TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BAS [100 fiches]

Fiche 1 2026-03-03

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

... an air carrier that has a relatively low-cost structure in comparison with other comparable carriers and offers low fares and rates.

CONT

One way that low-cost carriers can accommodate ... low basic fares is by implementing additional charges for certain service features.

OBS

low-cost carrier; low-cost air carrier: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

[...] transporteur aérien qui a des coûts relativement bas par rapport à d'autres transporteurs comparables et qui offre des tarifs passagers ou marchandises avantageux.

CONT

Une compagnie aérienne à bas prix [...] est un transporteur qui offre des vols d'avion à moindre prix en retirant certains services [offerts] par les compagnies aériennes traditionnelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

[...] transportista [...] que cuenta con una estructura relativamente barata, respecto a otros transportistas comparables y ofrece tarifas económicas de pasajeros y carga.

OBS

transportista económico: designación aceptada oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Computer Graphics
  • Computer Programs and Programming
CONT

The non-linear energy equation ... can be used as part of a surface interpolation, or other low-level vision algorithm, and models the three-dimensional uncertainty associated with the sparse depth measurement, unlike the simple spring model ...

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Infographie
  • Programmes et programmation (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Food Industries
Terme(s)-clé(s)
  • SUSTAGRIDUR2025

Français

Domaine(s)
  • Industrie de l'alimentation
CONT

La hausse des prix contraint les consommateurs à réduire leurs achats ou à se tourner vers des détaillants à prix réduits [...] pour combler leurs besoins d'épicerie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Lowest price per point. Equal weighting is given to point-rated criteria and bid price. The bid with the lowest ratio of price to points is selected.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
CONT

Prix le plus bas par point. Une pondération égale est accordée aux critères à cote numérique et au prix. On retiendra la soumission qui a le plus bas rapport prix‑points.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

Constructed of marine grade aluminum finished with epoxy and featuring changeable spools[,] leader carts are an ideal choice for storing longer leaders ... in a tangle free manner.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
Terme(s)-clé(s)
  • support enrouleur de bas de ligne

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Pig Raising
DEF

The number of sows that farrow to a given number of services expressed as a percentage.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des porcs
CONT

Dans un élevage, le taux de mise bas (TMB) devrait normalement se situer entre 90 et 95 %. Cela signifie que, sur 100 truies saillies, 90 à 95 devraient mettre bas 115-117 jours plus tard.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Cría de ganado porcino
OBS

El cálculo biológico se refiere al porcentaje de partos ocurridos en un periodo respecto a las cerdas cubiertas para parir en ese periodo. El cálculo temporal se refiere al porcentaje de partos ocurridos en el periodo respecto a las cubriciones realizadas en el periodo.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
CONT

Autre épine dans le pied, des robots bas de gamme ont pu dégrader l'image du secteur. Mais la technologie s'affine, et l'on assiste à la généralisation d'améliorations destinées à rendre les tondeuses robots plus attrayantes.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Ballistics
  • Field Artillery
DEF

In artillery, a proword used by an observer to indicate that a decrease in height of burst is required. [Definition officially approved by the Army Terminology Panel.]

DEF

In artillery and naval fire support, a correction used by an observer/spotter in time fire to indicate that a decrease in height of burst is desired. [Definition standardized by NATO.]

OBS

down: This designation must be written in capital letters in Canadian Forces documents.

OBS

down: designation officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Balistique
  • Artillerie de campagne
DEF

En artillerie, terme de procédure utilisé par un observateur pour indiquer qu'il faut diminuer la hauteur d'explosion.

DEF

En artillerie et en appui-feu naval, en tir fusant, correction apportée par un observateur pour indiquer son désir de voir diminuer la hauteur d'explosion. [Définition normalisée par l'OTAN.]

OBS

plus bas : Cette désignation doit être écrite en majuscules dans les documents des Forces canadiennes.

OBS

plus bas : désignation uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre et normalisée par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Balística
  • Artillería de campaña
DEF

Corrección empleada por el observador/señalador, durante la realización del tiro para indicar que se desea una disminución en la altura de explosión.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
  • Special-Language Phraseology
CONT

The lowest qualified tender is normally accepted and a contract is signed with that firm.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les services du soumissionnaire qualifié dont les prix sont les plus bas sont généralement retenus et un marché est conclu avec lui.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
CONT

Solvent extractors are normally fabricated to extremely high standards (including special welding and inspection and quality assurance and quality control techniques) out of low carbon stainless steels, titanium, zirconium or other high-quality materials.

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Acier
CONT

Les extracteurs sont normalement fabriqués, selon des exigences très strictes (notamment techniques spéciales de soudage, d'inspection, et d'assurance et contrôle de la qualité), en acier inoxydable à bas carbone, titane, zirconium ou autres matériaux à haute résistance.

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l'importation et de l'exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

The ability of a smaller computer to execute the same machine code instruction set and drive the same peripheral equipment as a large computer.

OBS

downward compatibility: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Aptitude d'un ordinateur à traiter le même ensemble d'instructions et de gérer les mêmes périphériques qu'un ordinateur plus puissant.

OBS

compatibilité vers le bas; compatibilité descendante : désignations et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
CONT

Se dice que una computadora (ordenador) posee compatibilidad decreciente cuando ejecuta programas que también pueden ser ejecutados en modelos de una generación anterior [...]

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial and Economic Psychology
  • Personnel Management
  • Occupational Health and Safety
  • Sociology of Work
CONT

Low morale breeds a reduction in productivity and performance. When ... staff [members have] low morale[,] they are less eager to give [the employer] their best, which leads to poor quality work or assignments that are not turned in on time. Additionally, low morale has a direct correlation with high absenteeism.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie industrielle et économique
  • Gestion du personnel
  • Santé et sécurité au travail
  • Sociologie du travail

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Testing and Debugging
CONT

... a low-level debugger ... allows any executable to be debugged (assuming it was compiled with debug information enabled) ...

Terme(s)-clé(s)
  • low level debugger

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Test et débogage

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Testing and Debugging
  • Codes (Software)
CONT

In a sense, high-level debugging is looking down on your program from above, while low-level debugging is looking up at your program from beneath. It's the same program in either case, but from above it appears as a sequence of Pascal statements, and from beneath as a sequence of machine instructions.

Terme(s)-clé(s)
  • low level debugging

Français

Domaine(s)
  • Test et débogage
  • Codes (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
DEF

A thin twine or monofilament line that attaches [a hook or hooks] to the mainline in a longline or vertical line.

OBS

branchline; branch line: designations often used in drift longlines for pelagic species such as tunas and swordfish.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
DEF

Partie terminale, constituée d'un fil plus fin, d'une ligne de pêche et qui porte le ou les hameçons.

OBS

bas de ligne; bas-de-ligne : désignations souvent utilisées dans le cas des palangres dérivantes destinées aux espèces pélagiques comme le thon ou l'espadon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pesca comercial
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2023-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
CONT

The bellies (may be termed the baitings for the upper half and belly for the lower half) form the main body of the [trawl] net, tapering towards the codend ...

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

La petite monture, ou monture de bas, [est] formée par le ventre et le petit dos [du chalut].

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2023-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

... make something less complicated or intellectual so that more people will be able to understand it ...

CONT

The news media these days is dumbing down, with more photos of celebrities than real news stories.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Rendre plus simple, moins complexe, moins chargé d'éléments accessoires.

CONT

Tu devrais simplifier ta présentation pour ce public.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
DEF

Hacer más sencillo, más fácil o menos complicado algo.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A level of individual or collective dose or intake, of effluent release, or of any other parameter related to radiation dose, such that the cost of reduction to a lower level would under the given circumstances exceed the resulting health benefit ...

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Niveau d'une dose ou d'une incorporation individuelle ou collective, d'un rejet d'effluent ou de tout autre paramètre lié à une dose de rayonnement, tel que toute tentative visant à le réduire encore plus dépasserait, selon le contexte, les avantages qu'on pourrait en tirer pour la protection de la santé [...]

CONT

[...] maintient la dose efficace et la dose équivalente qui sont reçues par la personne, et engagées à son égard, au niveau le plus bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre, compte tenu des facteurs économiques et sociaux [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2023-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
  • Environmental Law
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
DEF

A principle of radiation protection that holds that exposures to radiation are kept as low as reasonably achievable, social and economic factors taken into account.

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
  • Droit environnemental
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
DEF

Principe de radioprotection en vertu duquel les expositions aux rayonnements sont maintenues au niveau le plus bas qu'il soit raisonnablement possible d'atteindre, compte tenu des facteurs socioéconomiques.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2023-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2023-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Electromagnetic Radiation
OBS

low-level radiation; LLR: designations standardized by NATO; designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Rayonnements électromagnétiques
OBS

faible niveau de rayonnement; FNR : désignations uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie interarmées.

OBS

radiation à bas niveau; LLR : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Gas and Derivatives
  • Gas Industry
  • Chemical Engineering
  • Anti-pollution Measures
DEF

The hydrogen that is made in a way that creates little to no greenhouse gas emissions.

Français

Domaine(s)
  • Gaz naturel et dérivés
  • Industrie du gaz
  • Génie chimique
  • Mesures antipollution
DEF

[Hydrogène qui] est produit de manière à créer peu ou pas d'émissions de gaz à effet de serre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gas natural y derivados
  • Industria del gas
  • Ingenieria química
  • Medidas contra la contaminación
CONT

Los gobiernos deben moverse más rápido y con más decisión en una amplia gama de medidas políticas para permitir que el hidrógeno bajo en carbono alcance su potencial para ayudar al mundo a alcanzar cero emisiones netas al tiempo que respalda la seguridad energética [...]

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

Small, low-level clouds, formerly thought to indicate the approach of rain.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Military Administration
OBS

low-level military commission; LLMC: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Administration militaire
OBS

commission militaire de bas niveau; LLMC : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Ice Hockey
DEF

An ankle-to-thigh garment worn over the shin guard and held up either by garters or attached to undershorts with hook and loop tabs.

OBS

Hockey socks ... are form-fitting, traditionally made of a cotton or synthetic rib-knit fabric.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Hockey sur glace
DEF

Vêtement allant de la cheville à la cuisse, porté par-dessus le protège-tibia et maintenu en place par des jarretelles ou attaché au caleçon par des bandes autoagrippantes.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Furnaces and Ovens (Metallurgy)
DEF

A furnace and forge in which wrought-iron blooms were formerly made directly from the ore or more rarely from cast iron.

Terme(s)-clé(s)
  • bloomary
  • bloomary furnace
  • bloomary hearth

Français

Domaine(s)
  • Fours (Métallurgie)
DEF

Fourneau de réduction du minerai de fer par la méthode directe, produisant un bloc (loupe) ou éponge de fer (ou d'acier).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

A ULCC can be defined as an airline that charges a low base fare ... for a ticket that provides only the passenger's seat on the plane, while charging [individually] for every other part of the flight experience.

Français

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

On peut définir un TATBP comme une compagnie aérienne qui offre un tarif de base économique [...] pour un billet ne couvrant que la place assise à bord de l'avion, et qui facture à la carte tous les autres éléments de l'expérience de vol.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Oil Drilling
DEF

A technique used to estimate the value of a potential field or seismic data at a surface beneath a measured surface.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Forage des puits de pétrole
CONT

Si on effectue le calcul sur une surface plus élevée que la surface d'observation, il s'agit d’un prolongement vers le haut et dans le cas contraire d'un prolongement vers le bas. Cette opération permet de pouvoir comparer des données acquises à des altitudes différentes, par exemple sur la surface topographique et en avion.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2021-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
CONT

Parturition is defined as the process of giving birth. It occurs at the end of the gestation period, or pregnancy, as it is more commonly called, and it’s a very critical management phase in the production cycle of livestock.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
DEF

Expulsion en fin de gestation, par une femelle de mammifère, du ou des jeunes ainsi que des enveloppes fœtales.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
DEF

Acción de expeler en tiempo oportuno el feto que tenía concebido una hembra de cualquier especie vivípara.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

Christmas stocking: an item in the "Ceremonial Objects" class of the "Communication Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bas de Noël : objet de la classe «Objets cérémoniels» de la catégorie «Objets de communication».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

door sweep: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bas de porte : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

stocking: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

bas : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A jet stream that is typically found in the lower 2-3 km of the troposphere.

OBS

In most sources, the designations "low-level jet" and "low-level jet stream" are considered as synonyms. But according to some authors, they are not synonymous because they show obvious dfferences in their distribution, horizontal and vertical structure, diurnal variations, formation mechanisms, as well as their effects on rainstorms.

Terme(s)-clé(s)
  • low-level jetstream

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Courant-jet à un niveau très inférieur à ceux des courants-jets de la haute troposphère.

OBS

Par exemple : le courant-jet sur l'Afrique orientale à environ 1,5 km [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Corriente en chorro situada mucho más baja que la troposfera superior.

OBS

Ejemplos son la corriente en chorro sobre la parte oriental de África a unos 1,5 km y la corriente en chorro nocturna.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Life Cycle (Informatics)
  • Information Processing (Informatics)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A process ... that electronically creates the hard drive tracks and sectors and tests for bad spots on the disk surface.

Français

Domaine(s)
  • Cycle de vie (Informatique)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Le formatage de bas niveau, ou formatage physique, est celui qui est pratiqué en usine. Il consiste à diviser la surface du disque en éléments basiques [...] indépendamment du système de fichiers utilisé ensuite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ciclo de vida (Informática)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Patrón físico de pistas magnéticas y sectores creados en un disco al formatearse.

OBS

Esta operación, llamada a veces formato físico, difiere del formato de alto nivel que establece las secciones de preparación en las pistas libres y áreas en uso del disco.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2020-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

Français

Domaine(s)
  • Parties des bateaux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2020-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
  • Freight Service (Rail Transport)
OBS

A tank car component.

Français

Domaine(s)
  • Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
  • Trafic marchandises (Transport par rail)
OBS

Composante d'un wagon-citerne.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2020-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Footwear (Clothing)
CONT

When hunters broke through melting ice, they removed their duffle socks, beat them with a stick to remove excess water, allowed them to freeze, and pounded the remaining ice out of the undercoat before putting the socks on again.

CONT

Duffle socks or duffles were an invention of northern Canadians based on white trappers observing Native peoples making a thick boot lining of ... blanket material cut in strips.

OBS

duffle sock; duffel sock; duffel stocking; duffle: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • duffle stocking
  • duffel
  • duffle socks
  • duffel socks
  • duffel stockings
  • duffle stockings
  • duffles
  • duffels

Français

Domaine(s)
  • Chaussures (Vêtements)

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2020-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Combat Sports
CONT

An oblique/scoop kick is similar to a stomp kick. However, an oblique/scoop kick strikes targets such as a knee diagonally versus a stomp kick which strikes downward vertically.

Français

Domaine(s)
  • Sports de combat

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2020-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
CONT

The Great Plains low-level jet (GPLLJ), a fast-moving southerly airstream in the lower troposphere, is one of the most important atmospheric circulation features influencing the central U.S. Roughly one-third of the moisture entering this region is transported from the Gulf of Mexico by the GPLLJ, and convergence downstream of the jet promotes the formation of thunderstorms and convective precipitation.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

Un événement de pluie catastrophique s'est produit au début de juin 2002 pendant une sécheresse importante dans les Prairies canadiennes. La tempête a produit des chutes de pluie records et des inondations importantes à plusieurs endroits dans la région [...] L'événement a été causé par une importante dépression extratropicale qui s'est associée au courant-jet à basse altitude des Grandes Plaines pour transporter une énorme quantité d'humidité dans l'est des Prairies et produire d'intenses systèmes convectifs de mésoéchelle diurne dans la région.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Band pulldowns are commonly performed with a tool called the resistance band.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
Conserver la fiche 44

Fiche 45 2020-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Vessels (Medicine)
CONT

Edema in pregnancy, resulting from restriction of venous return by the expanded uterus, is treated through elevation of the lower extremities and use of support hose ...

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vaisseaux (Médecine)
DEF

Bas [...] extensible que l'on porte dans le but de prévenir ou de diminuer la fatigue des jambes, ainsi que les troubles circulatoires pouvant causer la formation de varices.

CONT

Plusieurs personnes peuvent tirer avantage des bas de compression. Ils sont souvent recommandés chez les personnes qui souffrent d'insuffisance veineuse.

Terme(s)-clé(s)
  • bas anti-fatigue

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2020-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Vessels (Medicine)
  • Blood
CONT

Medical grade compression stockings usually require the] measure [of the] ankle circumference, calf circumference and the distance between [the] heel and knee.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Sang
CONT

[...] les bas compressifs médicaux ont une compression plus forte, environ 20-30 [millimètres de mercure (mmhg)] et parfois plus.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2019-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Modern Construction Methods
DEF

[A] house that, from design, technologies and building products, uses less energy, from any source, than a traditional or average contemporary house.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Procédés de construction modernes
OBS

BBC : bâtiment basse consommation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de construcciones
  • Métodos de construcción modernos
CONT

Cada vez oímos más los términos vivienda sostenible, "passiv-haus" o casa de bajo consumo energético, y aunque la idea nos resulta atractiva, muchas veces la descartamos dando por hecho que esas características implican un coste elevado.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2019-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Genitourinary Surgery
  • Psychology
  • Sociology
DEF

A range of gender-validating surgical procedures that can be performed on the reproductive organs or genitals.

OBS

... umbrella term for gender-affirming surgeries done below the waist, including masculinizing (e.g. hysterectomy, clitoral release, metoidioplasty, and phalloplasty) and feminizing (e.g. orchiectomy and vaginoplasty) surgeries.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie génito-urinaire
  • Psychologie
  • Sociologie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cirugía genitourinaria
  • Psicología
  • Sociología
Conserver la fiche 48

Fiche 49 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
DEF

An Indigenous language of the Athapascan linguistic family.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
DEF

Langue autochtone de la famille linguistique athapascane.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2019-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
  • Vessels (Medicine)
DEF

... a specialized hosiery designed to help prevent the occurrence of, and guard against further progression of, venous disorders such as edema, phlebitis and thrombosis.

CONT

Anti-embolism stockings are made from elastic and can be either thigh or knee length.

OBS

Worn by non-ambulatory or post-surgical patients to help prevent pooling of blood in the legs that could lead to a venous thrombosis.

OBS

Not to be confused with compression stockings, which are used for the treatment of varicose veins.

Terme(s)-clé(s)
  • antiembolism stocking
  • antithrombosis stocking
  • antiembolic stocking
  • thrombo-embolism-deterrent hose
  • thrombo-embolic-deterrent hose

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
  • Vaisseaux (Médecine)
CONT

L'étude d'équivalence [...] a pour objectif de comparer l'effet sur la douleur de deux durées de port d'une compression par bas anti-thrombose [...] après chirurgie des varices.

OBS

Ce qui distingue un bas anti-embolie d'un bas compressif [...] est la compression (généralement autour de 8-18 [millimètres de mercure (mm Hg)]) et le fait qu'il est prévu pour maintenir un retour veineux sur un patient alité (dû a une condition médicale ou une chirurgie).

Terme(s)-clé(s)
  • bas antiembolie
  • bas antithrombose
  • bas antiembolique
  • bas antithromboembolique
  • bas anti-thrombo-embolique

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2019-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Maneuvers
CONT

The decision to place an aircraft into the low-energy landing regime is a decision to land. If there is any doubt regarding the probability of a safe landing, a go-around or balked landing must be initiated prior to entry into this regime ... An attempt to commence a go-around or balked landing while in the low-energy landing regime is a high-risk, undemonstrated [manoeuvre].

Français

Domaine(s)
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

La décision de mettre un aéronef en régime d'atterrissage bas est une décision qui commande l'atterrissage. Si un doute subsiste concernant la probabilité d'un atterrissage en toute sécurité, une remise des gaz ou un atterrissage interrompu doit être amorcé avant d'adopter ce régime [...] Tenter d'amorcer une remise des gaz ou un atterrissage interrompu en régime d'atterrissage bas est une manœuvre à risque élevé et qui n'a pas été mise à l'essai.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2018-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Fences and Enclosures
DEF

[The] horizontal member of [a] framework running continuously along the bottom edge of [a] fence.

Français

Domaine(s)
  • Enceintes et clôtures

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
  • Aircraft Piloting and Navigation

Français

Domaine(s)
  • Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
  • Pilotage et navigation aérienne

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
CONT

Generally, all public work construction and much private work is awarded on the basis of competitive bidding, with the lowest bidder getting the job.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
DEF

En réponse, à un appel d'offre, entreprise qui soumet une offre, qui dépose une soumission dont le prix est le plus bas.

OBS

plus bas soumissionnaire : Bien qu'employé couramment dans le milieu des marchés publics, ce terme est critiqué dans certaines sources puisque l'adjectif «bas» réfère au prix de la soumission, et non au soumissionnaire lui-même.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Contratos gubernamentales
Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

Click the up or down scroll arrows to scroll the window's contents up or down in small steps.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

[...] cliquez brièvement [et] de façon répétée sur la flèche de défilement vers le haut ou vers le bas pour faire défiler le contenu de la fenêtre dans la direction souhaitée.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • White Products (Petroleum)
  • Propulsion of Water-Craft

Français

Domaine(s)
  • Produits blancs (Pétrole)
  • Propulsion des bateaux
OBS

carburant à point éclair bas : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Internet and Telematics
CONT

[The company] created a low-speed network dedicated only to the connected objects …

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Internet et télématique
CONT

[L'entreprise] a lancé la semaine dernière un réseau à bas débit, qui permet de connecter des objets entre eux grâce à des bornes disposées sur le territoire national.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
  • Pricing Theory
  • Agriculture

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
  • Théorie des prix
  • Agriculture

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fluctuaciones económicas
  • Teoría de fijación de precios
  • Agricultura
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

Stratus build-down fog (cloud-base lowering fog, inversion fog) [is] one of [the] five distinct fog types, calling it fog resulting from the lowering of the cloud base. This lowering of the cloud base occurs in the absence of precipitation, so is fundamentally different from precipitation fog. ... a clear majority of stratus build-down fogs [begin] during the nighttime hours, which implies a relationship to IR [infrared] radiative cooling.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

[Le] brouillard d'affaissement de stratus (brouillard de nuages bas, brouillard d'inversion) [est] un brouillard résultant de l'abaissement de la base des nuages. Cet affaissement se produisant en l'absence de précipitations, le brouillard d'inversion est fondamentalement différent du brouillard de précipitations. [La] grande majorité des cas de brouillard d'affaissement de stratus [commencent] durant la nuit, ce qui implique une certaine relation avec le refroidissement radiatif infrarouge.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Component Manufacturing Equipment
  • Electrical Circuits and Circuit Breakers
OBS

low-melting-point fuse: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement électriques
  • Circuits électriques et coupe-circuits
OBS

fusible à bas point de fusion : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de fabricación de componentes eléctricos
  • Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[Beef cut which] consists of the triangular shaped muscle in the ventral end of the Bottom Sirloin Butt. Average fat cover does not exceed 1/4" (6 mm).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Morceau de bœuf] fait du muscle de forme triangulaire situé à l'extrémité ventrale du bas de surlonge. La couche moyenne de gras n'excède pas 1/2" (6 mm).

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

(Beef cut) separated from the Top Sirloin Butt. The flank, underlying fat and membranous tissue are removed. The cap is trimmed to an average of 1/2" (13 mm) and does not exceed 3/4" (20 mm) at any one point. The remaining two pieces are rolled, tied or netted, or separated.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

(Morceau de bœuf) préparé à partir du haut de surlonge désossée. Le flanc, le gras sous-jacent et le tissu membraneux sont enlevés. La couche de gras est parée de façon à avoir une épaisseur moyenne de 1/2" (13 mm) et à n'excéder 3/4" (20 mm) en aucun point. Les deux morceaux qui restent sont roulés et maintenus ainsi par une ficelle ou un filet, ou séparés.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2018-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

[This beef cut] consists of the knuckle muscles in the posterior end of the Bottom Sirloin Butt, removed along the natural seam. Average fat cover does not exceed 1/4" (6 mm).

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

[Pièce de bœuf] faite de muscles des articulations de l'extrémité postérieure du bas de surlonge enlevés suivant la commissure naturelle. La couche moyenne de gras n'excède pas 1/4" (6 mm).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Demography
  • Epidemiology
OBS

The usage of such terms as child mortality, adult mortality or mortality of old age is not uniform.

OBS

Not to be confused with infant mortality.

Français

Domaine(s)
  • Démographie
  • Épidémiologie
OBS

Chez les enfants la mortalité s'exprime par le rapport entre le nombre de décès dans les diverses catégories d'âge après la naissance (numérateur) et le nombre total des naissances vivantes dans l'année (dénominateur), à l'exception des taux de la mortalité périnatale et fœtale, où le dénominateur représente le total des naissances (naissances vivantes et mortinatalités).

OBS

Ne pas confondre avec mortalité infantile (infantile ne renvoie qu'à la première enfance).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Demografía
  • Epidemiología
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Dog and Cat Breeding
  • Animal Reproduction
CONT

The birth, often known as kittening, should correctly be called kindling, and the kittens are known as a kindle of kittens, or a litter.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des chiens et chats
  • Reproduction des animaux
DEF

Ensemble des phénomènes mécaniques et physiologiques qui aboutissent à l'expulsion d'un ou de plusieurs fœtus et des annexes embryonnaires hors des voies génitales femelles à l'époque du terme de la gestation.

OBS

Ces substantifs français sont plus généraux que les termes anglais puisqu'en français on peut employer les termes «mise bas», «parturition», «part» et «accouchement» en parlant de plusieurs espèces. Par contre, le verbe «chatonner» existe en français. (v. PEROB (Petit Robert), 1983, p. 294).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cría de perros y gatos
  • Reproducción de animales
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
  • Non-Surgical Treatment
CONT

Anti-oedema stocking for arms and legs.

OBS

ISO code: 03 06.

Terme(s)-clé(s)
  • anti oedema stocking

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
  • Traitements non chirurgicaux
CONT

Bas anti-œdèmes pour bras et jambes.

OBS

Code ISO : 03 06.

Terme(s)-clé(s)
  • bas anti œdème

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)
  • Railroad Safety
DEF

A low signal used as a block or interlocking signal.

OBS

dwarf signal: standardized by the International Electrotechnical Commission.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)
  • Sécurité (Transport par rail)
DEF

Signal de commande des manœuvres et mouvements de trains.

DEF

Signal bas utilisé comme signal de canton ou d'enclenchement.

OBS

signal nain : normalisé par la Commission électrotechnique internationale.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology
CONT

... delegation of staffing authority should be to as low a level as possible within the public service, and should afford public service managers the flexibility necessary to staff, to manage and to lead their personnel to achieve results for Canadians ... [Public Service Modernization Act, 2003]

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] le pouvoir de dotation devrait être délégué à l'échelon le plus bas possible dans la fonction publique pour que les gestionnaires disposent de la marge de manœuvre dont ils ont besoin pour effectuer la dotation, et pour gérer et diriger leur personnel de manière à obtenir des résultats pour les Canadiens [...] [Loi sur la modernisation de la fonction publique, 2003]

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2017-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Illumination Engineering
OBS

downlight fixture: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Éclairagisme
OBS

appareil d'éclairage à flux dirigé vers le bas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2017-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Life Cycle (Informatics)
DEF

Pertaining to a method or procedure that starts at the lowest level of abstraction and proceeds towards the highest level.

OBS

bottom-up: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA) and reproduced with its permission.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Cycle de vie (Informatique)
DEF

Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le moins élevé vers le niveau le plus élevé.

OBS

ascendant; de bas en haut : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

ascendant : terme et définition normalisés par l'Association canadienne de normalisation (CSA) et reproduits avec son autorisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Ciclo de vida (Informática)
DEF

Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más bajo de abstracción y procede hacia el nivel más alto.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2017-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Steel
DEF

... steel that contains carbon in amounts ranging from 0.12 to 0.25% ...

OBS

The classification of steels according to carbon content is purely a matter of convenience. A steel containing carbon at the maximum limit quoted would have a tensile strength of about 385 MN m².

OBS

As opposed to "high-carbon steel" or "hard steel."

OBS

mild steel: term standardized by ISO.

OBS

mild steel: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Acier
DEF

Acier ayant de 0,15 à 0,25 pour 100 de carbone.

CONT

Les aciers ordinaires sont désignés suivant leur teneur en carbone par des nuances de dureté : [...] Aciers doux : [...] pour aciers courants de construction, charpente métallique, profilés, tôles, boulons, fils ordinaires (fil de fer) [...]

CONT

Les composants hydroformés à partir de tubes d'acier à faible teneur en carbone sont maintenant utilisés plus souvent dans la construction des véhicules automobiles et tout particulièrement dans les châssis des camions et les bâtis moteurs.

OBS

acier doux : terme normalisé par l'ISO.

OBS

acier doux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acero
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Detection
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Extinguishing Agents
DEF

An automatic sprinkler head that hangs downward from the piping in the ceiling ...

OBS

As opposed to upright sprinkler.

OBS

pendant sprinkler; pendent sprinkler: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Détection des incendies
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Agents extincteurs
DEF

Extincteur automatique conçu pour être installé de telle façon que le jet est dirigé vers le bas, contre le déflecteur.

OBS

extincteur automatique en position vers le bas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Safety
  • Pipes and Fittings
OBS

standard pendant sprinkler; standard pendent sprinkler: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Sécurité incendie
  • Tuyauterie et raccords
OBS

extincteur automatique conventionnel en position vers le bas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Fire Detection
  • Fire-Fighting and Rescue Equipment
  • Extinguishing Agents
CONT

When, for appearance or other reasons, pendent sprinklers are needed with a dry-pipe system, water must not be allowed in the drop pipe supplying each sprinkler. Sprinklers designated and listed by approving laboratories as "dry pendent" automatic sprinklers may be used.

OBS

pendant sprinkler: an automatic sprinkler head that hangs downward from the piping ...

OBS

dry pendent sprinkler; dry pendant sprinkler: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Détection des incendies
  • Matériel de secours et de lutte (incendies)
  • Agents extincteurs
DEF

Extincteurs automatiques pour utilisation en position vers le bas dans un système sous air ou un système sous eau, avec le dispositif d'étanchéité se trouvant dans une zone non chauffée.

OBS

Type «spray» ou «conventionnel» «pendant» : pour des raisons évidentes de vidange, il est recommandé de ne pas installer ce type de sprinkleurs dans les locaux protégés par des installations mixtes (sous eau l'été, sous air l'hiver). Il existe des sprinkleurs spéciaux de type «antigel pendant» admis dans les cas où il est impossible d'installer des sprinkleurs spray ou conventionnel «debout».

OBS

extincteur automatique sous air en position vers le bas : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

Dust ... raised by the wind to a small height above the ground

OBS

The visibility is not sensibly diminished at eye level.

OBS

low drifting dust: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

Poussière [...] soulevée par le vent à faible hauteur au-dessus du sol.

OBS

La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur.

OBS

Selon la source consultée, «chasse-poussière» est de genre masculin ou féminin. Ainsi on trouve, «chasse-poussière basse» ou «chasse-poussière bas».

OBS

chasse-poussière basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • chasse poussière basse
  • chasse poussière bas

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

Polvo [...] levantado a poca altura sobre el suelo. La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente.

OBS

ventisca baja de polvo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • nube de polvo baja
Conserver la fiche 75

Fiche 76 2017-05-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Air Transport
DEF

... sand raised by the wind to a small height above the ground.

OBS

The visibility is not sensibly diminished at eye level.

OBS

low drifting sand: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Transport aérien
DEF

[...] sable soulevé par le vent à faible hauteur au-dessus du sol.

OBS

La visibilité n'est pas sensiblement réduite au niveau de l'œil de l'observateur.

OBS

Selon la source consultée, «chasse-sable» est de genre masculin ou féminin.

OBS

chasse-sable basse : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Terme(s)-clé(s)
  • chasse sable basse
  • chasse-sable bas
  • chasse sable bas

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Transporte aéreo
DEF

[...] arena levantada a poca altura sobre el suelo.

OBS

La visibilidad al nivel del ojo del observador no disminuye apreciablemente.

OBS

ventisca baja de arena: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2017-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Artificial Intelligence
  • Programming Languages
  • Computer Programs and Programming
DEF

Pertaining to a method or procedure that starts at the highest level of abstraction and proceeds towards the lowest level.

OBS

top-down: term and definition standardized by ISO and the International Electrotechnical Commission; term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Intelligence artificielle
  • Langages de programmation
  • Programmes et programmation (Informatique)
DEF

Qualifie une méthode ou procédure allant du niveau d'abstraction le plus élevé vers le niveau le moins élevé.

OBS

descendant; de haut en bas : termes et définition normalisés par l'ISO et la Commission électrotechnique internationale.

OBS

descendant : terme normalisé par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Inteligencia artificial
  • Lenguaje de programación
  • Programas y programación (Informática)
DEF

Relativo a un método o procedimiento que empieza en el nivel más alto de abstracción y procede hacia el nivel más bajo.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2017-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Motors (Machinery)
  • Transformation of Momentum (Mechanical Components)
DEF

... refers to the piston at the lowest point possible in the cylinder of an engine. Often this position is marked on the engine flywheel.

CONT

... a stroke occurs when the piston moves from one limiting position to the other. ... The lower limit of piston movement is called BDC (bottom dead center).

OBS

bottom dead center; BDC: term and abbreviation officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Moteurs mécaniques
  • Transformations de mouvements (Composants mécaniques)
CONT

Après montage, vérifier la mise en place du piston [...] aux points morts hauts (PMH) et bas (PMB), le jeu doit être réparti également sur toute la périphérie du piston.

OBS

point mort bas; PMB : terme et abréviation uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
OBS

downward-sloping curve: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
OBS

courbe inclinée vers le bas : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Labour and Employment
OBS

low-level job: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Travail et emploi
OBS

emploi de bas niveau : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

lowest income group: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

groupe de pays dont les revenus sont les plus bas; groupe de personnes dont les revenus sont les plus bas : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Fluctuations
OBS

cycle low: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fluctuations économiques
OBS

point le plus bas de la courbe conjoncturelle; point le plus bas de la courbe du cycle; point minimum de la courbe conjoncturelle; point minimum de la courbe du cycle : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2017-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Laws of the Market (Economy)
  • Market Structure (Trade)

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Lois du marché (Économie)
  • Morphologie des marchés (Commerce)

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2017-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2016-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Law
  • Anti-pollution Measures
DEF

The rate of emissions which reflects - (A) the most stringent emission limitation which is contained in the implementation plan of any State for such class or category of source, unless the owner or operator of the proposed source demonstrates that such limitations are not achievable, or (B) the most stringent emission limitation which is achieved in practice by such class or category of source, whichever is more stringent.

OBS

lowest achievable emission rate; LAER: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’environnement” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Droit environnemental
  • Mesures antipollution
OBS

taux d'émission le plus bas possible : terme extrait du «Glossaire de l’environnement» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho ambiental
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 85

Fiche 86 2016-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

A child between one and three years of age.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
DEF

Enfant d’un à trois ans.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Office Automation
  • Electronic Publishing
DEF

An explanatory note at the bottom of a page, usually set smaller than the body of the text.

OBS

footnote: term standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Bureautique
  • Éditique
DEF

Note explicative au bas d'une page, habituellement composée en caractères d'un corps plus petit que celui du texte.

OBS

note de bas de page : terme normalisé par l'Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ofimática
  • Publicación electrónica
DEF

Texto aclaratorio, observación o explicación que se indica en el texto con una llamada y va fuera del mismo, generalmente en el margen inferior de la página y en caracteres más pequeños.

CONT

Estilo de letra [...] Puedes usar letras tamaño 8 ó 9 para notas al calce (notas a pie de página), tablas colocadas en los apéndices y texto que forma parte de las figuras.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

In curve.

OBS

low rail: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

En courbe.

OBS

rail bas; rail de la file basse : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2016-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Electric Cables
DEF

[A] woven tubular device placed around a cable, reducing in diameter as the result of an applied pulling force and used to grip the cable.

Français

Domaine(s)
  • Câbles électriques
DEF

Dispositif placé autour d'un câble, constitué d'une tresse tubulaire, dont le diamètre se rétrécit sous l'effet d'une force de traction et utilisé pour agripper le câble.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Species living in the Natural Botanic Garden of the Reunion Island.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante endémique du Jardin Naturel de l'île de la Réunion. Famille des Palmacées.

Terme(s)-clé(s)
  • palmiste des bas

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

Species living in the Natural Botanic Garden of the Reunion Island.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante endémique du Jardin Naturel de l'île de la Réunion. Famille des Palmadées.

Terme(s)-clé(s)
  • palmiste des bois [île de la Réunion]
  • palmiste rouge des bas [île de Madagascar]
  • palmiste épineux [Mauritanie]
  • palmiste des hauts [île de la Réunion]

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2016-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
  • Railroad Maintenance
CONT

For jointed track, high-clearance joint bars must be used to avoid any contact between the wheel flange and joint bar.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
CONT

Pour les rails éclissés, des éclisses à profil bas doivent être utilisées pour éviter tout contact entre le boudin de roue et l’éclisse.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bowling, Billiards and Other Ball Games
DEF

foot spot: A spot midway between the center spot and the middle of the foot cushion on a carom or pocket billiards table.

DEF

pyramid spot: A spot on an English billiards or snooker table midway between the center spot and the middle of the top cushion.

OBS

In American pocket billiards and snooker, the racked balls are placed on the "foot" side of the table while in English billiards or snookers, the red ball or the triangle is placed on the "top" side of the table.

OBS

The pyramid spot is the British equivalent to the foot spot on an American carom or pocket billiards table.

CONT

The first ball of the racked balls is placed on the foot spot at the beginning of (an American pocket billiards game; any balls illegally pocketed are returned to the foot spot.

CONT

The first of the racked balls is located on the pyramid spot at the beginning of a game of snooker in American play. In British snooker, the pink ball is placed on the pyramid spot.

Français

Domaine(s)
  • Quilles, billards et autres jeux de boules
OBS

mouches : petites rondelles ou petits points noirs fixés en divers endroits sur la table et servant de guides au placement des billes.

CONT

Tous les jeux de billard à blouses ont en commun certaines règles générales. (...) Au début de la partie, les billes sont placées en forme de pyramide à l'aide du triangle, sur la mouche du bas (mouche principale).

OBS

Au snooker ou au billard anglais, le côté sur lequel est placé le triangle retenant les billes dans un cas, et la bille rouge, dans l'autre, est considéré comme le haut de la table tandis qu'au snooker ou au billard à blouses américain, ce côté est considéré comme le bas de la table; on parle donc de la "mouche principale" sur une table anglaise et de la "mouche du bas" ou "mouche principale" sur une table américaine. Autre particularité : au snooker anglais, la bille rose est placée sur la mouche principale et les 15 billes rouges dans le triangle, rangées au-dessous (par rapport au centre de la table); au snooker américain, c'est la bille au sommet du triangle qui est placée sur la mouche principale ou mouche du bas et la bille rose se retrouve au-dessus de la mouche (par rapport au centre de la table). Au billard sans blouse, on place la bille rouge sur la "mouche principale" (pyramid spot) dans le haut d'une table anglaise ou sur la "mouche principale" ou "mouche du bas" (foot spot) dans le bas d'une table américaine.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
OBS

Beef.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
OBS

Bœuf.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
CONT

Door bottoms. The gap below doors is one of the worst draft areas in many houses. There are several types of weatherstripping for the bottom of a door.

OBS

The term "door bottom" is used to designate two concepts. In a broad sense, it is used to describe a type or class of weatherstripping used to seal the gap at the bottom of a door and includes weatherstripping attached to the floor or threshold as well as weatherstripping affixed to the bottom of the door itself (i.e., full threshold weatherstripping, partial threshold weatherstripping, door bottoms and door sweeps). In a narrower sense, "door bottom" designates one type of weatherstripping that is fixed to the bottom of the door and covers the entire thickness of the door (as opposed to a door sweep, which is attached on the exterior side of the door only).

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
OBS

Ce terme est employé dans un sens général pour désigner tout type de coupe-bise calfeutrant l'espace entre la porte et le plancher. En particulier, il est souvent employé comme équivalent du terme anglais «door sweep» et de «door bottom» dans son sens plus restreint.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Gas Industry
  • Calorimetry
CONT

If air is used for the carbon (coal)-oxygen reaction, a low-calorific value gas is obtained ... because the product gas is diluted by the nitrogen from the air used. It is not economical to send this grade of gas by pipeline ... and thus it must be used at its source. It is of value for power generation and for industrial applications.

DEF

Manufactured gas with value of 100 to 200 British thermal units per cubic foot.

Français

Domaine(s)
  • Industrie du gaz
  • Calorimétrie
CONT

Un gaz à bas pouvoir calorifique (obtenu par réaction de l'air et de la vapeur) [...] doit trouver une utilisation sur le site (l'exemple typique étant celui d'une centrale électrique) car son transport [...] devient vite prohibitif par suite de la présence d'un important ballast d'azote [...] et de gaz carbonique.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Atomic Physics
DEF

The fabrication of nanoparticles and nanostructures starting from the bottom (the atoms), and building them atom-by-atom through spontaneous assembly.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Physique atomique
DEF

Élaboration de nanoparticules et nanostructures à partir des éléments de base de la matière (atomes), et conception atome par atome grâce à un assemblage spontané.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering
  • Applications of Automation
DEF

[An approach that involves] building nanostructures by starting with larger ones and removing and adding pieces bit by bit until a small structure is formed.

Français

Domaine(s)
  • Ingénierie
  • Automatisation et applications
CONT

[...] en termes de miniaturisation notamment, il devient envisageable de passer de l’approche du haut vers le bas, qui consiste à essayer de rendre les composants électroniques de plus en plus petits et qui risque d’atteindre sa limite d’ici 10 ou 20 ans, à une approche du bas vers le haut, qui consiste à produire des composants en assemblant des nanoparticules.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2015-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2015-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Dashboards and Instrumentation (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Tableau et instruments de bord (Véhicules automobiles)
OBS

voyant de bas niveau de carburant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :