TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CALE REGLAGE [5 fiches]

Fiche 1 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Supports and Reinforcement (Construction)
DEF

A thin piece of wood, metal, or stone which is inserted under one member to adjust its height so that it is flush with another member.

Français

Domaine(s)
  • Étayage et consolidation (Construction)
DEF

Objet quelconque que l'on place sous un autre ou contre un autre pour le maintenir d'aplomb ou dans une certaine position.

DEF

Pièce mince ou en biseau (plaquette, coin de bois) disposée sous un élément, ou contre un élément, pour l'empêcher de bouger ou améliorer son assise.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Soportes y refuerzos (Construcción)
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
Terme(s)-clé(s)
  • handle bar adjustment shim

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
  • Diesel Motors
DEF

Shim by means of which the spring force on the needle is adjusted.

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
  • Moteurs diesel
DEF

Cale permettant d'ajuster la charge du ressort sur l'aiguille.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1997-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
OBS

Source(s) : ITA Press 242-243 juillet 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
OBS

(ICAO C-56-AN/51, p. 61)

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :