TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BALLON EBULLITION [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- boiling flask
1, fiche 1, Anglais, boiling%20flask
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
boiling flask: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 1, Anglais, - boiling%20flask
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ballon d'ébullition
1, fiche 1, Français, ballon%20d%27%C3%A9bullition
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ballon d'ébullition : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 1, Français, - ballon%20d%27%C3%A9bullition
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- short neck boiling flask
1, fiche 2, Anglais, short%20neck%20boiling%20flask
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 2, Anglais, - short%20neck%20boiling%20flask
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à col court
1, fiche 2, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20col%20court
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 2, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20col%20court
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- round bottom boiling flask
1, fiche 3, Anglais, round%20bottom%20boiling%20flask
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- R.B. boiling flask 1, fiche 3, Anglais, R%2EB%2E%20boiling%20flask
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 3, Anglais, - round%20bottom%20boiling%20flask
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à fond rond
1, fiche 3, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 3, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- ring (of boiling flask neck)
1, fiche 4, Anglais, ring%20%28of%20boiling%20flask%20neck%29
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - ring%20%28of%20boiling%20flask%20neck%29
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bague(du col d’un ballon à ébullition)
1, fiche 4, Français, bague%28du%20col%20d%26rsquo%3Bun%20ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%29
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - bague%28du%20col%20d%26rsquo%3Bun%20ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%29
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Pyrex boiling flask
1, fiche 5, Anglais, Pyrex%20boiling%20flask
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 5, Anglais, - Pyrex%20boiling%20flask
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Études et analyses environnementales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition Pyrex
1, fiche 5, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20Pyrex
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 5, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20Pyrex
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Pyrex boiling flask with thermometer well
1, fiche 6, Anglais, Pyrex%20boiling%20flask%20with%20thermometer%20well
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 6, Anglais, - Pyrex%20boiling%20flask%20with%20thermometer%20well
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition avec tubulure pour thermomètre Pyrex
1, fiche 6, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20avec%20tubulure%20pour%20thermom%C3%A8tre%20Pyrex
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 6, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20avec%20tubulure%20pour%20thermom%C3%A8tre%20Pyrex
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Pyrex flat bottom Florence boiling flask
1, fiche 7, Anglais, Pyrex%20flat%20bottom%20Florence%20boiling%20flask
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 7, Anglais, - Pyrex%20flat%20bottom%20Florence%20boiling%20flask
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ballon de Florence à ébullition à fond plat Pyrex
1, fiche 7, Français, ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat%20Pyrex
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 7, Français, - ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat%20Pyrex
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Pyrex round bottom boiling flask
1, fiche 8, Anglais, Pyrex%20round%20bottom%20boiling%20flask
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - Pyrex%20round%20bottom%20boiling%20flask
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à fond rond Pyrex
1, fiche 8, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond%20Pyrex
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond%20Pyrex
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- long neck boiling flask
1, fiche 9, Anglais, long%20neck%20boiling%20flask
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - long%20neck%20boiling%20flask
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à col long
1, fiche 9, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20col%20long
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20col%20long
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Kimax flat bottom boiling flask
1, fiche 10, Anglais, Kimax%20flat%20bottom%20boiling%20flask
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - Kimax%20flat%20bottom%20boiling%20flask
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à fond plat Kimax
1, fiche 10, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat%20Kimax
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat%20Kimax
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Kimax heart-shaped boiling flask
1, fiche 11, Anglais, Kimax%20heart%2Dshaped%20boiling%20flask
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - Kimax%20heart%2Dshaped%20boiling%20flask
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition en forme de poire Kimax
1, fiche 11, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire%20Kimax
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire%20Kimax
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Kimax round bottom boiling flask
1, fiche 12, Anglais, Kimax%20round%20bottom%20boiling%20flask
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - Kimax%20round%20bottom%20boiling%20flask
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à fond rond Kimax
1, fiche 12, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond%20Kimax
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20rond%20Kimax
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-11
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heart-shaped boiling flask
1, fiche 13, Anglais, heart%2Dshaped%20boiling%20flask
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - heart%2Dshaped%20boiling%20flask
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition en forme de poire
1, fiche 13, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20en%20forme%20de%20poire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Florence boiling flask
1, fiche 14, Anglais, Florence%20boiling%20flask
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - Florence%20boiling%20flask
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- ballon de Florence à ébullition
1, fiche 14, Français, ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- flat bottom Florence boiling flask
1, fiche 15, Anglais, flat%20bottom%20Florence%20boiling%20flask
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - flat%20bottom%20Florence%20boiling%20flask
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ballon de Florence à ébullition à fond plat
1, fiche 15, Français, ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - ballon%20de%20Florence%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- flat bottom boiling flask
1, fiche 16, Anglais, flat%20bottom%20boiling%20flask
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - flat%20bottom%20boiling%20flask
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition à fond plat
1, fiche 16, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20%C3%A0%20fond%20plat
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- boiling flask with thermometer well
1, fiche 17, Anglais, boiling%20flask%20with%20thermometer%20well
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - boiling%20flask%20with%20thermometer%20well
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- ballon à ébullition avec tubulure pour thermomètre
1, fiche 17, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20avec%20tubulure%20pour%20thermom%C3%A8tre
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition%20avec%20tubulure%20pour%20thermom%C3%A8tre
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-07-06
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- boiling flask
1, fiche 18, Anglais, boiling%20flask
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 18, Anglais, - boiling%20flask
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ballon d'ébullition
1, fiche 18, Français, ballon%20d%27%C3%A9bullition
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- ballon à ébullition 1, fiche 18, Français, ballon%20%C3%A0%20%C3%A9bullition
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 18, Français, - ballon%20d%27%C3%A9bullition
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


