TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BALUSTRE [13 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

baluster: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

balustre : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pillar compass: an item in the "Drafting Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

compas à balustre : objet de la classe «Outils et équipement de graphisme» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Surveying Instruments
  • Mathematical Geography
DEF

A small pair of compasses one leg of which carries a pencil, pen, or point, its legs being connected by a bow-shaped spring instead of by a joint.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'arpentage
  • Géographie mathématique
DEF

Petit compas que l'on manœuvre au moyen d'une tige tenue entre le pouce et l'index, et qui sert à tracer de très petits cercles [...]

CONT

Le compas pincette, dit balustre dont l'ouverture est réglable par une vis; il sert à tracer des cercles ou arcs de faibles rayons (de 1 à 4 mm environ).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

starting newel: The newel that starts the railing at the foot of the stair.

DEF

newel post: Post at which the railing terminates at each floor level.

OBS

newel; newel post: The vertical post that terminates a run of a stair railing; may be only at the bottom, or may be at each point where the rail turns; supports the railing, and sometimes the stringer; types include "closed newel", "open newel", "starting newel".

OBS

newel; newel(-)post: although sometimes referring to the "starting newel" the terms "newel" and "newel(-)post" more properly refer to either one of the top or bottom rail post.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Colonne tournée, carrée ou sculptée, de forte section, servant de départ à la rampe. Le pilastre repose sur la marche de départ et s'assemble à tenon et mortaise avec le limon de rampe [...]

DEF

Premier barreau, généralement ouvragé, d'une rampe d'escalier.

Terme(s)-clé(s)
  • poteau déscalier

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2000-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Furniture Industries
DEF

A vertical member (as the leg of a table, a round in the back of a chair) ... having a vaselike or turned outline.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du meuble
DEF

Élément architectural ou décoratif, en forme de petite colonne ou de pilier, inséré entre deux éléments horizontaux (soubassement ou entablement).

OBS

Les tables et les sièges de la fin da la Renaissance ont fréquemment des supports à balustres.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Stairs and Stairways
DEF

Vertical member supporting the handrail in a railing.

Français

Domaine(s)
  • Escaliers
DEF

Colonnette carrée ou tournée assemblée entre une main courante et un limon (...)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Escaleras
DEF

Cada una de las pequeñas columnas de una balaustra; soporte de la barandilla en un escalera.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1992-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Glassware
  • Glasses (table setting)

Français

Domaine(s)
  • Objets en verre
  • Verres (service de table)
OBS

Léger renflement de la jambe du verre à boire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Ornamental Glassware
  • Glassware
  • Collection Items (Museums and Heritage)
OBS

Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels.

OBS

Bottle and glass anatomy

Français

Domaine(s)
  • Verrerie d'art
  • Objets en verre
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Antique Furniture (Museums and Heritage)
CONT

Oak meeting table in the Gothic Revival style, in Room 235 of the Privy Council Chamber ... Apron contains 10 drawers with turned stick pulls and oak escutcheons.

Français

Domaine(s)
  • Meubles anciens (Muséologie et Patrimoine)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Symbols, Motifs and Ornaments (Arts)
  • Goldsmithing and Silversmithing
DEF

A short pillar.

CONT

Continental candlesticks are usually of a more sophisticated form with a finely proportioned baluster stem.

Français

Domaine(s)
  • Symboles, motifs et ornements (Arts)
  • Orfèvrerie et argenterie
DEF

Courte colonnette renflée supportant un appui.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joining Elements (Mechanical Components)

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mathematical Geography

Français

Domaine(s)
  • Géographie mathématique
OBS

dessin; lexique angl. fr. de l'inst. géog. national

Espagnol

Conserver la fiche 13

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :