TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

BDI [17 fiches]

Fiche 1 2025-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Foreign Trade
  • Customs and Excise
OBS

[A database] maintained by the WTO [World Trade Organization] Secretariat [that] contains information supplied by members concerning applied MFN [most-favoured nation] tariff rates, import statistics, etc.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Commerce extérieur
  • Douanes et accise
OBS

[Base de données] maintenue par l'OMC [Organisation mondiale du commerce qui] contient des renseignements fournis par les membres concernant les taux de droits NPF [nation la plus favorisée] appliqués, les statistiques des importations, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
OBS

battle damage intelligence; BDI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
OBS

renseignement sur les dommages de combat; BDI : désignations normalisées par l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-07

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
OBS

battle damage information; BDI: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

information sur les dommages de combat; BDI : Le terme au pluriel (informations sur les dommages de combat) et l'abréviation ont été normalisés par l'OTAN en 2016.

Terme(s)-clé(s)
  • informations sur les dommages de combat

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
BI
code de système de classement, voir observation
BDI
code de système de classement, voir observation
OBS

A country on Lake Tanganyika in east central Africa.

OBS

Capital: Bujumbura.

OBS

Inhabitant: Burundian.

OBS

Burundi: common name of the country.

OBS

BI; BDI: codes recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
BI
code de système de classement, voir observation
BDI
code de système de classement, voir observation
OBS

État d'Afrique centrale.

OBS

Capitale : Bujumbura.

OBS

Habitant : Burundais, Burundaise.

OBS

Burundi : nom usuel du pays.

OBS

BI; BDI : codes reconnus par l'ISO.

PHR

aller au Burundi, visiter le Burundi

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
BI
code de système de classement, voir observation
BDI
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de África central.

OBS

Capital: Buyumbura.

OBS

Habitante: burundés, burundesa.

OBS

Burundi: nombre usual del país.

OBS

BI; BDI: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2016-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
  • Administrative Law
OBS

Office for Internal Disclosure; OID: designations approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Droit administratif
OBS

Bureau de divulgation interne; BDI : désignations approuvées par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Trade
OBS

Ottawa: Industry Canada, Strategis, 1998. HTML. Database. Internet. "The Business Integrated Database (B.I.D.) is a joint Industry Canada and Statistics Canada compendium of statistical information. The database is organized by SIC-E (Standard Industrial Classification for Establishments). The first 2 digits of this classification are called a major group, the first 3 digits are called a group, and all 4 digits (most detailed level) are called a class."

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce
OBS

Internet (WWW). «Les données de base sont tirées de la Base de données intégrée (B.D.I.) conjointe d'Industrie Canada et de Statistique Canada, soit un condensé de statistiques organisées selon la CTI-E (Classification Type des Industries pour les Établissements). Les 2 premiers chiffres de cette classification s'appellent un grand groupe; les 3 premiers chiffres s'appellent un groupe et les 4 chiffres (le niveau le plus détaillé) s'appellent une classe.»

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Air Traffic Control
DEF

The data base comprising two interdependent data banks (data bank EUROCONTROL _ DBE and data bank Moskva _ DBM), capable of accepting and processing planned flight data, RPLs, necessary environmental data and updates thereto, in support of the ATFM service. [Definition officially approved by ICAO.]

OBS

integrated data base; IDB: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Circulation et trafic aériens
DEF

Base de données comprenant deux banques de données interdépendantes (la Banque de données EUROCONTROL _ BDE et la Banque de données Moskva _ BDM), capables d'accepter et de traiter les données sur les vol prévus, les RPL, les FPL, les données nécessaires relatives à l'environnement avec les remises à jour, à l'appui du service ATFM. [Définition uniformisée par l'OACI.]

OBS

base de données intégrée; BDI : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Control de tránsito aéreo
DEF

Base de datos constituida por dos bancos de datos interdependientes (Banco de datos de EUROCONTROL _ DBE y Banco de datos Moskva _ DBM) con capacidad para aceptar y procesar los datos de vuelo planificados, los RPL, los FPL, los datos necesarios sobre el medio ambiente y las actualizaciones pertinentes en apoyo del servicio ATFM.

OBS

base de datos integrada; IDB: término, abreviatura y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

European Air Navigation Planning Group.

Terme(s)-clé(s)
  • Task Force on the IDB for ATFM purposes

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
Terme(s)-clé(s)
  • Équipe de travail sur la BDI à des fins ATFM

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Terme(s)-clé(s)
  • Equipo de trabajo sobre la BDI para fines ATFM
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Data Banks and Databases
  • Foreign Trade
OBS

The Informal Advisory Group on the IDB was created by the GATT [General Agreement on Tariffs and Trade] Council to advise the Secretariat in the development of the IDB. All contracting parties were invited to attend meetings of the Group, whether or not they participated in the IDB.

Terme(s)-clé(s)
  • IAG

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Banques et bases de données
  • Commerce extérieur
OBS

Le Groupe consultatif informel de la BDI a été créé par le Conseil du GATT [Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce] pour conseiller le Secrétariat aux fins de la mise au point de la BDI. Toutes les parties contractantes ont été invitées à prendre part à ses réunions, qu'elles participent ou non à la BDI.

OBS

Source(s) : Guide de l'utilisateur de la base de données intégrées de l'OMC [Organisation mondiale du commerce]- Glossaire (IDB/URM/2).

Terme(s)-clé(s)
  • GCI

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Appellation de deux sociétés de consultants qui ont réalisé une étude sur les coûts d'affaires dans l'Atlantique en 1996-1997.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Étude réalisée en 1996 par les firmes KPMG et BDI Inc. sur les coûts d'affaires dans la région de l'Atlantique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1997-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Used by Revenue Canada, Excise/GST.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Utilisé par Revenu Canada, Accise - TPS.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1993-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1990-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
OBS

A method of analysis of free fatty acids in milk developed by the Bureau of Dairy Industry (United States)

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
OBS

Méthode d'analyse des acides gras libres du lait universellement utilisée

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1989-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

This name is used in Egypt

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1988-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Economic Co-operation and Development

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :