TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALENDRIER OPERATIONNEL [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-06-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- operations schedule
1, fiche 1, Anglais, operations%20schedule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- pink list 2, fiche 1, Anglais, pink%20list
correct, jargon
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calendrier des opérations
1, fiche 1, Français, calendrier%20des%20op%C3%A9rations
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calendrier opérationnel 2, fiche 1, Français, calendrier%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
- liste rose 1, fiche 1, Français, liste%20rose
correct, nom féminin, jargon
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Naval Equipment Maintenance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- operational planning schedule
1, fiche 2, Anglais, operational%20planning%20schedule
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- OPSKED 1, fiche 2, Anglais, OPSKED
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maintenance du matériel naval
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calendrier de planification opérationnel
1, fiche 2, Français, calendrier%20de%20planification%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- operational schedule 1, fiche 3, Anglais, operational%20schedule
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 3, La vedette principale, Français
- calendrier opérationnel
1, fiche 3, Français, calendrier%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Vessels Posture 1, fiche 4, Anglais, Vessels%20Posture
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Transport par eau
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Calendrier opérationnel des navires
1, fiche 4, Français, Calendrier%20op%C3%A9rationnel%20des%20navires
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Management Operations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- posture days 1, fiche 5, Anglais, posture%20days
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calendrier opérationnel
1, fiche 5, Français, calendrier%20op%C3%A9rationnel
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


