TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOIS SCULPTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-05-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
- Heritage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wood carved artifact
1, fiche 1, Anglais, wood%20carved%20artifact
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mohawks in Kahnawake and Kanesatake are recognized for their excellent wood carved artifacts and handicrafted beaded and leather clothing. Akwesasne's Mohawks are widely known for producing their handicrafted black ash splint and sweet grass basketry. 1, fiche 1, Anglais, - wood%20carved%20artifact
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
- Patrimoine
Fiche 1, La vedette principale, Français
- artefact de bois sculpté
1, fiche 1, Français, artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- artéfact de bois sculpté 2, fiche 1, Français, art%C3%A9fact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les Mohawks de Kahnawake et de Kanesatake sont reconnus pour l'excellence de leurs artefacts de bois sculpté ainsi que pour leurs vêtements de cuir garnis de perles. Ceux d'Akwesasne sont quant à eux renommés pour la production de paniers en éclisses de frêne noir et en foin d'odeur. 1, fiche 1, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «artéfact». 3, fiche 1, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
artéfact : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 2, fiche 1, Français, - artefact%20de%20bois%20sculpt%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Woodworking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- carved
1, fiche 2, Anglais, carved
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Carved wooden flutes from Bolivia. 1, fiche 2, Anglais, - carved
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source: Brochure prepared by the Canadian Museum of Civilization, 1994-1995. 1, fiche 2, Anglais, - carved
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- carved wood
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travail du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- sculpté
1, fiche 2, Français, sculpt%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Flûtes en bois sculpté, en provenance de Bolivie. 1, fiche 2, Français, - sculpt%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : dépliant préparé par le Musée canadien des civilisations, 1994-1995. 1, fiche 2, Français, - sculpt%C3%A9
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- bois sculpté
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


