TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

BOUE LIQUIDE [5 fiches]

Fiche 1 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
CONT

... have also developed fluidized-bed furnaces which are particularly suitable for burning thick or semi-liquid sludge.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Terme(s)-clé(s)
  • semi-liquid sludges

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
CONT

[...] met également en œuvre des fours à lit fluidisé, en particulier dans le cas de combustion de boues pâteuses liquides.

Terme(s)-clé(s)
  • boue semi-liquide
  • boue pâteuse liquide

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
DEF

Sludge containing sufficient water (ordinarily more than 85 percent) to permit flow by gravity or pumping.

OBS

The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge.

Terme(s)-clé(s)
  • liquid sludges

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
DEF

Boues d'égout contenant assez d'eau (généralement plus de 85 %) pour permettre l'écoulement par gravité ou par pompage.

Terme(s)-clé(s)
  • boue liquide

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2001-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Wastewater Treatment
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Soil Conservation
DEF

A thin watery mud, or any substance resembling it, such as a lime slurry.

CONT

More and more farms are now dealing with manure in a liquid or semi-liquid (slurry) form.

Français

Domaine(s)
  • Traitement des eaux usées
  • Traitement des eaux
  • Conservation des sols
DEF

Boue légère, très liquide, ou toute autre substance qui lui ressemble.

Terme(s)-clé(s)
  • boues liquides

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Long-Distance Pipelines
CONT

Bristol Relief Sewer... this particular pipeline was to be used as a gravity flow sanitary sewer-line... A Herrenknecht microtunnel slurry system with an AVN 800 drilling head was used to install a 36-inch concrete pipe. Pipe sections were installed in sixteen (16) foot lengths, which required the tunnel alignment be kept straight as possible, as the longer lengths of pipe made for a very rigid tunnel line.

Terme(s)-clé(s)
  • microtunneling slurry system
  • microtunnelling slurry system

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Canalisations à grande distance
DEF

Type d'appareil de creusage utilisé pour le microtunnelage. Une conduite de plus petit diamètre est installée à l'intérieur du tunnel foré pour pousser, soit de l'eau, soit une boue de bentonite vers la tête de forage. Le retour se fait par un autre tuyau vers le puits d'entrée où les déblais sont pompés en surface vers des réservoirs à boue.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1987-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment and Tools (Water Supply)
DEF

A chemical feeder designed to handle a gritty slurry without clogging.

OBS

Slurry. A thin watery mud, or any substance resembling it ....

Français

Domaine(s)
  • Équipement et outillage (Alimentation en eau)
OBS

boue liquide : slurry. Boue légère, très liquide, ou toute autre substance qui lui ressemble.

OBS

doseur de réactif : chemical feeder. Dispositif (...) servant à distribuer un produit chimique selon un dosage fixé à l'avance, en vue du traitement de l'eau ou des eaux usées.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :