TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALENDRIER FORMATION [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Proposed Schedule of Activities and Critical Dates for the Development of the 1986-87 Training Plan 1, fiche 1, Anglais, Proposed%20Schedule%20of%20Activities%20and%20Critical%20Dates%20for%20the%20Development%20of%20the%201986%2D87%20Training%20Plan
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Calendrier des activités proposé et dates importantes concernant l'élaboration du plan de formation de 1986-1987
1, fiche 1, Français, Calendrier%20des%20activit%C3%A9s%20propos%C3%A9%20et%20dates%20importantes%20concernant%20l%27%C3%A9laboration%20du%20plan%20de%20formation%20de%201986%2D1987
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-05-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- training schedule
1, fiche 2, Anglais, training%20schedule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The contractor will be required to plan building operation and maintenance services to suit tenant requirements, such as training schedules and to avoid known periods of high tenant work-loads. 2, fiche 2, Anglais, - training%20schedule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calendrier de formation
1, fiche 2, Français, calendrier%20de%20formation
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'entrepreneur devra planifier les services d'exploitation et d'entretien des immeubles en veillant à les adapter aux besoins des locataires, notamment en ce qui concerne les calendriers de formation, et à éviter les périodes pendant lesquelles les locataires ont beaucoup de travail. 2, fiche 2, Français, - calendrier%20de%20formation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- System Names
- Internet and Telematics
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Online Scheduling Registration System 1, fiche 3, Anglais, Online%20Scheduling%20Registration%20System
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- On-Line Scheduling Registration System
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Internet et télématique
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système en direct de l'enregistrement et du calendrier de la formation
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20l%27enregistrement%20et%20du%20calendrier%20de%20la%20formation
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- SDECF 1, fiche 3, Français, SDECF
nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20l%27enregistrement%20et%20du%20calendrier%20de%20la%20formation
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- System Names
- Taxation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- On-line Scheduling and Registration System 1, fiche 4, Anglais, On%2Dline%20Scheduling%20and%20Registration%20System
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Online Scheduling Registration System 3, fiche 4, Anglais, Online%20Scheduling%20Registration%20System
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Fiscalité
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Système en direct de l'enregistrement et du calendrier de la formation
1, fiche 4, Français, Syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20l%27enregistrement%20et%20du%20calendrier%20de%20la%20formation
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- SDECF 1, fiche 4, Français, SDECF
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Glossaire des sigles utilisés par Revenu Canada, Impôt. 2, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20l%27enregistrement%20et%20du%20calendrier%20de%20la%20formation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 3, fiche 4, Français, - Syst%C3%A8me%20en%20direct%20de%20l%27enregistrement%20et%20du%20calendrier%20de%20la%20formation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-01-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- education schedule 1, fiche 5, Anglais, education%20schedule
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calendrier de formation
1, fiche 5, Français, calendrier%20de%20formation
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


