trouve maintenant dans Sécurité aérienne - Nouvelles (à partir du numéro 3/2005). De plus, les numéros de Sécurité aérienne - Nouvelles 1/2003 à 1/2005 contiennent une section spéciale sur les sujets reliés à l'aviation de loisir.

OBS

TP 7317 : code de publication de Transports Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Underwater Diving (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Plongée sous-marine (Sports)
DEF

Ascension rapide et incontrôlée d'un scaphandrier dont l'habit étanche, à la suite d'une fausse manœuvre ou d'une défaillance du matériel, s'est trop gonflé et a acquis une flottabilité excessive.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Buceo (Deportes)
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • River and Sea Navigation

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Navigation fluviale et maritime
DEF

Ensemble de deux disques croisés qui sert de signal réglementaire à bord ou à terre.

OBS

Les boules sont noires ou rouges. - boule noire au mât d'un navire à moteur : «je navigue à la voile»; - boules noires en tête : «je ne suis pas maître de ma manœuvre»; - une boule surmontée d'un pavillon : «détresse». - boules rouges : «câblier».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hidrología e hidrografía
  • Navegación fluvial y marítima
Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

The guide that controls the apex of the yarn during spinning, downtwisting, plying or winding operations.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Filature (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
DEF

A ... balloon attached to a cable that is used to raise and lower the balloon.

CONT

Captive balloons were used for military observations in the U.S. Civil War, and now these craft can thrill passengers with unparalleled views.

OBS

In order to hold the balloon steady at a predetermined position in the sky, two methods are possible. One is to tether it by cables, and the other is to provide it with power.

OBS

A tethered balloon [may be] carrying instruments for making observations in the lower layers of the atmosphere.

OBS

Tethered balloons have been deployed from fixed locations over land and from ships.

OBS

tethered balloon: term used in Australian Civil Aviation Safety's, Federal Aviation Administration's, and Transports Canada's Regulations.

OBS

In Canada, a permanently-tethered balloon system is an "aircraft" under the definition of the Aeronautics Act. Specifically, a balloon is defined as a "non-power driven lighter-than-air aircraft". Whether operating freely, under temporary tether or as a permanently-tethered unit, balloons are subject to the Canadian Aviation Regulations (CARs).

OBS

captive balloon: term used in the International Civil Aviation Organization's and ISO's documentation. Term opposed to "free balloon."

OBS

captive balloon: term standardized by ISO.

OBS

tethered ballon, moored balloon: Federal Aviation Administration regards any balloon which is designed for carrying persons as an aircraft, and as such it must be certificated and operated in accordance with the applicable rules for aircraft. Such a passenger carrying balloon is considered tethered when it is inflated and held to the ground, in whatever manner. A moored balloon (for which there are no prescribed airworthiness standards because passenger carrying was not intended) is essentially any lighter-than-air object operated under 14 CFR [Code of Federal Regulation] Part 101. Such a balloon must be restrained with mooring lines to hold it stationary in the intended location, and the balloon must comply with the provisions of 14 CFR Part 101.

PHR

Gas, non-spherical, spherical captive balloon.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
DEF

Ballon [...] relié par un câble à un appareillage qui le monte ou le descend.

CONT

Les ballons captifs furent [au] XIXe siècle des attractions recherchées; par exemple le ballon géant de Giffard relié à un treuil à vapeur enlevait 50 voyageurs à la fois jusqu'à 500 m de haut.

CONT

En 1939, la France restait le seul belligérant à mettre en œuvre des compagnies de ballons. Elle dut très rapidement les retirer du front en raison des pertes qu'ils subirent [...] Les captifs furent désormais, dans toutes les aviations militaires, employés comme ballons de protection destinés à empêcher, grâce à un quadrillage de câbles d'acier, l'approche des avions ennemis à basse altitude.

OBS

Le ballon captif peut être équipé d'instruments pour faire des observations dans les basses couches de l'atmosphère. Il peut aussi servir à la surveillance aérienne, à l'observation des paysages (tourisme aérien), à l'étude du couvert végétal en forêt, à la photographie aérienne de basse altitude, au tournage de films, etc.

OBS

ballon captif : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
DEF

Globo amarrado que lleva instrumentos para observaciones en la cap baja de la atmósfera; mediante cables y una cabría se puede subir o bajar el globo.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Pipes and Fittings
  • Nuclear Power Stations
OBS

auxiliary building: A building at a nuclear power plant, frequently located adjacent to the reactor containment structure, that houses most of the reactor auxiliary and safety systems, such as radioactive waste systems, chemical and volume control systems, and emergency cooling water systems.

OBS

auxiliary building equipment drain tank; ABEDT: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Tuyauterie et raccords
  • Centrales nucléaires
OBS

ballon des purges du bâtiment auxiliaire : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Volleyball
CONT

The volleyball is made of leather or synthetic leather and inflated with compressed air. It is round and 65-67 cm in circumference.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Volleyball
CONT

Le ballon de volley-ball est l'élément central du volley-ball, dans lequel 2 équipes de 6 joueurs, séparées par un filet, s'affrontent sur un terrain rectangulaire. [...] Dernière évolution majeure, survenue en 1998 à la demande de la Fédération internationale de volley-ball [(FIVB)], le ballon doit être de couleur (le bleu et le jaune ayant été retenues comme couleurs officielles) pour une meilleure visibilité à la télévision. Depuis le 1er janvier 2004, les ballons en cuir blancs ne sont plus reconnus ni homologués par la FIVB.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Vóleibol
Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Anesthesia and Recovery
  • Medical Instruments and Devices
CONT

Perform CPR with the aid of a bag valve mask.

OBS

"bag mask resuscitator": source: Armstrong Medical Industries, Toronto.

Français

Domaine(s)
  • Anesthésie et réanimation
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

[Le sauveteur professionnel] doit savoir [...] mettre correctement une canule pharyngée, aspirer le pharynx, faire une respiration artificielle contrôlée ou assistée efficace au masque et ballon d'anesthésie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anestesia y reanimación
  • Instrumental médico
CONT

El empleo de ventilación con presión positiva (VPP) con una máscara y bolsa con válvula (MBV), constituye un método que puede salvar vidas humanas. [...] La MBV está indicada en pacientes que tienen insuficiencia respiratoria, pero conservan la capacidad de respirar espontáneamente. También está indicada en pacientes con apnea completa. Una indicación precisa es el paro cardiorrespiratorio.

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2015-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A non-power-driven lighter-than-air aircraft.

OBS

A bag of silk or other tough light material shaped usually like a sphere, made nonporous, and filled with heated air or a gas lighter than air: an aerostat without a propelling system.

OBS

balloon: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee and officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO); term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérostat non entraîné par un organe moteur. [Définition uniformisée par l'OACI.]

CONT

Un ballon comprend : le ballon proprement dit, ou enveloppe, formé d'un tissu imperméable, gonflé d'hydrogène, de gaz d'éclairage ou d'hélium, et ouvert à la partie inférieure, terminé ordinairement par une manche, et la nacelle suspendue par des cordes à un filet qui entoure complètement la partie supérieure du ballon.

OBS

Aéronef, soit captif, soit libre, utilisant un gaz plus léger que l'air comme moyen de sustentation dans l'atmosphère et n'ayant aucun moyen de propulsion.

OBS

ballon : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et par l'ISO et uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aeróstato no propulsado por motor.

OBS

globo: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
DEF

The principle that a presumption disappears once the presumed facts have been contradicted by credible evidence.

OBS

[...] unless the evidence is capable of disproving the presumed fact, if the jury believes it, and the jury does believe the evidence, it does not displace the presumption. Otherwise, the jury must find in favour of the presumed fact's existence. Thus, the "bursting bubble" theory is qualified in Canada.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2015-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
  • Remote Sensing
DEF

A balloon used to carry a radiosonde to high altitudes.

OBS

Usually made of specially treated latex.

Français

Domaine(s)
  • Stations, instruments et équipements météorologiques
  • Télédétection
DEF

Ballon utilisé pour porter une radiosonde à haute altitude.

OBS

Habituellement fabriqué de latex spécial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
  • Teledetección
DEF

Globo utilizado para llevar una radiosonda a una altitud elevada.

OBS

Fabricado habitualmente con látex especial.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Volleyball
DEF

The act of retrieving an attacked ball close to the floor and off to the side of a player, usually after a spike from the opposite court.

CONT

The two basic kinds of pass are the "volley pass"... and the "dig pass" in which the ball is struck below shoulder level with one or both arms. Both hands are clasped and the arms are stretched.

OBS

The one-arm dig pass is less reliable and is usually used only when diving to recover the ball. The two-arm dig pass is performed with the hands clasped and the arms extended.

OBS

According to some sources, the "dig" is performed in a scooping motion.

OBS

dig: term used in volleyball and beach volleyball.

Français

Domaine(s)
  • Volleyball
DEF

Action de récupérer à bout de bras une balle basse et éloignée du joueur, le plus souvent après un smash provenant du camp adverse, en utilisant une ou deux mains.

OBS

Il existe deux types de récupération de la balle : à une main ou à deux mains («one-hand dig pass» et «two-hand dig pass»). Selon l'«Oxford Companion to Sports and Games» de 1975, la récupération à une main est moins fiable qu'à deux mains et elle est presque uniquement utilisée pour récupérer la balle en plongeant, tandis que la récupération à deux mains se fait les mains jointes et les bras en extension.

OBS

Certains ouvrages mentionnent que la récupération de la balle se fait en frappant la main en cuiller.

OBS

récupération de la balle : Lorsque le ballon est mis en jeu, il est désigné «balle».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vóleibol
DEF

[Acto] defensivo en el que un jugador coloca los dos brazos juntos al golpear el balón.

OBS

Se usa a menudo en respuesta a un remate del equipo contrario.

OBS

clavado: término utilizado en voleibol y voleibol de playa.

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2015-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

dribbling: Dribbling is a feint made with the feet that allows the player to keep control of the ball and get by an opposing player.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

dribble : Le dribble est une feinte de pieds qui permet de conserver le contrôle sur le ballon et de déjouer ainsi un adversaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
DEF

[Hacer] fintas [por parte del] jugador para no dejarse arrebatar el balón.

Terme(s)-clé(s)
  • driblar la pelota
  • driblar el balón
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Boxing
DEF

A stuffed or inflated ball suspended or mounted on a stand at a suitable height for punching as boxing practice or exercise.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Boxe
DEF

Gros ballon maintenu à hauteur par des supports élastiques, sur lequel le boxeur frappe à l'entraînement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Boxeo
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Stations, instruments et équipements météorologiques

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
DEF

A balloon raised by the buoyancy of air heated by a fire placed in the lower part.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
DEF

Aérostat qui s'élève dans les airs grâce à la force ascensionnelle de l'air chaud emmagasiné dans l'enveloppe.

OBS

montgolfière : nom des premiers aérostats auxquels la force ascensionnelle était fournie par l'air chaud.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
DEF

Aerostato constituido por un recipiente elástico lleno de un gas más ligero que el aire, generalmente helio, que le permite elevarse en la atmósfera.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Journalism
  • Drawing
DEF

The outline enclosing the words said by a character in a cartoon, as in comic strips.

Français

Domaine(s)
  • Presse audiovisuelle
  • Dessin
DEF

Chaque réplique plus ou moins capricieusement encadrée et rattachée à la bouche de son auteur.

CONT

Sous sa forme actuelle, la bande dessinée constitue un mode de narration utilisant une succession d'images incluant (sous la forme de «bulles», ou «ballons» les réflexions, sentiments ou pensées de protagonistes.

OBS

Phylactère fait un peu savant; ballon et bulle ont un aspect familier.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2014-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Public Relations
DEF

a project or scheme tentatively announced in order to test public opinion.

DEF

an experiment to see how a planned policy or program etc. will be received by the public.

Français

Domaine(s)
  • Relations publiques
DEF

Expérience que l'on tente pour sonder les dispositions des gens, tâter l'opinion.

DEF

Idée que lance dans le public un écrivain, un politicien, pour pressentir l'accueil qui pourra être fait à quelque œuvre plus considérable sur la même matière.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Scientific Research Methods
CONT

Most scientific balloons are of thin .002 cm (.8 SM)-polyethylene material ... The balloon system includes a balloon, a parachute, and the payload, which contains the instruments to conduct the experiment. Scientific balloons can carry a payload weighing as much as 8,000 lb (3,630 kg) [and] can fly to an altitude of 26 SM (42 km), with flights lasting an average of 12 to 24 h. Balloons offer a low-cost, quick response method for doing scientific investigations. Balloons are mobile, meaning they can be launched where the scientist needs to conduct the experiment, and can be readied for flight in as little as six months.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

