TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
BOUE SECHE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Waste Management
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dewatered sludge
1, fiche 1, Anglais, dewatered%20sludge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- dried sludge 2, fiche 1, Anglais, dried%20sludge
correct
- dry sludge 3, fiche 1, Anglais, dry%20sludge
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... interstitial liquid separated from the dewatered sludge is heavily polluted and, after being recycled to the head of the plant, constitutes a heavy overload. 4, fiche 1, Anglais, - dewatered%20sludge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The term "sludge" is considered to be an uncountable noun. However, it is often found in the plural form (sludges), particularly when speaking of different types of sludge. 5, fiche 1, Anglais, - dewatered%20sludge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- dewatered sludges
- dried sludges
- dry sludges
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion des déchets
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boues déshydratées
1, fiche 1, Français, boues%20d%C3%A9shydrat%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boues asséchées 2, fiche 1, Français, boues%20ass%C3%A9ch%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- boues essorées 3, fiche 1, Français, boues%20essor%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
- boues sèches 4, fiche 1, Français, boues%20s%C3%A8ches
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] le liquide interstitiel séparé des boues essorées est très chargé, constituant, après recyclage en tête de station, une surcharge importante de celle-ci. 3, fiche 1, Français, - boues%20d%C3%A9shydrat%C3%A9es
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- boue déshydratée
- boue asséchée
- boue essorée
- boue sèche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-01-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dry mud
1, fiche 2, Anglais, dry%20mud
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Barite or other minerals which may be mixed with water to form drilling mud. 1, fiche 2, Anglais, - dry%20mud
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- boue sèche
1, fiche 2, Français, boue%20s%C3%A8che
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Barytine ou autres produits minéraux qui, mélangés avec l'eau, formeront la boue de forage 1, fiche 2, Français, - boue%20s%C3%A8che
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1988-08-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mud bar 1, fiche 3, Anglais, mud%20bar
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- barre de vase 1, fiche 3, Français, barre%20de%20vase
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- sèche de boue 1, fiche 3, Français, s%C3%A8che%20de%20boue
- barre de boue 1, fiche 3, Français, barre%20de%20boue
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :