TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
BUISSONNANT [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mugo pine
1, fiche 1, Anglais, mugo%20pine
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mountain pine 2, fiche 1, Anglais, mountain%20pine
correct, voir observation
- mugho pine 2, fiche 1, Anglais, mugho%20pine
correct
- scrub mountain pine 2, fiche 1, Anglais, scrub%20mountain%20pine
correct
- Swiss mountain pine 2, fiche 1, Anglais, Swiss%20mountain%20pine
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Pinaceae. 3, fiche 1, Anglais, - mugo%20pine
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
mountain pine: common name also used to refer to the species Halocarpus bidwillii and Pinus uncinata. 4, fiche 1, Anglais, - mugo%20pine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pin mugo
1, fiche 1, Français, pin%20mugo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pin buissonnant 2, fiche 1, Français, pin%20buissonnant
correct, nom masculin
- pin de montagne 3, fiche 1, Français, pin%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Pinaceae. 4, fiche 1, Français, - pin%20mugo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- pino montano
1, fiche 1, Espagnol, pino%20montano
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- pino rodeno 1, fiche 1, Espagnol, pino%20rodeno
nom masculin
- pino mugo 1, fiche 1, Espagnol, pino%20mugo
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-02-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Russian peashrub
1, fiche 2, Anglais, Russian%20peashrub
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Russian pea shrub 2, fiche 2, Anglais, Russian%20pea%20shrub
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 3, fiche 2, Anglais, - Russian%20peashrub
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- caragana buissonnant
1, fiche 2, Français, caragana%20buissonnant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- acacia de Sibérie 1, fiche 2, Français, acacia%20de%20Sib%C3%A9rie
correct, nom masculin
- arbre aux pois buissonnant 2, fiche 2, Français, arbre%20aux%20pois%20buissonnant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, fiche 2, Français, - caragana%20buissonnant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-01-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shrubby birch
1, fiche 3, Anglais, shrubby%20birch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Betulaceae. 2, fiche 3, Anglais, - shrubby%20birch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouleau buissonnant
1, fiche 3, Français, bouleau%20buissonnant
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Bétulacées. 1, fiche 3, Français, - bouleau%20buissonnant
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mosses and Related Plants
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Polytrichum commune var. perigoniale
1, fiche 4, Anglais, Polytrichum%20commune%20var%2E%20perigoniale
correct, latin
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bryophyte (division Bryophyta) of the family Polytrichaceae. 2, fiche 4, Anglais, - Polytrichum%20commune%20var%2E%20perigoniale
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Polytrichum commune var. perigoniale: There is no common name for this species of bryophyte. 2, fiche 4, Anglais, - Polytrichum%20commune%20var%2E%20perigoniale
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- polytric buissonnant
1, fiche 4, Français, polytric%20buissonnant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bryophyte (division Bryophyta) de la famille des Polytrichaceae. 2, fiche 4, Français, - polytric%20buissonnant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-10-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- European dwarf cherry
1, fiche 5, Anglais, European%20dwarf%20cherry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A tree of the family Rosaceae. 2, fiche 5, Anglais, - European%20dwarf%20cherry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cerisier buissonnant
1, fiche 5, Français, cerisier%20buissonnant
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Arbre de la famille des Rosaceae. 2, fiche 5, Français, - cerisier%20buissonnant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cerezo enano
1, fiche 5, Espagnol, cerezo%20enano
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1992-09-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Botany
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Bog Huckleberry 1, fiche 6, Anglais, Bog%20Huckleberry
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gaylussacia dumosa, var. bigeloviana 1, fiche 6, Anglais, - Bog%20Huckleberry
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Botanique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Gaylussaccia buissonnant de Bigelow
1, fiche 6, Français, Gaylussaccia%20buissonnant%20de%20Bigelow
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- raspberry bushy dwarf
1, fiche 7, Anglais, raspberry%20bushy%20dwarf
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A disease caused by the virus of the same name. 2, fiche 7, Anglais, - raspberry%20bushy%20dwarf
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- rabougrissement buissonnant du framboisier
1, fiche 7, Français, rabougrissement%20buissonnant%20du%20framboisier
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Rabougrissement buissonnant du framboisier (raspberry bushy dwarf). (...) Symptômes : Sur la variété Lloyd George, qui semble être la plus sensible, le virus produit un rabougrissement des plantes atteintes, dont les pousses se ramifient et montrent une croissance buissonnante, et une tendance nettement accentuée à la fructification automnale. Les autres variétés paraissent immunes. (...) Le virus est disséminé par le pollen. Il peut être transmis par inoculation mécanique à diverses plantes herbacées, produisant des symptômes particulièrement nets sur Chenopodium amaranticolor. 1, fiche 7, Français, - rabougrissement%20buissonnant%20du%20framboisier
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1992-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Plant Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- raspberry bushy dwarf virus
1, fiche 8, Anglais, raspberry%20bushy%20dwarf%20virus
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies des plantes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- virus du rabougrissement buissonnant du framboisier
1, fiche 8, Français, virus%20du%20rabougrissement%20buissonnant%20du%20framboisier
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Sur la variété Lloyd George, qui semble être la plus sensible, le virus produit un rabougrissement des plantes atteintes, dont les pousses se ramifient et montrent une croissance buissonnante et une tendance nettement accentuée à la fructification automnale. Les autres variétés paraissent immunes. (...) Le virus est disséminé par le pollen. Il peut être transmis par inoculation mécanique à diverses plantes herbacées, produisant des symptômes particulièrement nets sur Chenopodium amaranticolor. 2, fiche 8, Français, - virus%20du%20rabougrissement%20buissonnant%20du%20framboisier
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1985-10-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- compact growth 1, fiche 9, Anglais, compact%20growth
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- port buissonnant
1, fiche 9, Français, port%20buissonnant
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La taille (...) amène donc à donner à la plante un port buissonnant 1, fiche 9, Français, - port%20buissonnant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- buissonnant 1, fiche 10, Français, buissonnant
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Taille de formation : le producteur doit conduire les rameaux de chaque cépée de manière à obtenir une touffe buissonnante dès la base. La forme idéale est constituée par une touffe à centre ouvert et à charpente renouvelable. (Culture du cassissier (ribes nigrum L.) ou groseillier à fruits noirs) 1, fiche 10, Français, - buissonnant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


