TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALCULATEUR MISSION [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-10-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mission computer
1, fiche 1, Anglais, mission%20computer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Mission-oriented computations, such as weapons launch calculations, are related directly to performing the mission and are dependent on information from the avionics subsystems. Mission-oriented computations are performed in two mission computers. 1, fiche 1, Anglais, - mission%20computer
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mission-oriented computer
- mission oriented computer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calculateur de mission
1, fiche 1, Français, calculateur%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le F-15 subit plusieurs programmes de modernisation, le premier en 80 modernisa son radar de bord et le second en 85 baptisé MSIP, concerna la mise à niveau d'un nouveau radar, d'un calculateur de mission, de la visualisation multifonctions, d'équipement de leurres, etc... 2, fiche 1, Français, - calculateur%20de%20mission
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-06-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Strategy
- Computers and Calculators
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mission computer
1, fiche 2, Anglais, mission%20computer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Stratégie militaire
- Ordinateurs et calculateurs
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ordinateur de missions
1, fiche 2, Français, ordinateur%20de%20missions
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- calculateur de mission 2, fiche 2, Français, calculateur%20de%20mission
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- navigation and mission management computer
1, fiche 3, Anglais, navigation%20and%20mission%20management%20computer
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 3, Anglais, - navigation%20and%20mission%20management%20computer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calculateur de navigation et de gestion de mission
1, fiche 3, Français, calculateur%20de%20navigation%20et%20de%20gestion%20de%20mission
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 3, Français, - calculateur%20de%20navigation%20et%20de%20gestion%20de%20mission
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


