TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CALEPIN [7 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

patch knife: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

couteau à calepin : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
OBS

bond (n.) The union or tie of the several stones or bricks forming a wall. The bricks may be arranged for this purpose in several different ways, as in English or block bond [etc.]

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
DEF

Dessin en élévation, en coupe et en plan d'un appareillage de pierres (en général à l'échelle 5:100), en vue de la taille et de la pose de chaque élément, numéroté et répertorié.

OBS

calepin d'appareil : Aide-mémoire Technor, Bâtiment I, dessin.

OBS

appareil : Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d'un mur, d'un arc, d'une voûte.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2009-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Cognitive Psychology
DEF

A subsystem of the working memory that creates and manipulates visual images.

OBS

Visuospatial scratchpad is a term that was proposed by Alan Baddeley in his first working memory model. Visuospatial sketchpad is the term that he proposed later on, as his model evolved.

Français

Domaine(s)
  • Psychologie cognitive
DEF

Sous-système de la mémoire de travail responsable du maintien des informations visuo-spatiales ainsi que de la formation et de la manipulation des images mentales.

Terme(s)-clé(s)
  • bloc-notes visuo-spatial

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

Piece of flannelette used on a rod or pull-through to clean the bore of a firearm.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Flanelle placée sur une baguette ou une ficelle de nettoyage pour nettoyer l'âme d'une arme à feu.

OBS

chiffon : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Silviculture
DEF

A register compiled to facilitate comparison of the operations actually carried out with those prescribed and so promote the fulfilment of the working plan or working scheme.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Sylviculture
DEF

Registre tenu par les aménagistes forestiers afin de simplifier la comparaison des interventions déjà réalisées avec les interventions prescrites afin de mener à bien le plan d'aménagement.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Printed Circuits and Microelectronics

Français

Domaine(s)
  • Circuits imprimés et micro-électronique
OBS

Une application du progiciel Sidekick Plus de Borland.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1986-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising Media

Français

Domaine(s)
  • Supports publicitaires

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :