TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BOITE 3 PIECES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Packaging in Metal
- Food Preservation and Canning
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- three-piece can
1, fiche 1, Anglais, three%2Dpiece%20can
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- three-part can 2, fiche 1, Anglais, three%2Dpart%20can
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the three-part can consists of a base, body and lid while in two-part cans the body and base are made from a single piece of metal. In a three-part can, the body seam is electrically welded but the lid on all cans is held in place by a double seam. 3, fiche 1, Anglais, - three%2Dpiece%20can
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- 3-piece can
- 3-part can
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Emballages en métal
- Conservation des aliments et conserverie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte trois pièces
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20trois%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boîte 3 pièces 2, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%203%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
- boîte de conserve en trois pièces 3, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20de%20conserve%20en%20trois%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Du point de vue technologique, on distingue deux types de boîtes dans le domaine alimentaire : la boîte trois pièces composée d'un corps, d'un fond et d'un couvercle; [et] la boîte deux pièces composée d'un corps et d'un fond (monobloc) avec un couvercle de fermeture. 4, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20trois%20pi%C3%A8ces
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- boîte de conserve en 3 pièces
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1988-10-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Packaging in Paperboard
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double-lined slide box
1, fiche 2, Anglais, double%2Dlined%20slide%20box
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Packaging made of three pieces: an inner five-panel scored sheet, a centre five-panel scored sheet and an outer joined liner. The inner scored sheet fits inside the centre scored sheet and when placed inside the joined liner it provides a double thickness on all six faces. 1, fiche 2, Anglais, - double%2Dlined%20slide%20box
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Emballages en carton
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boîte à tirette trois pièces
1, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20tirette%20trois%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- boîte à tirette 3 pièces 2, fiche 2, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20tirette%203%20pi%C3%A8ces
proposition, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Emballage constitué d'une première enveloppe cinq panneaux placée à l'intérieur d'une deuxième enveloppe cinq panneaux, le tout glissé dans un manchon, formant ainsi un emballage dont les six parois sont à double épaisseur. 3, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20tirette%20trois%20pi%C3%A8ces
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le terme "boîte à tirette trois pièces" a été normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 2, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20tirette%20trois%20pi%C3%A8ces
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- special watch case three-piece non-water-resisting
1, fiche 3, Anglais, special%20watch%20case%20three%2Dpiece%20non%2Dwater%2Dresisting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte spéciale non étanche 3 pièces
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20sp%C3%A9ciale%20non%20%C3%A9tanche%203%20pi%C3%A8ces
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


