TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BATEAU AUXILIAIRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- support boat
1, fiche 1, Anglais, support%20boat
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- chase boat 2, fiche 1, Anglais, chase%20boat
correct
- tender 3, fiche 1, Anglais, tender
nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
On larger boats, additional diving support facilities may also be present: ... chase boat, or tender, to recover divers who surface away from the anchored vessel. 3, fiche 1, Anglais, - support%20boat
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- bateau auxiliaire
1, fiche 1, Français, bateau%20auxiliaire
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- bateau d’assistance 2, fiche 1, Français, bateau%20d%26rsquo%3Bassistance
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Buceo (Deportes)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- barco auxiliar
1, fiche 1, Espagnol, barco%20auxiliar
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auxiliary sailing cruiser 1, fiche 2, Anglais, auxiliary%20sailing%20cruiser
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bateau de croisière à moteur auxiliaire
1, fiche 2, Français, bateau%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20moteur%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désigne tous les genres de yachts à voiles. Ce type de cruiser est avant tout un voilier cent pour cent qui n'utilise son moteur qu'à titre d'auxiliaire pour certaines manœuvres. 2, fiche 2, Français, - bateau%20de%20croisi%C3%A8re%20%C3%A0%20moteur%20auxiliaire
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Pleasure Boating and Yachting
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- team support boat
1, fiche 3, Anglais, team%20support%20boat
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sailing term. 2, fiche 3, Anglais, - team%20support%20boat
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Facilities/equipment. 2, fiche 3, Anglais, - team%20support%20boat
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Yachting et navigation de plaisance
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bateau auxiliaire officiel
1, fiche 3, Français, bateau%20auxiliaire%20officiel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vedette d’assistance aux équipes 1, fiche 3, Français, vedette%20d%26rsquo%3Bassistance%20aux%20%C3%A9quipes
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Termes de voile. 1, fiche 3, Français, - bateau%20auxiliaire%20officiel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Installations/matériel. 1, fiche 3, Français, - bateau%20auxiliaire%20officiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vela y navegación de placer
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- barco auxiliar oficial
1, fiche 3, Espagnol, barco%20auxiliar%20oficial
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :