TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCL [19 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Local Advisory Council
1, fiche 1, Anglais, Local%20Advisory%20Council
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LAC 2, fiche 1, Anglais, LAC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Canada Employment Centres (CEC). 3, fiche 1, Anglais, - Local%20Advisory%20Council
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif local
1, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20local
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 1, Français, CCL
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- logistics coordination centre
1, fiche 2, Anglais, logistics%20coordination%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- LCC 2, fiche 2, Anglais, LCC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
logistics coordination centre; LCC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 2, Anglais, - logistics%20coordination%20centre
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- logistics coordination center
- logistics co-ordination centre
- logistics co-ordination center
- logistic coordination centre
- logistic coordination center
- logistic co-ordination centre
- logistic co-ordination center
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- centre de coordination logistique
1, fiche 2, Français, centre%20de%20coordination%20logistique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 2, Français, CCL
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
centre de coordination logistique; CCL : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 2, Français, - centre%20de%20coordination%20logistique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
- Recruiting of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- key leadership competency
1, fiche 3, Anglais, key%20leadership%20competency
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- KLC 2, fiche 3, Anglais, KLC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
- Recrutement du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- compétence clé en leadership
1, fiche 3, Français, comp%C3%A9tence%20cl%C3%A9%20en%20leadership
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 3, Français, CCL
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- 1,2,2-trichloroethen-1-yl
1, fiche 4, Anglais, 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
correct, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- 1,2,2-trichlorovinyl 1, fiche 4, Anglais, 1%2C2%2C2%2Dtrichlorovinyl
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1,2,2-trichloroethen-1-yl: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry). 1, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: CCl=CCl2 2, fiche 4, Anglais, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloroethen%2D1%2Dyl
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- 1,2,2-trichloroéthén-1-yle
1, fiche 4, Français, 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- 1,2,2-trichlorovinyle 1, fiche 4, Français, 1%2C2%2C2%2Dtrichlorovinyle
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
1,2,2-trichloroéthén-1-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée). 1, fiche 4, Français, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
En français, lorsque les groupes 1,2,2-trichloroéthén-1-yle et 1,2,2-trichlorovinyle sont employés comme préfixes, on omet la lettre finale «e». 1, fiche 4, Français, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
Formule chimique : CCl=CCl2 2, fiche 4, Français, - 1%2C2%2C2%2Dtrichloro%C3%A9th%C3%A9n%2D1%2Dyle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-08-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Canadian Dairy Commission
1, fiche 5, Anglais, Canadian%20Dairy%20Commission
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- CDC 2, fiche 5, Anglais, CDC
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Dairy Commission 3, fiche 5, Anglais, Dairy%20Commission
ancienne désignation, correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP): Canadian Dairy Commission. 4, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Dairy%20Commission
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Former applied title: Dairy Commission. 3, fiche 5, Anglais, - Canadian%20Dairy%20Commission
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Agriculture - Généralités
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Commission canadienne du lait
1, fiche 5, Français, Commission%20canadienne%20du%20lait
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 5, Français, CCL
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Commission du lait 3, fiche 5, Français, Commission%20du%20lait
ancienne désignation, correct, voir observation, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF) : Commission canadienne du lait. 4, fiche 5, Français, - Commission%20canadienne%20du%20lait
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Ancien titre d'usage : Commission du lait. 3, fiche 5, Français, - Commission%20canadienne%20du%20lait
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Canadiense de la Leche
1, fiche 5, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Canadiense%20de%20la%20Leche
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2004-04-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Metrology and Units of Measure
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee for Length
1, fiche 6, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20Length
correct, international
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CCL 1, fiche 6, Anglais, CCL
correct, international
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Consultative Committee for the Definition of the Metre 1, fiche 6, Anglais, Consultative%20Committee%20for%20the%20Definition%20of%20the%20Metre
ancienne désignation, correct, international
- CCDM 1, fiche 6, Anglais, CCDM
ancienne désignation, correct, international
- CCDM 1, fiche 6, Anglais, CCDM
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the metre, practical length and angle measurement, and advice to the CIPM in the field of length metrology." 1, fiche 6, Anglais, - Consultative%20Committee%20for%20Length
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Length Consultative Committee
- Definition of the Metre Consultative Committee
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Unités de mesure et métrologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Comité consultatif des longueurs
1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20longueurs
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CCL 1, fiche 6, Français, CCL
correct, nom masculin, international
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Comité consultatif pour la définition du mètre 1, fiche 6, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20la%20d%C3%A9finition%20du%20m%C3%A8tre
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCDM 1, fiche 6, Français, CCDM
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CCDM 1, fiche 6, Français, CCDM
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation du mètre, et les mesures pratiques de longueur et d'angles. Le CCL conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives à la métrologie des longueurs.» 1, fiche 6, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20des%20longueurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-07-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Commission for Climatology
1, fiche 7, Anglais, Commission%20for%20Climatology
correct, international
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- CCl 2, fiche 7, Anglais, CCl
correct, international
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
World Meteorological Organization. 3, fiche 7, Anglais, - Commission%20for%20Climatology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Commission de climatologie
1, fiche 7, Français, Commission%20de%20climatologie
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Français
- CCl 2, fiche 7, Français, CCl
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organisation météorologique mondiale. 3, fiche 7, Français, - Commission%20de%20climatologie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Climatología
1, fiche 7, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Climatolog%C3%ADa
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- CCl 1, fiche 7, Espagnol, CCl
correct, nom féminin, international
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Organización Meteorológica Mundial. 2, fiche 7, Espagnol, - Comisi%C3%B3n%20de%20Climatolog%C3%ADa
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-10-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Priority Access for Dialing
1, fiche 8, Anglais, Priority%20Access%20for%20Dialing
correct, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- PAD 1, fiche 8, Anglais, PAD
correct, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- Line Load Control 1, fiche 8, Anglais, Line%20Load%20Control
ancienne désignation, correct, Canada
- LLC 1, fiche 8, Anglais, LLC
ancienne désignation, correct, Canada
- LLC 1, fiche 8, Anglais, LLC
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system. 1, fiche 8, Anglais, - Priority%20Access%20for%20Dialing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Accès prioritaire à la composition
1, fiche 8, Français, Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
- APC 1, fiche 8, Français, APC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les synonymes, Français
- Contrôle de la charge des lignes 1, fiche 8, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20charge%20des%20lignes
ancienne désignation, correct, Canada
- CCL 1, fiche 8, Français, CCL
ancienne désignation, correct, Canada
- CCL 1, fiche 8, Français, CCL
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système. 1, fiche 8, Français, - Acc%C3%A8s%20prioritaire%20%C3%A0%20la%20composition
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Environment
- Wastewater Treatment
- Histology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- certified cell line 1, fiche 9, Anglais, certified%20cell%20line
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Environnement
- Traitement des eaux usées
- Histologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Conseil de la culture des Laurentides
1, fiche 10, Anglais, Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
correct, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- CCL 2, fiche 10, Anglais, CCL
correct, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 10, Anglais, - Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Conseil de la culture des Laurentides
1, fiche 10, Français, Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 10, Français, CCL
correct, nom masculin, Québec
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 10, Français, - Conseil%20de%20la%20culture%20des%20Laurentides
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Logistic Advisory Centre 1, fiche 11, Anglais, Logistic%20Advisory%20Centre
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Source: SADC [Sothern African Development Community]/WFP [World Food Programme]. At Harare since June 1992. Coordinates and disseminates information on food flows to the region. 1, fiche 11, Anglais, - Logistic%20Advisory%20Centre
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Centre consultatif pour la logistique
1, fiche 11, Français, Centre%20consultatif%20pour%20la%20logistique
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Centro de Asesoramiento Logístico
1, fiche 11, Espagnol, Centro%20de%20Asesoramiento%20Log%C3%ADstico
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-11-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Officer in charge Logistics Coordination Centre
1, fiche 12, Anglais, Officer%20in%20charge%20Logistics%20Coordination%20Centre
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- OIC LCC 2, fiche 12, Anglais, OIC%20LCC
correct
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence. 3, fiche 12, Anglais, - Officer%20in%20charge%20Logistics%20Coordination%20Centre
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Officier responsable - Centre de coordination logistique
1, fiche 12, Français, Officier%20responsable%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20logistique
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- O Resp CCL 1, fiche 12, Français, O%20Resp%20CCL
correct, nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale. 1, fiche 12, Français, - Officier%20responsable%20%2D%20Centre%20de%20coordination%20logistique
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-04-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Center for Creative Leadership
1, fiche 13, Anglais, Center%20for%20Creative%20Leadership
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- CCL 1, fiche 13, Anglais, CCL
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- Centre for Creative Leadership
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Center for Creative Leadership
1, fiche 13, Français, Center%20for%20Creative%20Leadership
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- CCL 1, fiche 13, Français, CCL
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-02-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Community Advisory Committee 1, fiche 14, Anglais, Community%20Advisory%20Committee
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Comité consultatif local 1, fiche 14, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20local
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Dans le cadre du volet Projets environnementaux de LSPA (La stratégie du poisson de fond de l'Atlantique). 1, fiche 14, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20local
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-02-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Telecommunications
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Line Feature Change 1, fiche 15, Anglais, Line%20Feature%20Change
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Télécommunications
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Changement de caractéristique de ligne
1, fiche 15, Français, Changement%20de%20caract%C3%A9ristique%20de%20ligne
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- CCL 1, fiche 15, Français, CCL
nom masculin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Modification des fonctions de ligne 2, fiche 15, Français, Modification%20des%20fonctions%20de%20ligne
nom féminin
- MFL 2, fiche 15, Français, MFL
nom féminin
- MFL 2, fiche 15, Français, MFL
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]. 1, fiche 15, Français, - Changement%20de%20caract%C3%A9ristique%20de%20ligne
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1993-01-04
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Local Advisory Board 1, fiche 16, Anglais, Local%20Advisory%20Board
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Travail et emploi
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Commission consultative locale 1, fiche 16, Français, Commission%20consultative%20locale
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
À la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada. 1, fiche 16, Français, - Commission%20consultative%20locale
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1991-02-08
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Military Training
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- instructional time credit 1, fiche 17, Anglais, instructional%20time%20credit
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- instruction time credit 3, fiche 17, Anglais, instruction%20time%20credit
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 17, La vedette principale, Français
- crédit de connaissances linguistiques
1, fiche 17, Français, cr%C3%A9dit%20de%20connaissances%20linguistiques
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1990-04-27
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Couple to Couple League
1, fiche 18, Anglais, Couple%20to%20Couple%20League
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CCL 2, fiche 18, Anglais, CCL
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Couple to Couple League
1, fiche 18, Français, Couple%20to%20Couple%20League
correct, États-Unis
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CCL 2, fiche 18, Français, CCL
correct, États-Unis
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1984-09-27
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- line class code 1, fiche 19, Anglais, line%20class%20code
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- code de classe de ligne 1, fiche 19, Français, code%20de%20classe%20de%20ligne
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


