TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BASTION [15 fiches]

Fiche 1 2016-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
  • Translation (General)
DEF

... a person, principle, etc. that acts as a defence.

CONT

The traditional bulwark of British export trade.

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
  • Traduction (Généralités)
DEF

[Au sens figuré,] ce qui défend efficacement, forme le plus ferme soutien.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • General Vocabulary
DEF

Something over which one dominant person or group exercises control.

OBS

In a figurative sense, the terms stronghold, fiefdom and fief may be used as synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Vocabulaire général
OBS

Au sens figuré, les termes place forte, bastion et fief peuvent être utilisés comme synonymes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Elements
  • Construction Engineering (Military)
CONT

Planners also considered the possibility of building a bronze and stone reproduction of the flag bastion to commemorate the first flying of the Stars and Stripes in battle at the fort, a tradition held closely by many Romans.

Français

Domaine(s)
  • Éléments d'architecture
  • Génie construction (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

A host computer that can be part of two separate networks.

Terme(s)-clé(s)
  • dual homed gateway
  • dual homed host

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Ordinateur hôte qui peut faire partie de deux réseaux distincts.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
DEF

The use of a screening router to pass selected external traffic to a firewall host in the internal network and all other traffic is rejected.

OBS

screened-host gateway: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
DEF

Emploi d'un routeur de filtrage pour faire passer du trafic externe sélectionné à un hôte pare-feu dans le réseau interne, tout en rejetant le reste du trafic.

OBS

passerelle hôte filtrée : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Internet y telemática
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Architectural Design
  • Construction Engineering (Military)
DEF

A projection part of the fortification, usually a pentagon in shape and made of earthworks, usually covered with masonry externally.

DEF

A work projecting from the curtain wall of a fortification which commanded the foreground and the outworks. Designed to provide flanking fire to adjacent curtains and bastion.

OBS

Bastion has been used to refer to the flanking towers of a castle as well as the arrow headed bastions of the Italian bastion trace.

OBS

A small bastion is called a bastionet.

Français

Domaine(s)
  • Conception architecturale
  • Génie construction (Militaire)
DEF

Ouvrage de fortification faisant saillie sur l'enceinte d'une place forte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Diseño arquitectónico
  • Ingeniería de construcción (Militar)
DEF

Saliente de forma pentagonal situado en los ángulos de una fortaleza.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1999-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Normally the Kanguk conformably overlies the Hassel Formation, but on western Axel Heiberg Island the Strand Fiord basalts intervene and a thin shale, the Bastion Ridge Formation, rests on Hassel sandstone.

OBS

Located in the Arctic Archipelago.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Elle [la formation de Kanguk] recouvre en général avec concordance la formation de Hassel, mais, dans la partie ouest de l'île Axel Heiberg, les basaltes de la formation de Strand Fiord les séparent et une mince couche de schiste argileux, la formation de Bastion Ridge, recouvre le grès de Hassel.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1996-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Foreign Trade
DEF

Europe perceived as closed to foreign trade.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Commerce extérieur

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

when the terreplein, or body of the rampart, occupies all the interior space of the bastion.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1983-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

it is that which is constructed upon a right line, and whose demigorge does not form an angle.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1983-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

when the terreplein and interior slope of the rampart are parallel to the faces and flanks, and consequently leave an empty space towards the center

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1983-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

that which is separated by a ditch from the body of the place, such as counterguards with flanks.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 15

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :