TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOISES [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-08-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- woodland root-maggot fly
1, fiche 1, Anglais, woodland%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, fiche 1, Anglais, - woodland%20root%2Dmaggot%20fly
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- woodland root maggot fly
- wood land root-maggot fly
- wood land root maggot fly
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- anthomyie des boisés
1, fiche 1, Français, anthomyie%20des%20bois%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, fiche 1, Français, - anthomyie%20des%20bois%C3%A9s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-05-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- woodlands manager
1, fiche 2, Anglais, woodlands%20manager
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gestionnaire de terrains boisés
1, fiche 2, Français, gestionnaire%20de%20terrains%20bois%C3%A9s
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- woodland mosquito
1, fiche 3, Anglais, woodland%20mosquito
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Culicidae. 2, fiche 3, Anglais, - woodland%20mosquito
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- moustique des boisés
1, fiche 3, Français, moustique%20des%20bois%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Culicidae. 2, fiche 3, Français, - moustique%20des%20bois%C3%A9s
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- woodland black fly
1, fiche 4, Anglais, woodland%20black%20fly
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Simuliidae. 2, fiche 4, Anglais, - woodland%20black%20fly
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- woodland blackfly
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- simulie des boisés
1, fiche 4, Français, simulie%20des%20bois%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Simuliidae. 2, fiche 4, Français, - simulie%20des%20bois%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-05-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Forestry Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Federation of Woodlot Owners
1, fiche 5, Anglais, New%20Brunswick%20Federation%20of%20Woodlot%20Owners
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Over the past four decades, New Brunswick woodlot owners have established regional organizations, marketing boards, and a provincial body, the New Brunswick Federation of Woodlot Owners, to represent their interests to government and buyers. 2, fiche 5, Anglais, - New%20Brunswick%20Federation%20of%20Woodlot%20Owners
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- NB Federation of Woodlot Owners
- N.B. Federation of Woodlot Owners
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Exploitation forestière
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Fédération des propriétaires de lots boisés du Nouveau-Brunswick
1, fiche 5, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Fédération des propriétaires de lots boisés du N.-B.
- Fédération des propriétaires de lots boisés du NB
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-05-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Intergovernmental Programs
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Canada-Newfoundland and Labrador Agri-Woodlot Management Initiative
1, fiche 6, Anglais, Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Agri-Woodlot Management Initiative 1, fiche 6, Anglais, Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Agri-Woodlot Management Initiative: The Canada-Newfoundland and Labrador Agri-Woodlot Management Initiative will provide funding towards landowner training, technical assistance and incentives to manage their woodlots sustainably and to enhance value-added farm income opportunity for wood production and other income generators such as for Christmas trees, wreath tips, fruit trees and nutraceutical species like sea-buckthorn. Woodlot management may also be encouraged for non-arable soils and environmentally sensitive area such as buffer zones, riparian zones, steep slopes; as well as for wind breaks. 1, fiche 6, Anglais, - Canada%2DNewfoundland%20and%20Labrador%20Agri%2DWoodlot%20Management%20Initiative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes intergouvernementaux
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Initiative Canada-Terre-Neuve et Labrador de gestion des boisés de ferme
1, fiche 6, Français, Initiative%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador%20de%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L’initiative Canada – Terre-Neuve et Labrador de gestion des boisés de ferme fournira des fonds pour assurer aux propriétaires fonciers une formation, une assistance technique et des incitatifs afin qu’ils puissent gérer de façon durable leurs boisés et accroître les possibilités de revenu agricole à valeur ajoutée provenant de la production du bois et d’autres sources de revenu comme les sapins de Noël, les couronnes de Noël, les arbres fruitiers et les espèces nutraceutiques comme l’argousier faux-nerprun. Il faudrait encourager la gestion des boisés sur les sols non arables et les zones écologiquement sensibles comme les zones tampons, les zones riveraines, les pentes abruptes; ainsi que pour l’implantation de brise-vent. 1, fiche 6, Français, - Initiative%20Canada%2DTerre%2DNeuve%20et%20Labrador%20de%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2011-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Conference Titles
- Rural Planning (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Eastern Ontario Woodlot Conference 1, fiche 7, Anglais, Eastern%20Ontario%20Woodlot%20Conference
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Aménagements ruraux (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Conférence sur les boisés de ferme de l'Est de l'Ontario 1, fiche 7, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20bois%C3%A9s%20de%20ferme%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : client Forêts Canada 1, fiche 7, Français, - Conf%C3%A9rence%20sur%20les%20bois%C3%A9s%20de%20ferme%20de%20l%27Est%20de%20l%27Ontario
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-09-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Woodlots
1, fiche 8, Anglais, Woodlots
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Interpretation bulletin IT-373R2-CONSOLID. 1, fiche 8, Anglais, - Woodlots
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Boisés
1, fiche 8, Français, Bois%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Bulletin d'interprétation IT-373R2-CONSOLID. 2, fiche 8, Français, - Bois%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2005-03-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Federation of Woodlot Owners Inc.
1, fiche 9, Anglais, New%20Brunswick%20Federation%20of%20Woodlot%20Owners%20Inc%2E
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Federation of Wood Producers
- N.B. Federation of Woodlot Owners
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Exploitation forestière
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Fédération des propriétaires de lots boisés du Nouveau-Brunswick Inc.
1, fiche 9, Français, F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 9, Français, - F%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2004-12-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Forestry Operations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Manitoba Agro Woodlot Program
1, fiche 10, Anglais, Manitoba%20Agro%20Woodlot%20Program
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The Manitoba Agro Woodlot Program was created to help private landowners integrate agro-forestry practices, including woodlot management, into their farming operations. Agro-forestry is the art of using the right tree in the right place for the right purpose. 1, fiche 10, Anglais, - Manitoba%20Agro%20Woodlot%20Program
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Manitoba Agro Woodlot Programme
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Exploitation forestière
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Manitoba Agro Woodlot Program
1, fiche 10, Français, Manitoba%20Agro%20Woodlot%20Program
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Programme de gestion des terrains boisés privés au Manitoba
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-12-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Official Documents
- Forestry Operations
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- woodlot license
1, fiche 11, Anglais, woodlot%20license
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An agreement entered into under a [Provincial] Forest Act [which is] similar to a Tree Farm Licence but on a smaller scale, and allows for small-scale forestry to be practised in a described area (Crown and private) on a sustained or perpetual yield basis. 2, fiche 11, Anglais, - woodlot%20license
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- wood lot license
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents officiels
- Exploitation forestière
Fiche 11, La vedette principale, Français
- permis d’exploitation de boisés
1, fiche 11, Français, permis%20d%26rsquo%3Bexploitation%20de%20bois%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- permis d’exploitation de terres à bois 2, fiche 11, Français, permis%20d%26rsquo%3Bexploitation%20de%20terres%20%C3%A0%20bois
proposition, nom masculin, Canada
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2003-10-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organizations and Associations (Admin.)
- Wood Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Maritime Woodlot Extension Committee 1, fiche 12, Anglais, Maritime%20Woodlot%20Extension%20Committee
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Organismes et associations (Admin.)
- Industrie du bois
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Comité d’information sur les boisés des Maritimes
1, fiche 12, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20bois%C3%A9s%20des%20Maritimes
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Silviculture
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Union of Woodlot Owners of South Eastern New Brunswick Incorporated
1, fiche 13, Anglais, Union%20of%20Woodlot%20Owners%20of%20South%20Eastern%20New%20Brunswick%20Incorporated
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Union of Woodlot Owners of South Eastern New Brunswick
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sylviculture
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Union des propriétaires de lots boisés du Sud-Est du Nouveau-Brunswick Inc.
1, fiche 13, Français, Union%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Sud%2DEst%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 13, Français, - Union%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Sud%2DEst%20du%20Nouveau%2DBrunswick%20Inc%2E
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Union des propriétaires de lots boisés du Sud-Est du Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-05-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Provincial Woodlot Management Field Day 1, fiche 14, Anglais, Provincial%20Woodlot%20Management%20Field%20Day
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Theme: Adding Value to Tour Woodlot Products. 2, fiche 14, Anglais, - Provincial%20Woodlot%20Management%20Field%20Day
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Journée champêtre provinciale sur l'aménagement des boisés
1, fiche 14, Français, Journ%C3%A9e%20champ%C3%AAtre%20provinciale%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20bois%C3%A9s
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Thème : Ajouter de la valeur aux produits de son boisé. 2, fiche 14, Français, - Journ%C3%A9e%20champ%C3%AAtre%20provinciale%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20bois%C3%A9s
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 14, Français, - Journ%C3%A9e%20champ%C3%AAtre%20provinciale%20sur%20l%27am%C3%A9nagement%20des%20bois%C3%A9s
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-04-16
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Meetings
- Environmental Management
- Environmental Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Private Woodlot Management in the Maritimes: State of the Debate on the Environment and the Economy - Backgrounder 1, fiche 15, Anglais, Private%20Woodlot%20Management%20in%20the%20Maritimes%3A%20State%20of%20the%20Debate%20on%20the%20Environment%20and%20the%20Economy%20%2D%20Backgrounder
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : National Round Table on the Environment and the Economy. 1, fiche 15, Anglais, - Private%20Woodlot%20Management%20in%20the%20Maritimes%3A%20State%20of%20the%20Debate%20on%20the%20Environment%20and%20the%20Economy%20%2D%20Backgrounder
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Réunions
- Gestion environnementale
- Économie environnementale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- La gestion des boisés privés des Maritimes : l'état du débat sur l'environnement et l'économie-Rapport de synthèse 1, fiche 15, Français, La%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s%20des%20Maritimes%20%3A%20l%27%C3%A9tat%20du%20d%C3%A9bat%20sur%20l%27environnement%20et%20l%27%C3%A9conomie%2DRapport%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Table ronde nationale sur l'environnement et l'économie. 1, fiche 15, Français, - La%20gestion%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s%20des%20Maritimes%20%3A%20l%27%C3%A9tat%20du%20d%C3%A9bat%20sur%20l%27environnement%20et%20l%27%C3%A9conomie%2DRapport%20de%20synth%C3%A8se
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- NSR backlog 1, fiche 16, Anglais, NSR%20backlog
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- not satisfactorily restocked backlog 1, fiche 16, Anglais, not%20satisfactorily%20restocked%20backlog
- unsatisfactorily stocked backlog 2, fiche 16, Anglais, unsatisfactorily%20stocked%20backlog
proposition
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Of the total forest covered area of 335,000 ha the beech, oak and hornbeam high forest amounts for 70%. The remainder are coppice forests and shrub forests, which are unsatisfactorily stocked and degraded. There is no recent resource assessment and therefore the status and capacity of the forest estate is not well known. 3, fiche 16, Anglais, - NSR%20backlog
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
These terms, except for the term "unsatisfactorily stocked backlog", are used by Dr. Hubert Bunce, R.P.F., of Forestry Canada, in his book "The Level of Not Satisfactorily Restocked Forest Lands in Canada" (July, 1989). 1, fiche 16, Anglais, - NSR%20backlog
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
Fiche 16, La vedette principale, Français
- inventaire des terrains non reboisés
1, fiche 16, Français, inventaire%20des%20terrains%20non%20rebois%C3%A9s
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Inventaire des terrains où les peuplements, au moment de l'estimation, n'ont pas atteint le niveau de régénération désiré. 1, fiche 16, Français, - inventaire%20des%20terrains%20non%20rebois%C3%A9s
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- arrérages de régénération insuffisante
- inventaire des terrains non boisés
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-01-22
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
- Silviculture
- Statistics
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- stocking mixture
1, fiche 17, Anglais, stocking%20mixture
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- stocking mixture within unproven stocking 2, fiche 17, Anglais, stocking%20mixture%20within%20unproven%20stocking
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
... approximations on the percentage of stocked and nonstocked lands from what is known to be the unproven stocking. 2, fiche 17, Anglais, - stocking%20mixture
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Stocking mixture is a description of forest lands on a regional or provincial scale based on samples or professional judgement. It divides unproven stocked areas into percentages of the area that are nonstocked, partially stocked, or fully stocked. The cause of disturbance and site class, which is an expression of the relative productive capacity of the area, may affect how stocking mixture is reported. Disturbance causes are categorized by whether the area has been cut over, burned, become pest infected, or has been negatively affected by some other factor. 3, fiche 17, Anglais, - stocking%20mixture
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
- Sylviculture
- Statistique
Fiche 17, La vedette principale, Français
- estimation du pourcentage de terrains boisés et non boisés
1, fiche 17, Français, estimation%20du%20pourcentage%20de%20terrains%20bois%C3%A9s%20et%20non%20bois%C3%A9s
proposition, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1997-09-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Wood Finishing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Private Woodlot Harvesting Program
1, fiche 18, Anglais, Private%20Woodlot%20Harvesting%20Program
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Private Woodlot Harvesting Program is to examine the issues regarding the sustainability of the present level of harvesting in Canada's eastern region. 1, fiche 18, Anglais, - Private%20Woodlot%20Harvesting%20Program
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finition du bois
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Programme des boisés privés
1, fiche 18, Français, Programme%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des boisés privés a pour but d'examiner les questions reliées à la viabilité de l'exploitation actuelle des boisés privés dans l'Est du Canada. 1, fiche 18, Français, - Programme%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-11-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Silviculture
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Silviculture Program for Private Woodlot Owners 1, fiche 19, Anglais, Silviculture%20Program%20for%20Private%20Woodlot%20Owners
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Press release, 96-73, August 20, 1996. 1, fiche 19, Anglais, - Silviculture%20Program%20for%20Private%20Woodlot%20Owners
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sylviculture
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Programme de sylviculture pour les propriétaires de boisés privés
1, fiche 19, Français, Programme%20de%20sylviculture%20pour%20les%20propri%C3%A9taires%20de%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Communiqué 96-73 du 20 août 1996. 1, fiche 19, Français, - Programme%20de%20sylviculture%20pour%20les%20propri%C3%A9taires%20de%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1996-02-15
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Woodlot Owners' Code of Practice
1, fiche 20, Anglais, New%20Brunswick%20Woodlot%20Owners%27%20Code%20of%20Practice
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Adopted in 1994. 1, fiche 20, Anglais, - New%20Brunswick%20Woodlot%20Owners%27%20Code%20of%20Practice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Code de pratique des propriétaires de lots boisés du Nouveau-Brunswick
1, fiche 20, Français, Code%20de%20pratique%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Adopté en 1994. 1, fiche 20, Français, - Code%20de%20pratique%20des%20propri%C3%A9taires%20de%20lots%20bois%C3%A9s%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1995-05-10
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Wetlands/Woodlands/Wildlife Program
1, fiche 21, Anglais, Wetlands%2FWoodlands%2FWildlife%20Program
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- WWW Program 2, fiche 21, Anglais, WWW%20Program
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Programme des terres marécageuses, des terrains boisés et de la faune
1, fiche 21, Français, Programme%20des%20terres%20mar%C3%A9cageuses%2C%20des%20terrains%20bois%C3%A9s%20et%20de%20la%20faune
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
- Programme TMTBF 2, fiche 21, Français, Programme%20TMTBF
correct, Canada
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-11-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Private Woodlot Taxation Study 1, fiche 22, Anglais, Private%20Woodlot%20Taxation%20Study
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
Fiche 22, La vedette principale, Français
- La réforme fiscale pour les propriétaires de boisés du Canada 1, fiche 22, Français, La%20r%C3%A9forme%20fiscale%20pour%20les%20propri%C3%A9taires%20de%20bois%C3%A9s%20du%20Canada
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Document produit par l'Association forestière canadienne. Source : David Crevier, Ressources naturelles Canada. 1, fiche 22, Français, - La%20r%C3%A9forme%20fiscale%20pour%20les%20propri%C3%A9taires%20de%20bois%C3%A9s%20du%20Canada
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1994-01-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Site Development
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Woodlands Improvement Act
1, fiche 23, Anglais, Woodlands%20Improvement%20Act
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Aménagement du terrain
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Loi sur l'amélioration des terrains boisés
1, fiche 23, Français, Loi%20sur%20l%27am%C3%A9lioration%20des%20terrains%20bois%C3%A9s
correct, Ontario
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1993-05-01
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Recreational Development Potential for New Brunswick Private Woodlots 1, fiche 24, Anglais, Recreational%20Development%20Potential%20for%20New%20Brunswick%20Private%20Woodlots
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Perspectives d’aménagement des lots boisés à des fins récréatives 1, fiche 24, Français, Perspectives%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20lots%20bois%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Étude menée dans le cadre de l'entente de COOPÉRATION Canada - Nouveau-Brunswick sur le développement forestier. 1, fiche 24, Français, - Perspectives%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20lots%20bois%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Source : Siège social de l'Agence de promotion économique du Canada atlantique (APECA). 1, fiche 24, Français, - Perspectives%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9nagement%20des%20lots%20bois%C3%A9s%20%C3%A0%20des%20fins%20r%C3%A9cr%C3%A9atives
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1992-12-31
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Silviculture
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee on the Woodlot Sector 1, fiche 25, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20the%20Woodlot%20Sector
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sylviculture
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du secteur des boisés
1, fiche 25, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20secteur%20des%20bois%C3%A9s
proposition
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Constitué en octobre 91 par Forêts Canada. 1, fiche 25, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20secteur%20des%20bois%C3%A9s
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1992-11-06
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Silviculture
- Experimental Farms
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- operation of farm woodlots on forest land 1, fiche 26, Anglais, operation%20of%20farm%20woodlots%20on%20forest%20land
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sylviculture
- Fermes expérimentales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- exploitation de boisés sur terre domaniale
1, fiche 26, Français, exploitation%20de%20bois%C3%A9s%20sur%20terre%20domaniale
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1989-09-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Private Land Guidelines 1, fiche 27, Anglais, Private%20Land%20Guidelines
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Lignes guides pour les programmes sur les petits boisés privés 1, fiche 27, Français, Lignes%20guides%20pour%20les%20programmes%20sur%20les%20petits%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
A Forêts Canada. 1, fiche 27, Français, - Lignes%20guides%20pour%20les%20programmes%20sur%20les%20petits%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1989-03-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Silviculture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Woodlot Technology Transfer Program 1, fiche 28, Anglais, Woodlot%20Technology%20Transfer%20Program
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Sylviculture
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Programme de transfert de technologie pour boisés 1, fiche 28, Français, Programme%20de%20transfert%20de%20technologie%20pour%20bois%C3%A9s
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Composante de l'entente Canada - Île-du-Prince-Edouard sur la mise en valeur des ressources forestières (1988-1993). Source: Entente. 1, fiche 28, Français, - Programme%20de%20transfert%20de%20technologie%20pour%20bois%C3%A9s
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-02-09
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Private Woodlot Resources Study: Information booklet
1, fiche 29, Anglais, Private%20Woodlot%20Resources%20Study%3A%20Information%20booklet
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- Private Woodlot Resources Study 1, fiche 29, Anglais, Private%20Woodlot%20Resources%20Study
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 29, Anglais, - Private%20Woodlot%20Resources%20Study%3A%20Information%20booklet
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Étude des ressources des boisés privés : brochure d’information
1, fiche 29, Français, %C3%89tude%20des%20ressources%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s%20%3A%20brochure%20d%26rsquo%3Binformation
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Étude des ressources des boisés privés 1, fiche 29, Français, %C3%89tude%20des%20ressources%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 29, Français, - %C3%89tude%20des%20ressources%20des%20bois%C3%A9s%20priv%C3%A9s%20%3A%20brochure%20d%26rsquo%3Binformation
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-01-16
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee in Woodlot Engineering Research
1, fiche 30, Anglais, Advisory%20Committee%20in%20Woodlot%20Engineering%20Research
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ACWER 2, fiche 30, Anglais, ACWER
correct
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la recherche en génie appliqué aux petits boisés
1, fiche 30, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20recherche%20en%20g%C3%A9nie%20appliqu%C3%A9%20aux%20petits%20bois%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
- ACWER 2, fiche 30, Français, ACWER
correct
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- farm woodlot owner 1, fiche 31, Anglais, farm%20woodlot%20owner
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 31, La vedette principale, Français
- propriétaire de boisés de ferme
1, fiche 31, Français, propri%C3%A9taire%20de%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
(Rapport annuel 1969) 1, fiche 31, Français, - propri%C3%A9taire%20de%20bois%C3%A9s%20de%20ferme
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


