TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCIG [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Management Advisory Board
1, fiche 1, Anglais, Management%20Advisory%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MAB 1, fiche 1, Anglais, MAB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Interim Management Advisory Board 1, fiche 1, Anglais, Interim%20Management%20Advisory%20Board
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 1, Anglais, IMAB
ancienne désignation
- IMAB 1, fiche 1, Anglais, IMAB
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Management Advisory Board (MAB) was established in 2019 as an independent advisory body under the "Royal Canadian Mounted Police Act." 1, fiche 1, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Date of first official meeting: September 4, 2019. 1, fiche 1, Anglais, - Management%20Advisory%20Board
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif de gestion
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20de%20gestion
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCG 1, fiche 1, Français, CCG
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif intérimaire de gestion 1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20int%C3%A9rimaire%20de%20gestion
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 1, Français, CCIG
ancienne désignation, nom masculin
- CCIG 1, fiche 1, Français, CCIG
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil consultatif de gestion (CCG) a été mis sur pied en 2019 en vertu de la «Loi sur la Gendarmerie royale du Canada», à titre d'organisme consultatif indépendant. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Date de la première réunion officielle : 4 septembre 2019. 1, fiche 1, Français, - Conseil%20consultatif%20de%20gestion
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Quality Control (Management)
- Industries
- Agriculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Industry Government Advisory Committee
1, fiche 2, Anglais, Industry%20Government%20Advisory%20Committee
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- IGAC 1, fiche 2, Anglais, IGAC
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Federal, provincial and territorial governments, in partnership with industry, are working together through the Industry Government Advisory Committee (IGAC) to establish an effective and sustainable livestock and poultry traceability system in Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Industry%20Government%20Advisory%20Committee
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Industry-Government Advisory Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de la qualité (Gestion)
- Industries
- Agriculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité consultatif industrie-gouvernement
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20industrie%2Dgouvernement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCIG 1, fiche 2, Français, CCIG
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En partenariat avec l'industrie, les gouvernements fédéral, provinciaux et territoriaux travaillent ensemble par l'entremise du Comité consultatif industrie-gouvernement (CCIG) afin d'établir un système de traçabilité efficace et durable au Canada pour le bétail et la volaille. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20industrie%2Dgouvernement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Management Information Advisory Committee
1, fiche 3, Anglais, Management%20Information%20Advisory%20Committee
international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- MIAC 1, fiche 3, Anglais, MIAC
international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
[UNIDO]. United Nations Industrial Development Organization. 1, fiche 3, Anglais, - Management%20Information%20Advisory%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour l’informatique de gestion
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20l%26rsquo%3Binformatique%20de%20gestion
international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCIG 1, fiche 3, Français, CCIG
international
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Management Information Coordinating Committee 1, fiche 4, Anglais, Management%20Information%20Coordinating%20Committee
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité de coordination de l’information de gestion 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20de%20gestion
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-05-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Informatics in Governments 1, fiche 5, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Informatics%20in%20Governments
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité consultatif de l’informatique gouvernementale 1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20de%20l%26rsquo%3Binformatique%20gouvernementale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