La plupart des ballons scientifiques sont faits de polyéthylène d'une épaisseur de 0,002 cm (0,8 SM) [...] Le système de ballon comprend le ballon lui-même, un parachute et la charge utile constituée des instruments servant à mener l'expérience. Les ballons scientifiques peuvent transporter une charge utile pouvant atteindre 8 000 lb (3 630 kg), [et] peuvent voler à une altitude de 26 SM (42 km) pendant 12 à 24 h en moyenne. Les ballons constituent une méthode rapide et abordable de mener des recherches scientifiques. Les ballons sont mobiles, c'est-à-dire qu'ils peuvent être lancés là où les scientifiques doivent se livrer à l'expérience, et être prêts à voler en moins de six mois.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2014-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A large light sail (such as a spinnaker) set in addition to or in place of an ordinary light sail especially by yachts in moderate weather.

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Grand foc très creux taillé de manière à faire poche pour les allures du large et du vent arrière.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
DEF

Foque especial, en forma de triángulo esférico, que se hincha con el viento en forma de bolsa y contribuye poderosamente a empujar el barco.

OBS

Se usa especialmente en los yates de regata.

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2014-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A large, triangular, baggy headsail used on some racing yachts when running before the wind.

Terme(s)-clé(s)
  • spinniker

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Voile triangulaire d'avant, très creuse et de grande surface, employée par vent arrière et grand largue pour le gréement des yachts, amurée à l'aide de tangons.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Partes de los barcos
  • Vela y navegación de placer
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el término inglés "spinnaker" se refiere a un tipo especial de vela grande, con mucha bolsa, que se utiliza cuando se navega de empopada; se puede hispanizar como "espináker" o utilizar los equivalentes españoles "vela de balón" o "de globo". Si se emplea el vocablo inglés, lo adecuado es resaltarlo en cursiva o, cuando no se pueda, entre comillas.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Flights (Air Transport)
DEF

The operation of a balloon during flight time where the balloon is attached to the surface by a restraining device.

Français

Domaine(s)
  • Vols (Transport aérien)
DEF

Utilisation d'un ballon pendant le temps de vol lorsque le ballon est retenu à la surface au moyen d'un dispositif de retenue.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Methods
  • Environment
CONT

The ... swirling flask dispersant effectiveness test ... uses a modified Erlenmeyer flask to which a side spout has been added for removing subsurface samples of water near the bottom of the flask without disturbing a surface oil layer. ... Turbulent mixing is provided by placing the flask on a standard shaker table ... to induce a swirling motion to the liquid contents.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes de recherche scientifique
  • Environnement
OBS

essai du flacon rotatif : Essai mis au point par Environnement Canada qui consiste à exercer un mouvement rotatif sur le contenu de la fiole, au lieu de parler d'un flacon «rotatif».

OBS

essai du ballon rotatif : L'instrument utilisé est une fiole d'Erlenmeyer modifiée, non un ballon.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
Terme(s)-clé(s)
  • throw the ball

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
DEF

A spherical or ovoid body used in a game or sport.

PHR

Ball that carries well, that drops, that is hooking/slicing, that is moving, that is pulled, that is pulled hard, that sails high, that takes a short hop, thrown wide.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
DEF

Pelote sphérique pouvant rebondir, utilisée dans de nombreux sports (tennis, tennis de table, golf) dont les dimensions, poids, nature et qualité du rebond sont en général fixés par les règlements des sports où elle est utilisée.

PHR

Balle qui bouge beaucoup, qui courbe/dérive, qui fait un court bond, lancée hors cible, tirée, tirée avec force, qui tombe, qui voyage bien, qui voyage en hauteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
DEF

Bola de materia elástica que le permite botar, y que se usa en diversos juegos y deportes.

OBS

Pelota grande.

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
CONT

The whistle of the referee stops all play. The ball is then "dead".

OBS

A ball is considered dead when it is temporarily out of play.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
CONT

Le jeu s'arrête au coup de sifflet de l'arbitre. La balle est alors «morte».

CONT

Un temps mort pour repos peut être accordé par un des deux arbitres uniquement lorsque le ballon est «mort».

OBS

Le ballon est mort quand il est hors-jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
CONT

Balón fuera de juego. El balón estará fuera de juego cuando: haya cruzado completamente una línea de banda o de meta, ya sea por tierra o por aire. El juego haya sido interrumpido por el árbitro.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2014-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)
CONT

A ball in play. A pass, kick, or fumble that has not been touched by the ground. [football].

OBS

The term "ball in play" is commonly seen in basketball, baseball, golf, soccer, field hockey and racket sports and "live ball" in basketball, baseball, cricket, football and racket sports.

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)
CONT

Une balle vivante est une balle en jeu. Une passe, un coup de pied ou une balle lâchée qui n'ont pas encore touché le sol sont des balles vivantes en vol [football américain].

CONT

La balle est «en jeu» dès que le joueur a joué un coup à partir de l'aire de départ. Elle demeure en jeu jusqu'à ce qu'elle ait été entrée dans le trou sauf si elle est perdue, hors limites ou levée ou qu'une autre balle lui ait été substituée, que telle substitution soit permise ou non; une balle ainsi substituée devient alors la balle en jeu [golf].

CONT

Un joueur contrôle le ballon lorsqu'il tient un ballon vivant ou il dribble, ou lorsque le ballon est mis à sa disposition pour une remise en jeu à l'extérieur du terrain [football (soccer)].

OBS

Le terme «ballon en jeu» se trouve à maintes reprises en football européen, «ballon vivant» en basketball, «balle en jeu» en football américain, golf, hockey sur gazon et sports de raquette et «balle vivante» en football américain et tennis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • Water Polo
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Water-polo
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Polo acuático
Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A round, leather-covered, inflated rubber bladder between 396 and 453 g and measuring between 68 and 71 cm in circumference.

OBS

The official soccer ball must [...] be pumped up to a pressure of 15 pounds (7 kilos) per square inch (2.2 cm).

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Sphère de cuir pesant entre 396 et 453 g et mesurant entre 68 et 71 cm de circonférence.

OBS

Il doit être gonflé à une pression de 0,6 à 1,1 atmosphère (61 kPa à 111 kPa) au niveau de la mer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
CONT

El balón: Será esférico. Será de cuero u otro material adecuado. Tendrá una circunferencia no superior a 70 cm y no inferior a 68 cm. Tendrá un peso no superior a 450 g y no inferior a 410 g al comienzo del partido. Tendrá una presión equivalente a 0,6 – 1,1 atmósferas (600 – 1100 g/cm2) al nivel del mar.

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
DEF

A technique where a controlling player keeps [his or her] body between the ball and a marking opponent.

OBS

This technique makes tackling extremely difficult.

OBS

Do not confuse "screening" done by a player in possession of the ball, and "obstruction" in which a player not in possession of the ball attempts to block an opponent.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Action qui consiste à faire un écran de son corps entre la balle et l'adversaire permettant ainsi au joueur en possession de la balle d'en garder le contrôle et rendant le tacle très difficile.

CONT

[...] la couverture du ballon n'est pas considérée comme une obstruction [...]

CONT

Michel Hidalgo ne peut se passer de ce merveilleux technicien dont la petite taille et un centre de gravité très bas lui permettent d'avoir une couverture de balle phénoménale et il l'associe à Platini. Les deux hommes conduisent la France vers les sommets.

OBS

Distinguer de l'obstruction où le joueur s'interposant entre la balle et l'adversaire n'est pas en possession du ballon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Handling the ball involves a deliberate act of a player making contact with the ball with his hand or arm.

OBS

Cautionable or sending-off offence for unsporting behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
DEF

Faire un contact délibéré avec le ballon de la main ou du bras.

OBS

Comportement antisportif passible d’avertissement ou d’exclusion.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Se considerará infracción cuando un jugador [toque] el balón con la mano o el brazo de forma deliberada.

OBS

Conducta antideportiva merecedora de amonestación o expulsión.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports (General)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe (Généralités)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

La vitesse de maniement du ballon se déduit généralement en tenant compte du nombre de contrôles effectués pour maîtriser le ballon avant chaque action.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
  • Fútbol
DEF

Ejercicios que se practican con diferentes partes del cuerpo, como el pie, el muslo, el pecho, la cabeza, la pierna, con el propósito de controlar el balón.

OBS

La capacidad para manipular el balón y prepararlo para otras técnicas (tales como disparar o hacer un pase) es una de las más esenciales en el fútbol. Casi todos los jugadores famosos son conocidos por tener un gran manejo del balón. [...] El manejo del balón tiene dos categorías principales, recepción y control. La recepción es redirigir el balón a un punto donde se pueda disparar o driblar en el toque siguiente, mientras el control es detener el balón por completo amortiguando su desplazamiento.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

To kick the ball out of scoring range, out of bounds, in order to delay the attack.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Technique/tactics.

Français

Domaine(s)
  • Handball
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Technique/tactique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balonmano
  • Fútbol
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes - Generalidades
CONT

[...] la posesión del balón se relaciona con fuerza atacante, idealmente con efectividad goleadora.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

If done in a careless, reckless manner or using excessive force, it is considered a cautionable unsporting behaviour.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Si effectué avec une frappe irresponsable ou violente, cela est considéré comme un comportement antisportif passible d'avertissement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Si se hace de manera imprudente, temeraria, o con uso de fuerza excesiva, ese acto es considerado como conducta antideportiva merecedora de amonestación.

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2014-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

A "save" occurs only when a goalkeeper or a player prevents the ball from going into the goal. An action that stops a shot on goal from scoring.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2014-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

In soccer, "to kick the ball" is to drive it by hitting with the foot, sometimes the head or the knee.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Le ballon est la sphère de cuir avec laquelle on joue; on dit «balle» lorsque le ballon est en jeu.

OBS

Les joueurs de soccer s'amusent avec le ballon pour perfectionner leur maîtrise du jeu; au cours d'une partie, on peut dire de certains jeux que le joueur s'amuse avec la balle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 88

Fiche 89 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sports - General

Français

Domaine(s)
  • Sports - Généralités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes - Generalidades
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2014-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 90

Fiche 91 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
  • Football nord-américain

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
  • Fútbol norteamericano
DEF

[Habilidad que] consiste en apoderarse del balón, dominado, dejándolo en posición y óptimas condiciones para realizar una acción posterior.

OBS

Existen cuatro clases de control del balón. Ellas son: Parada, semiparada, amortiguación y desviación.

OBS

[No confundir control con dominio del balón]. El dominio del balón es una acción o malabarismo que consiste en controlar el balón la mayor cantidad de tiempo sin dejarlo caer al piso.

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2014-05-05

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Botter le ballon au loin ou l’emporter avec soi après que l’arbitre a stoppé le jeu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol norteamericano
  • Fútbol
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2014-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2014-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Sports (General)
  • Team Sports (General)

Français

Domaine(s)
  • Sports (Généralités)
  • Sports d'équipe (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes (Generalidades)
  • Deportes de equipo (Generalidades)
Conserver la fiche 95

Fiche 96 2014-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Textiles: Preparation and Processing

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football
  • Special-Language Phraseology
OBS

There are two main ways that the offense can advance the ball: running and passing. In a typical play, the quarterback calls the play, and the center passes the ball backwards and under his legs to the quarterback in a process known as the snap. The quarterback then either hands the ball off to a back, throws the ball or runs with it himself.

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] dans ce mode de jeu le ballon est passé directement de la main à la main par le quarterback - aussi appelé le quart-arrière au Canada - à un autre joueur appelé running back - demi à l'attaque. Celui-ci doit alors courir avec le ballon en évitant les défenseurs adverses.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
CONT

Since winning an unprecedented fourth consecutive FIFA Ballon d’Or the Barcelona ... Messi has been just as prolific on the international front, finishing the South American qualifiers for the 2014 FIFA World Cup Brazil as the second-highest marksman.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
CONT

Après avoir décroché un quatrième FIFA Ballon d’Or consécutif, fait inédit dans l'histoire du football, l'extraterrestre du FC Barcelone n'est pas redescendu sur Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)
OBS

Feinting to kick the ball once the player has completed his run-up is considered an infringement and an act of unsporting behaviour for which the player must be cautioned.

Français

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)
OBS

Le joueur doit être averti pour violation de la loi et comportement antisportif s'il fait semblant de frapper le ballon après avoir terminé sa course.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
OBS

Utilizar fintas al patear el balón una vez que el jugador ha finalizado la carrera hacia el punto penal se considera una infracción y un acto de conducta antideportiva, por lo que debe amonestarse al jugador.

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :