TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALTE [5 fiches]

Fiche 1 2018-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
DEF

An Indo-European language spoken on the eastern shores of the Baltic Sea.

CONT

The Baltic languages are more closely related to Slavic, Germanic, and Indo-Iranian (in that order) than to the other branches of the family.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
CONT

Les langues baltes, aujourd'hui réduites au lituanien et au letton, sont parlées par quelque 4,6 millions de locuteurs dans les régions bordant la mer Baltique; elles forment un groupe distinct au sein de la famille indo-européenne, même si elles sont relativement apparentées aux langues slaves, germaniques et indo-iraniennes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2003-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Inhabitant of the Baltic States.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Habitant des pays Baltes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Physical Geography (General)
OBS

ECE [Economic Commission for Europe]

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Géographie physique (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Geografía física (Generalidades)
Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
Conserver la fiche 4

Fiche 5 1992-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
OBS

More frequently referred to by acronym than by full title

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
Terme(s)-clé(s)
  • Conférence maritime balte et internationale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :