TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCITT [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-04-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Internet and Telematics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CCITT X.25 Recommendation
1, fiche 1, Anglais, CCITT%20X%2E25%20Recommendation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An international standard defining packet-switched communication protocols for a public or private network. The recommendation is prepared by the Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique (CCITT). Along with other CCITT recommendations, the X.25 Recommendation defines the physical-, data-link-, and network-layer protocols necessary to interface with X.25 networks. 1, fiche 1, Anglais, - CCITT%20X%2E25%20Recommendation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The CCITT X.25 Recommendation is supported by most X.25 equipment vendors, but a new CCITT X.25 Recommendation is published every four years. 1, fiche 1, Anglais, - CCITT%20X%2E25%20Recommendation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Internet et télématique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Recommandation X. 25 du CCITT
1, fiche 1, Français, Recommandation%20X%2E%2025%20du%20CCITT
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Protocole du niveau 3 OSI. Est au cœur des réseaux à commutation de paquets, parmi lesquels Transpac. Les cartes passerelles X.25 installées dans un réseau local permettent de router simultanément des flots de données provenant de PC en émulation 3270, Questar de Bull et Videotex, vers les mainframes et services externes correspondants. 1, fiche 1, Français, - Recommandation%20X%2E%2025%20du%20CCITT
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
CCITT : Comité Consultatif International Télégraphique et Téléphonique. 2, fiche 1, Français, - Recommandation%20X%2E%2025%20du%20CCITT
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-04-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Telecommunications
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ITU Telecommunication Standardization Sector
1, fiche 2, Anglais, ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
correct, international
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- ITU-T 1, fiche 2, Anglais, ITU%2DT
correct, international
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee on International Telephones and Telegraphy 2, fiche 2, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20International%20Telephones%20and%20Telegraphy
ancienne désignation, correct
- CCITT 1, fiche 2, Anglais, CCITT
ancienne désignation, correct
- CCITT 1, fiche 2, Anglais, CCITT
- International Telegraph and Telephone Consultative Committee 3, fiche 2, Anglais, International%20Telegraph%20and%20Telephone%20Consultative%20Committee
ancienne désignation, correct
- CCITT 3, fiche 2, Anglais, CCITT
ancienne désignation, correct
- CCITT 3, fiche 2, Anglais, CCITT
- International Telephone Consultative Committee 1, fiche 2, Anglais, International%20Telephone%20Consultative%20Committee
ancienne désignation, correct
- CCIF 4, fiche 2, Anglais, CCIF
ancienne désignation, correct
- CCIF 4, fiche 2, Anglais, CCIF
- International Telegraph Consultative Committee 1, fiche 2, Anglais, International%20Telegraph%20Consultative%20Committee
ancienne désignation, correct
- CCIT 5, fiche 2, Anglais, CCIT
ancienne désignation
- CCIT 5, fiche 2, Anglais, CCIT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The ITU Telecommunication Standardization Sector (ITU-T) is one of the three Sectors of the International Telecommunication Union (ITU). The ITU-T was created on 1 March 1993 within the framework of the "new" ITU, replacing the former International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT) whose origins are over 100 years old. The ITU-T fulfils the purposes of the ITU relating to telecommunications standardization by studying technical, operating and tariff questions and adopting Recommendations on them with a view to standardizing telecommunications on a worldwide basis. 1, fiche 2, Anglais, - ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In 1956, the International Telephone Consultative Committee (CCIF) and the International Telegraph Consultative Committee (CCIT) were amalgamated to give rise to the International Telegraph and Telephone Consultative Committee (CCITT). 5, fiche 2, Anglais, - ITU%20Telecommunication%20Standardization%20Sector
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Télécommunications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Secteur de normalisation des télécommunications de l’UIT
1, fiche 2, Français, Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3BUIT
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les abréviations, Français
- UIT-T 1, fiche 2, Français, UIT%2DT
correct, nom masculin, international
