TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CALQUAGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Reprography
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tracing
1, fiche 1, Anglais, tracing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A reproduction made on transparent sensitized material often called an intermediate. 1, fiche 1, Anglais, - tracing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Reprographie
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- calquage
1, fiche 1, Français, calquage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Reproduction d'un modèle par transparence au moyen d'un dessin. 2, fiche 1, Français, - calquage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Reprografía
- Cartografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- calcado
1, fiche 1, Espagnol, calcado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-01-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plastic Arts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brass-rubbing 1, fiche 2, Anglais, brass%2Drubbing
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
the process of rubbing a brass. 1, fiche 2, Anglais, - brass%2Drubbing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arts plastiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- calquage de plaque 1, fiche 2, Français, calquage%20de%20plaque
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-12-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sciences - General
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tracing table lamp 1, fiche 3, Anglais, tracing%20table%20lamp
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sciences - Généralités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lampe pour table de calquage
1, fiche 3, Français, lampe%20pour%20table%20de%20calquage
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :