TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALIBRATION [31 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-08-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Statistics
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calibration abundance matrix
1, fiche 1, Anglais, calibration%20abundance%20matrix
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the calibration abundance matrix is restricted to [a] few ages, 3 to 6[, of the fish stock]. Possibilities for improvement in the abundance index estimation are [the] greater use of index gillnetters and the effort and catch estimates made ... by the program ... 1, fiche 1, Anglais, - calibration%20abundance%20matrix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Statistique
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- matrice de calibration d’abondance
1, fiche 1, Français, matrice%20de%20calibration%20d%26rsquo%3Babondance
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] la matrice de calibration d'abondance est restreinte à quelques âges seulement (3 à 6 ans) [du stock de poisson]. Les possibilités d'améliorer l'estimation de l'indice d'abondance résident dans une plus grande utilisation de pêcheurs repères et des estimations d'effort et de capture faites par le programme [...] 1, fiche 1, Français, - matrice%20de%20calibration%20d%26rsquo%3Babondance
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Colaboración con la FAO
- Estadística
- Gestión del medio ambiente
- Pesca comercial
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- matriz de calibración de la abundancia
1, fiche 1, Espagnol, matriz%20de%20calibraci%C3%B3n%20de%20la%20abundancia
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Lasers and Masers
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auto profiler calibration
1, fiche 2, Anglais, auto%20profiler%20calibration
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Masers et lasers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calibration de profileur automatique
1, fiche 2, Français, calibration%20de%20profileur%20automatique
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-02-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Operating Systems (Software)
- Printing Machines and Equipment
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- calibration software
1, fiche 3, Anglais, calibration%20software
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de calibrage
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20calibrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de calibration 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20calibration
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Logiciel utilisé pour corriger tout écart de couleur entre les périphériques. 1, fiche 3, Français, - syst%C3%A8me%20de%20calibrage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-10-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- colour calibration 1, fiche 4, Anglais, colour%20calibration
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- calibration 2, fiche 4, Anglais, calibration
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The process of ensuring accurate reproduction of color for images. 2, fiche 4, Anglais, - colour%20calibration
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Full colour calibration is usually a two-step process: calibrating [an] input device, such as a scanner; and calibrating [an] output device, such as a printer or monitor. By calibrating input and output devices correctly, colour is accurately captured by [the] scanner and is reproduced faithfully on [the] monitor or printer as well. 2, fiche 4, Anglais, - colour%20calibration
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- color calibration
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Infographie
- Encres et couleurs (Industrie graphique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calibrage
1, fiche 4, Français, calibrage
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- calibrage des couleurs 2, fiche 4, Français, calibrage%20des%20couleurs
correct, nom masculin
- calibrage couleur 3, fiche 4, Français, calibrage%20couleur
correct, nom masculin
- calibration 3, fiche 4, Français, calibration
correct, nom féminin
- étalonnage 3, fiche 4, Français, %C3%A9talonnage
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble d'opérations destiné à obtenir une représentation uniforme de la couleur pour tous les composants de la chaîne graphique. 2, fiche 4, Français, - calibrage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- calibration
1, fiche 5, Anglais, calibration
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In remote sensing, the comparison made between the received signal and the surface physical parameter. 2, fiche 5, Anglais, - calibration
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
calibration: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 5, Anglais, - calibration
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
calibration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 2, fiche 5, Anglais, - calibration
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- étalonnage
1, fiche 5, Français, %C3%A9talonnage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- calibration 2, fiche 5, Français, calibration
à éviter, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En télédétection, établissement d'une correspondance entre le signal reçu et les paramètres physiques de la surface. 3, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
étalonnage : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
étalonnage : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 1 PHR
Ajustement du gain d'étalonnage. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 2 PHR
Étalonnage des capteurs, des données aéroportées ou spatiales. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 3 PHR
Effectuer l'étalonnage sur un corps noir de référence. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Record number: 5, Textual support number: 4 PHR
L'étalonnage peut varier dans le temps. 5, fiche 5, Français, - %C3%A9talonnage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Statistics
- Examinations and Competitions (Education)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- equipercentile equating
1, fiche 6, Anglais, equipercentile%20equating
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Equipercentile equating is used when two test forms, X and Y, are equally reliable and parallel measures in the sense that both forms are measures of the same underlying trait and the percentile ranks of the two sets of scores from Form X and Form Y can be considered to be equal. 1, fiche 6, Anglais, - equipercentile%20equating
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- equi-percentile equating
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Statistique
- Docimologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- méthode de calibration par percentiles égaux
1, fiche 6, Français, m%C3%A9thode%20de%20calibration%20par%20percentiles%20%C3%A9gaux
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Navigation System Tactical ASN 501 - Calibration and Testing
1, fiche 7, Anglais, Navigation%20System%20Tactical%20ASN%20501%20%2D%20Calibration%20and%20Testing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
521.71: occupational specialty qualification code for non-commissioned members. 2, fiche 7, Anglais, - Navigation%20System%20Tactical%20ASN%20501%20%2D%20Calibration%20and%20Testing
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 7, Anglais, - Navigation%20System%20Tactical%20ASN%20501%20%2D%20Calibration%20and%20Testing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Système de navigation tactique ASN 501-Calibration et essais
1, fiche 7, Français, Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20tactique%20ASN%20501%2DCalibration%20et%20essais
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
521.71 : code de qualification de spécialiste pour les militaires du rang. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20tactique%20ASN%20501%2DCalibration%20et%20essais
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20tactique%20ASN%20501%2DCalibration%20et%20essais
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualification de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001. 2, fiche 7, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20navigation%20tactique%20ASN%20501%2DCalibration%20et%20essais
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- calibration of volumetric value
1, fiche 8, Anglais, calibration%20of%20volumetric%20value
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- volumetric value calibration 1, fiche 8, Anglais, volumetric%20value%20calibration
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - calibration%20of%20volumetric%20value
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
Fiche 8, La vedette principale, Français
- calibration de la valeur volumétrique
1, fiche 8, Français, calibration%20de%20la%20valeur%20volum%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - calibration%20de%20la%20valeur%20volum%C3%A9trique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- color calibration
1, fiche 9, Anglais, color%20calibration
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- colour calibration 2, fiche 9, Anglais, colour%20calibration
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system of software and/or hardware that matches the colors between two or more digital devices. 1, fiche 9, Anglais, - color%20calibration
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Color calibration systems commonly compare device color profiles and translate one color model into a device-independent language that the next color device can use. 1, fiche 9, Anglais, - color%20calibration
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- calibration couleur
1, fiche 9, Français, calibration%20couleur
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de logiciel et/ou de matériel qui couple les couleurs entre un ou plusieurs appareils numériques. 1, fiche 9, Français, - calibration%20couleur
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les systèmes de calibration couleur comparent en général les profils de couleur des appareils et traduisent le modèle couleur de l'un en un langage non dépendant de l'appareil que l'appareil suivant peut utiliser. 1, fiche 9, Français, - calibration%20couleur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-06-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
- Atomic Physics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- linear calibrational curve 1, fiche 10, Anglais, linear%20calibrational%20curve
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
- Physique atomique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- courbe de calibration linéaire
1, fiche 10, Français, courbe%20de%20calibration%20lin%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
- Física atómica
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- curva de calibración lineal
1, fiche 10, Espagnol, curva%20de%20calibraci%C3%B3n%20lineal
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-10-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Printed Circuits and Microelectronics
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- calibration value
1, fiche 11, Anglais, calibration%20value
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure of the short circuit current by standard unit of brightness for the calibration of a solar cell. 2, fiche 11, Anglais, - calibration%20value
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- valeur de calibration
1, fiche 11, Français, valeur%20de%20calibration
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- sensibilité énergétique 2, fiche 11, Français, sensibilit%C3%A9%20%C3%A9nerg%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure du courant de court-circuit par unité d'éclairement standard pour une pile solaire à étalonner. 3, fiche 11, Français, - valeur%20de%20calibration
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Industrial Standardization
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- calibration
1, fiche 12, Anglais, calibration
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- cal 2, fiche 12, Anglais, cal
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Determination of the correct value of each setting on an instrument by comparison with a standard or known value. 3, fiche 12, Anglais, - calibration
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
calibration; cal: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 12, Anglais, - calibration
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Normalisation industrielle
Fiche 12, La vedette principale, Français
- calibrage
1, fiche 12, Français, calibrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- cal 2, fiche 12, Français, cal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- calibration 3, fiche 12, Français, calibration
à éviter, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Détermination de l'appartenance d'une mesure à une classe d'intensité comprise entre deux valeurs limites prédéterminées. 3, fiche 12, Français, - calibrage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
calibrage; cal : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 12, Français, - calibrage
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Medición y análisis (Ciencias)
- Normalización industrial
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- calibración
1, fiche 12, Espagnol, calibraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
- calibraje 2, fiche 12, Espagnol, calibraje
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-11-14
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Audio Technology
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Multichannel Acoustic Calibration System
1, fiche 13, Anglais, Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MCACC system 1, fiche 13, Anglais, MCACC%20system
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
[An audio/video receiver] system [which] allows for complete automatic system calibration, including levels, distance delay, and multiband EQ [equalization] ... 1, fiche 13, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
... you can set most of [these controls] individually using built-in test tones and a SPL [Sound Pressure Level] meter. 1, fiche 13, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
The Multichannel Acoustic Calibration System has been developed by Pioneer. 2, fiche 13, Anglais, - Multichannel%20Acoustic%20Calibration%20System
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Électroacoustique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- étalonnage acoustique à multicanaux
1, fiche 13, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
proposition, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- étalonnage acoustique à multi-canaux 1, fiche 13, Français, %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
proposition, nom masculin
- calibration acoustique à multi-canaux 2, fiche 13, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multi%2Dcanaux
nom féminin
- calibration acoustique à multicanaux 3, fiche 13, Français, calibration%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Système équipant un récepteur numérique audio-vidéo qui permet un étalonnage automatique complet comprenant notamment la potentiométrie et l'égalisation multibande. 1, fiche 13, Français, - %C3%A9talonnage%20acoustique%20%C3%A0%20multicanaux
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2003-06-10
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Satellite Telecommunications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Satellite Calibration Centre
1, fiche 14, Anglais, Satellite%20Calibration%20Centre
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The Satellite Calibration Centre normalizes the calibration of the geostationary satellites with respect to a polar orbiter satellite standard. 1, fiche 14, Anglais, - Satellite%20Calibration%20Centre
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- satellite calibration center
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications par satellite
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Centre de Calibration Satellitaire
1, fiche 14, Français, Centre%20de%20Calibration%20Satellitaire
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Le Centre de Calibration Satellitaire normalise la calibration des satellites géostationnaires par rapport au standard des satellites polaires. 1, fiche 14, Français, - Centre%20de%20Calibration%20Satellitaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones por satélite
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Calibración de Satélites
1, fiche 14, Espagnol, Centro%20de%20Calibraci%C3%B3n%20de%20Sat%C3%A9lites
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2003-05-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Scientific Measurements and Analyses
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- dry-block calibrator
1, fiche 15, Anglais, dry%2Dblock%20calibrator
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- dry block calibrator 2, fiche 15, Anglais, dry%20block%20calibrator
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
A fast timesaving, and reliable true temperature calibrator designed for on-site use, the CTC [compact temperature calibrator] series is the fasted dry-block series from Ametek [Trade Name].Both speed and portability are superior to liquid baths. Dry-block calibrators do not require hazardous liquids and provide a wide temperature range. 1, fiche 15, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Omega's [Trade Name] new CL1000 Series Mini hot point dry block probe calibrator offers a fast, accurate, stable solution for calibrating temperature probes in both the laboratory and in the field by providing a lightweight, rugged miniature design. ... The calibrator has a temperature calibration range of ambient + 10 to 260°C (ambient + 20 to 500°F). 2, fiche 15, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
calibrate: to fix, check, or correct the graduations of (a measuring instrument, as a thermometer). 3, fiche 15, Anglais, - dry%2Dblock%20calibrator
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Mesures et analyse (Sciences)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- four d’étalonnage
1, fiche 15, Français, four%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- four d’étalonnement 2, fiche 15, Français, four%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnement
proposition, nom masculin
- four de calibration 3, fiche 15, Français, four%20de%20calibration
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Four d'étalonnage de laboratoire de grande capacité. [...] Étalonnage dans un bloc métallique ou dans un bain de thermocouples, sondes, platines, thermistances, thermomètres à dilatation de liquide, thermostats ou semiconducteurs. 1, fiche 15, Français, - four%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
Actifa [marque de commerce]. Four de calibration. Haute capacité. 20 à 600°C. Étalonnage de 9 sondes simultanément. 3, fiche 15, Français, - four%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
étalonnage : Détermination de la relation existant entre les indications d'un appareil de mesure et les valeurs de la grandeur à mesurer, par comparaison avec un étalon. (Synonyme étalonnement) 4, fiche 15, Français, - four%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2003-05-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Calibration and Validation
1, fiche 16, Anglais, Working%20Group%20on%20Calibration%20and%20Validation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- WGCV 1, fiche 16, Anglais, WGCV
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The Working Group on Calibration and Validation (WGCV) was established in 1984. This resulted from the recognition that calibration and validation activities should play a key role in all satellite Earth Observation missions to ensure the clear and quantitative understanding of the data they generate. 1, fiche 16, Anglais, - Working%20Group%20on%20Calibration%20and%20Validation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Working Group on Calibration and Validation
1, fiche 16, Français, Working%20Group%20on%20Calibration%20and%20Validation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- WGCV 1, fiche 16, Français, WGCV
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l'organisme. 2, fiche 16, Français, - Working%20Group%20on%20Calibration%20and%20Validation
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- Groupe de travail sur l’étalonnage et l’homologation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Metrología y unidades de medida
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre Calibración y Validación
1, fiche 16, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20Calibraci%C3%B3n%20y%20Validaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
- GTCV 1, fiche 16, Espagnol, GTCV
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2003-04-17
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Bioengineering
- Biotechnology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- calibration curve
1, fiche 17, Anglais, calibration%20curve
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 2, fiche 17, Anglais, - calibration%20curve
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Technique biologique
- Biotechnologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- courbe de calibration
1, fiche 17, Français, courbe%20de%20calibration
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- courbe de calibrage 2, fiche 17, Français, courbe%20de%20calibrage
nom féminin
- courbe d’étalonnage 2, fiche 17, Français, courbe%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Bioingeniería
- Biotecnología
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- curva de calibración
1, fiche 17, Espagnol, curva%20de%20calibraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2001-02-16
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Remote Sensing
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- vicarious calibration
1, fiche 18, Anglais, vicarious%20calibration
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
A Vicarious Calibration of the Probe-1 Hyperspectral Sensor; Fourth International Airborne Remote Sensing Conference and Exhibition ... 2, fiche 18, Anglais, - vicarious%20calibration
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
Evaluation of technology requirements for hyperspectral mission ... vicarious calibration: The mission will use known targets, including the moon if accessible. Ground targets include well-characterized sites such as salt flats. 2, fiche 18, Anglais, - vicarious%20calibration
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télédétection
Fiche 18, La vedette principale, Français
- calibration vicariante
1, fiche 18, Français, calibration%20vicariante
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Cette technique de calibration vicariante des données hyperspectrales a été implantée dans le système ISDAS (Imaging Spectrometer and Data Analysis System) développé au Centre canadien de télédétection (CCT). 1, fiche 18, Français, - calibration%20vicariante
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-01-24
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- Calibration & Validation Group
1, fiche 19, Anglais, Calibration%20%26%20Validation%20Group
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Mississauga. (Letters Patent, Canada Gazette, I, 19990501, p. 1220). 1, fiche 19, Anglais, - Calibration%20%26%20Validation%20Group
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Calibration & Validation Group
1, fiche 19, Français, Calibration%20%26%20Validation%20Group
correct, Ontario
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(Lettres patentes, Gazette du Canada, ibid.). 1, fiche 19, Français, - Calibration%20%26%20Validation%20Group
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-10-06
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Applications of Automation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- calibration 1, fiche 20, Anglais, calibration
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Automatisation et applications
Fiche 20, La vedette principale, Français
- calibration
1, fiche 20, Français, calibration
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de tests destinés à modéliser une caméra et à l'initiation avant son utilisation en traitement automatique d'image. 1, fiche 20, Français, - calibration
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- calibración
1, fiche 20, Espagnol, calibraci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1997-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Calibration and Certification Procedures
1, fiche 21, Anglais, Calibration%20and%20Certification%20Procedures
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Industry Canada. 1, fiche 21, Anglais, - Calibration%20and%20Certification%20Procedures
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Procédures de calibration et de certification
1, fiche 21, Français, Proc%C3%A9dures%20de%20calibration%20et%20de%20certification
correct, Canada
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Industrie Canada. 1, fiche 21, Français, - Proc%C3%A9dures%20de%20calibration%20et%20de%20certification
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Statistics
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- SPA calibration 1, fiche 22, Anglais, SPA%20calibration
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- sequential population analysis calibration 1, fiche 22, Anglais, sequential%20population%20analysis%20calibration
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- SPA calibrations
- sequential population analysis calibrations
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Statistique
Fiche 22, La vedette principale, Français
- calibration de l'ASP
1, fiche 22, Français, calibration%20de%20l%27ASP
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- calibration de l'analyse séquentielle de population 1, fiche 22, Français, calibration%20de%20l%27analyse%20s%C3%A9quentielle%20de%20population
nom féminin
- étalonnage de l’ASP 2, fiche 22, Français, %C3%A9talonnage%20de%20l%26rsquo%3BASP
nom masculin
- étalonnage de l’analyse séquentielle de population 2, fiche 22, Français, %C3%A9talonnage%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20s%C3%A9quentielle%20de%20population
nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Pêches - avril 1995 1, fiche 22, Français, - calibration%20de%20l%27ASP
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- calibrations de l’ASP
- calibrations de l’analyse séquentielle de population
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1995-10-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Applications of Automation
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- NATO recommended calibration/procedures for EMP measurement
1, fiche 23, Anglais, NATO%20recommended%20calibration%2Fprocedures%20for%20EMP%20measurement
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- AEP-21
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Automatisation et applications
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Procédures de calibration pour mesures IEM recommandées par l'OTAN
1, fiche 23, Français, Proc%C3%A9dures%20de%20calibration%20pour%20mesures%20IEM%20recommand%C3%A9es%20par%20l%27OTAN
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada. 2, fiche 23, Français, - Proc%C3%A9dures%20de%20calibration%20pour%20mesures%20IEM%20recommand%C3%A9es%20par%20l%27OTAN
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1990-01-16
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- calibration method
1, fiche 24, Anglais, calibration%20method
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 24, La vedette principale, Français
- méthode de calibration
1, fiche 24, Français, m%C3%A9thode%20de%20calibration
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Méthode de calibration des images radar. 1, fiche 24, Français, - m%C3%A9thode%20de%20calibration
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ground-sea calibration 1, fiche 25, Anglais, ground%2Dsea%20calibration
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
MAS.69.139.e 1, fiche 25, Anglais, - ground%2Dsea%20calibration
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- calibration terre-mer
1, fiche 25, Français, calibration%20terre%2Dmer
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ibid (équipement avion) 06kv.06.74 1, fiche 25, Français, - calibration%20terre%2Dmer
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Metrology and Units of Measure
- Air Transport
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- primary time calibration standard 1, fiche 26, Anglais, primary%20time%20calibration%20standard
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Unités de mesure et métrologie
- Transport aérien
Fiche 26, La vedette principale, Français
- norme de calibration pour bases de temps
1, fiche 26, Français, norme%20de%20calibration%20pour%20bases%20de%20temps
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Measuring Instruments
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- weight calibration 1, fiche 27, Anglais, weight%20calibration
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Appareils de mesure
Fiche 27, La vedette principale, Français
- calibration du poids 1, fiche 27, Français, calibration%20du%20poids
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Education
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- range rings 1, fiche 28, Anglais, range%20rings
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Pédagogie
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cercles de calibration 1, fiche 28, Français, cercles%20de%20calibration
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cap. Trastour 551434 p. 5 1, fiche 28, Français, - cercles%20de%20calibration
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- calibration lab 1, fiche 29, Anglais, calibration%20lab
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 29, La vedette principale, Français
- laboratoire de calibration
1, fiche 29, Français, laboratoire%20de%20calibration
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- precision velocity calibrator 1, fiche 30, Anglais, precision%20velocity%20calibrator
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 30, La vedette principale, Français
- soufflerie destinée à la calibration d’anémomètres
1, fiche 30, Français, soufflerie%20destin%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20calibration%20d%26rsquo%3Ban%C3%A9mom%C3%A8tres
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- navigation aid calibration 1, fiche 31, Anglais, navigation%20aid%20calibration
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 31, La vedette principale, Français
- calibration des aides à la navigation 1, fiche 31, Français, calibration%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


