TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CALIBRE FILS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Mechanical Components
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- wire gauge
1, fiche 1, Anglais, wire%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- wire gage 1, fiche 1, Anglais, wire%20gage
correct, uniformisé
- wire type gauge 2, fiche 1, Anglais, wire%20type%20gauge
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
wire gauge; wire gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - wire%20gauge
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
american standard wire gauge 3, fiche 1, Anglais, - wire%20gauge
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Composants mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calibre pour fil
1, fiche 1, Français, calibre%20pour%20fil
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- calibre pour fils 2, fiche 1, Français, calibre%20pour%20fils
nom masculin
- calibre à fils 2, fiche 1, Français, calibre%20%C3%A0%20fils
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Calibre pour ajuster l'écartement d'une bague. 2, fiche 1, Français, - calibre%20pour%20fil
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
calibre pour fil : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - calibre%20pour%20fil
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrical Measurements
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- steel wire gauge
1, fiche 2, Anglais, steel%20wire%20gauge
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- steel wire gage 1, fiche 2, Anglais, steel%20wire%20gage
correct, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
steel wire gauge; steel wire gage: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - steel%20wire%20gauge
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mesures électriques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calibre des fils d’acier
1, fiche 2, Français, calibre%20des%20fils%20d%26rsquo%3Bacier
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
calibre des fils d'acier : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 2, Français, - calibre%20des%20fils%20d%26rsquo%3Bacier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-08-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- metric wire gage 1, fiche 3, Anglais, metric%20wire%20gage
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- jauge millimétrique des fils 1, fiche 3, Français, jauge%20millim%C3%A9trique%20des%20fils
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- calibre millimétrique des fils 1, fiche 3, Français, calibre%20millim%C3%A9trique%20des%20fils
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Metal Extrusion
- Electrical Engineering
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- standard wire gage
1, fiche 4, Anglais, standard%20wire%20gage
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- standard wire gauge 1, fiche 4, Anglais, standard%20wire%20gauge
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Extrusion (Métallurgie)
- Électrotechnique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- calibre britannique des fils
1, fiche 4, Français, calibre%20britannique%20des%20fils
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- jauge britannique des fils 1, fiche 4, Français, jauge%20britannique%20des%20fils
nom féminin
- jauge officielle pour fil métallique 2, fiche 4, Français, jauge%20officielle%20pour%20fil%20m%C3%A9tallique
nom féminin
- jauge normale des fils 3, fiche 4, Français, jauge%20normale%20des%20fils
nom féminin
- calibre normal des fils 4, fiche 4, Français, calibre%20normal%20des%20fils
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-08-10
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electrical Engineering
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Birmingham Wire Gauge
1, fiche 5, Anglais, Birmingham%20Wire%20Gauge
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- B.W.G. 1, fiche 5, Anglais, B%2EW%2EG%2E
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Électrotechnique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- calibre des fils de Birmingham
1, fiche 5, Français, calibre%20des%20fils%20de%20Birmingham
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
norme de Birmingham ou de B.W.G. pour les diamètres des conducteurs nus. 2, fiche 5, Français, - calibre%20des%20fils%20de%20Birmingham
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-12-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Electrical Engineering
- Insulators and Supporting Materials (Electr.)
- Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- millimeter wire gage 1, fiche 6, Anglais, millimeter%20wire%20gage
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électrotechnique
- Isolateurs et supports (Électricité)
- Canalisations aériennes (Électricité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- jauge millimétrique des fils 1, fiche 6, Français, jauge%20millim%C3%A9trique%20des%20fils
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- calibre millimétrique des fils 1, fiche 6, Français, calibre%20millim%C3%A9trique%20des%20fils
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- gauge for yarn and wire 1, fiche 7, Anglais, gauge%20for%20yarn%20and%20wire
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- calibre pour fils et aiguilles métalliques
1, fiche 7, Français, calibre%20pour%20fils%20et%20aiguilles%20m%C3%A9talliques
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