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Comité consultatif international télégraphique et téléphonique 1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCITT 1, fiche 2, Français, CCITT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCITT 1, fiche 2, Français, CCITT
- Comité consultatif international téléphonique 2, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCIF 2, fiche 2, Français, CCIF
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCIF 2, fiche 2, Français, CCIF
- Comité consultatif international télégraphique 2, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCIT 2, fiche 2, Français, CCIT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCIT 2, fiche 2, Français, CCIT
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Secteur de la normalisation des télécommunications de l'UIT (UIT-T) est l'un des trois Secteurs de l'Union internationale des télécommunications (UIT). L'UIT-T a été créé le 1er mars 1993 dans le cadre de la nouvelle structure de l'UIT, afin de remplacer l'ancien Comité consultatif international télégraphique et téléphonique (CCITT), dont les origines remontent à plus de cent ans. Les fonctions de l'UIT-T consistent à répondre à l'objet de l'Union concernant la normalisation des télécommunications, en effectuant des études sur des questions techniques, d'exploitation et de tarification et en adoptant des recommandations à leur sujet, en vue de la normalisation des télécommunications à l'échelle mondiale. 3, fiche 2, Français, - Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3BUIT
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
En 1956, le Comité consultatif international télégraphique (CCIT) et le Comité consultatif international téléphonique (CCIF) fusionnent pour donner naissance au Comité consultatif international télégraphique et téléphonique (CCITT) afin de mieux répondre aux exigences nées du développement de ces deux moyens de communication. 4, fiche 2, Français, - Secteur%20de%20normalisation%20des%20t%C3%A9l%C3%A9communications%20de%20l%26rsquo%3BUIT
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Telecomunicaciones
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Sector de Normalización de las Telecomunicaciones de la UIT
1, fiche 2, Espagnol, Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20la%20UIT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- UIT-T 1, fiche 2, Espagnol, UIT%2DT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- Sector de Normalización de las Telecomunicaciones 2, fiche 2, Espagnol, Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones
correct, nom masculin
- Comité Consultivo Internacional Telegráfico y Telefónico 3, fiche 2, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Internacional%20Telegr%C3%A1fico%20y%20Telef%C3%B3nico
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCITT 4, fiche 2, Espagnol, CCITT
ancienne désignation, correct, nom masculin
- CCITT 4, fiche 2, Espagnol, CCITT
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
De acuerdo con las disposiciones de la Constitución y del Convenio (Ginebra, 1992), la misión del Sector de Normalización de las Telecomunicaciones de la UIT (UIT-T) es lograr los objetivos de la Unión en materia de normalización de las telecomunicaciones, estudiando para ello las cuestiones técnicas, de explotación y de tarificación y adoptando Recomendaciones sobre dichas cuestiones para la normalización de las telecomunicaciones a escala mundial. 1, fiche 2, Espagnol, - Sector%20de%20Normalizaci%C3%B3n%20de%20las%20Telecomunicaciones%20de%20la%20UIT
Fiche 3 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Telegraph Alphabet No. 2
1, fiche 3, Anglais, International%20Telegraph%20Alphabet%20No%2E%202
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ITA-2 2, fiche 3, Anglais, ITA%2D2
correct, uniformisé
- ITA 2 3, fiche 3, Anglais, ITA%202
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- international alphabet No. 2 code 3, fiche 3, Anglais, international%20alphabet%20No%2E%202%20code
correct
- ITA 2 code 3, fiche 3, Anglais, ITA%202%20code
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
International alphabet No. 2 is a 5-level code. 3, fiche 3, Anglais, - International%20Telegraph%20Alphabet%20No%2E%202
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
International Telegraph Alphabet No. 2; ITA-2: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 3, Anglais, - International%20Telegraph%20Alphabet%20No%2E%202
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ITA two
- ITA two code
- international alphabet no. two code
- International Telegraph Alphabet No. two
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transmission de données
- Circulation et trafic aériens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alphabet télégraphique international no 2
1, fiche 3, Français, Alphabet%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20international%20no%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ITA-2 1, fiche 3, Français, ITA%2D2
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alphabet télégraphique international no 2 2, fiche 3, Français, alphabet%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20international%20no%202
correct, nom masculin
- alphabet international no 2 2, fiche 3, Français, alphabet%20international%20no%202
correct, nom masculin
- code Baudot 2, fiche 3, Français, code%20Baudot
correct, nom masculin
- code CCITT no 2 2, fiche 3, Français, code%20CCITT%20no%202
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Code télégraphique à 5 moments. 2, fiche 3, Français, - Alphabet%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20international%20no%202
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Alphabet télégraphique international no 2; ITA-2 : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 3, Français, - Alphabet%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20international%20no%202
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- alphabet télégraphique international numéro 2
- alphabet international numéro 2
- code CCITT numéro 2
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Control de tránsito aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Alfabeto telegráfico internacional Núm. 2
1, fiche 3, Espagnol, Alfabeto%20telegr%C3%A1fico%20internacional%20N%C3%BAm%2E%202
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ITA-2 1, fiche 3, Espagnol, ITA%2D2
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Alfabeto telegráfico internacional Núm. 2; ITA-2 : término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 3, Espagnol, - Alfabeto%20telegr%C3%A1fico%20internacional%20N%C3%BAm%2E%202
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Data Transmission
- Air Transport
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- International Alphabet No. 5
1, fiche 4, Anglais, International%20Alphabet%20No%2E%205
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IA-5 1, fiche 4, Anglais, IA%2D5
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- international alphabet No.5 2, fiche 4, Anglais, international%20alphabet%20No%2E5
correct
- ITA 5 2, fiche 4, Anglais, ITA%205
correct
- ITA 5 2, fiche 4, Anglais, ITA%205
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
International alphabet No. 5 is an 8-level code (7 bits of intelligence plus one parity bit). 2, fiche 4, Anglais, - International%20Alphabet%20No%2E%205
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
International Alphabet No. 5; IA-5: term and abbreviation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 4, Anglais, - International%20Alphabet%20No%2E%205
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- international alphabet number 5
- international alphabet number five
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transmission de données
- Transport aérien
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Alphabet international no 5
1, fiche 4, Français, Alphabet%20international%20no%205
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IA-5 1, fiche 4, Français, IA%2D5
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
- alphabet international no 5 2, fiche 4, Français, alphabet%20international%20no%205
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code CCITT no 5, code ASCII; code ISO à 7 (ou 8) bits. 3, fiche 4, Français, - Alphabet%20international%20no%205
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Alphabet international no 5; IA-5 : terme et abréviation uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 4, Français, - Alphabet%20international%20no%205
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- code CCITT no 5
- code ASCII
- code ISO à 7 bits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Transmisión de datos
- Transporte aéreo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Alfabeto internacional Núm. 5
1, fiche 4, Espagnol, Alfabeto%20internacional%20N%C3%BAm%2E%205
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- IA-5 1, fiche 4, Espagnol, IA%2D5
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Alfabeto internacional Núm. 5; IA-5: término y abreviatura aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 4, Espagnol, - Alfabeto%20internacional%20N%C3%BAm%2E%205
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Radio Broadcasting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- CCIR/CCITT Joint Study Group for Television and Sound Transmission 1, fiche 5, Anglais, CCIR%2FCCITT%20Joint%20Study%20Group%20for%20Television%20and%20Sound%20Transmission
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Radiodiffusion
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission mixte CCIR/CCITT pour les transmissions télévisuelles et sonores 1, fiche 5, Français, Commission%20mixte%20CCIR%2FCCITT%20pour%20les%20transmissions%20t%C3%A9l%C3%A9visuelles%20et%20sonores
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Liste du CCIR 1, fiche 5, Français, - Commission%20mixte%20CCIR%2FCCITT%20pour%20les%20transmissions%20t%C3%A9l%C3%A9visuelles%20et%20sonores
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-02-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ISDN/SAT - CCIR/CCITT Expert Group on ISDN/Satellite Matters 1, fiche 6, Anglais, ISDN%2FSAT%20%2D%20CCIR%2FCCITT%20Expert%20Group%20on%20ISDN%2FSatellite%20Matters
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Fiche 6, La vedette principale, Français
- RNIS/SAT-Groupe d’experts du CCIR/CCITT chargé des questions relatives au RNIS et au service par satellite 1, fiche 6, Français, RNIS%2FSAT%2DGroupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20CCIR%2FCCITT%20charg%C3%A9%20des%20questions%20relatives%20au%20RNIS%20et%20au%20service%20par%20satellite
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Source : Liste du CCIR 1, fiche 6, Français, - RNIS%2FSAT%2DGroupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20CCIR%2FCCITT%20charg%C3%A9%20des%20questions%20relatives%20au%20RNIS%20et%20au%20service%20par%20satellite
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1993-02-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telecommunications
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CCIR/CCITT Expert Group on ISDN/Satellite Matters 1, fiche 7, Anglais, CCIR%2FCCITT%20Expert%20Group%20on%20ISDN%2FSatellite%20Matters
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Télécommunications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts du CCIR/CCITT chargé des questions relatives au RNIS et au service par satellite 1, fiche 7, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20CCIR%2FCCITT%20charg%C3%A9%20des%20questions%20relatives%20au%20RNIS%20et%20au%20service%20par%20satellite
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source : Liste du CCIR 1, fiche 7, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20CCIR%2FCCITT%20charg%C3%A9%20des%20questions%20relatives%20au%20RNIS%20et%20au%20service%20par%20satellite
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1991-08-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Canadian National Organization for the International Telegraph and Telephone Consultative Committee
1, fiche 8, Anglais, Canadian%20National%20Organization%20for%20the%20International%20Telegraph%20and%20Telephone%20Consultative%20Committee
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CNO/CCITT 1, fiche 8, Anglais, CNO%2FCCITT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Organisation nationale canadienne pour le Comité consultatif international télégraphique et téléphonique
1, fiche 8, Français, Organisation%20nationale%20canadienne%20pour%20le%20Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CNO/CCITT 1, fiche 8, Français, CNO%2FCCITT
correct
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère des Communications, Canada, Direction de l'information. 1, fiche 8, Français, - Organisation%20nationale%20canadienne%20pour%20le%20Comit%C3%A9%20consultatif%20international%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20et%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Informatics
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- CCITT National Study Group 1, fiche 9, Anglais, CCITT%20National%20Study%20Group
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Commission d’études nationale du CCITT 1, fiche 9, Français, Commission%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20nationale%20du%20CCITT
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1985-03-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Postal Service
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- CCITT/CCPS Contact Committee
1, fiche 10, Anglais, CCITT%2FCCPS%20Contact%20Committee
international
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Committee set up by CCITT at its VIIIth Plenary Assembly, in October 1984, to tighten its links with the Consultative Council for Postal Studies. Sources: Report on the VIIIth Plenary Assembly CCITT, and documents published during the assembly. 1, fiche 10, Anglais, - CCITT%2FCCPS%20Contact%20Committee
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Postes
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Comité de contact CCITT/CCEP
1, fiche 10, Français, Comit%C3%A9%20de%20contact%20CCITT%2FCCEP
international
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Comité créé par le CCITT à sa VIIIe assemblée plénière (octobre 1984), pour se rapprocher du Comité consultatif des études postales. Sources : Compte rendu de la VIIIe assemblée plénière, et documents publiés pendant cette assemblée. 1, fiche 10, Français, - Comit%C3%A9%20de%20contact%20CCITT%2FCCEP
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- CCITT recommendations 1, fiche 11, Anglais, CCITT%20recommendations
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 11, La vedette principale, Français
- avis du CCITT 1, fiche 11, Français, avis%20du%20CCITT
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


