TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CCL=CCL2 [25 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment
OBS

Canada Employment Centres (CEC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Military Logistics
OBS

logistics coordination centre; LCC: designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • logistics coordination center
  • logistics co-ordination centre
  • logistics co-ordination center
  • logistic coordination centre
  • logistic coordination center
  • logistic co-ordination centre
  • logistic co-ordination center

Français

Domaine(s)
  • Logistique militaire
OBS

centre de coordination logistique; CCL : désignations normalisées par l'OTAN et uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Recruiting of Personnel

Français

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Recrutement du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
DEF

Stable, colorless liquid, boiling at 121°C; nonflammable and nonexplosive, with low toxicity; used as a dry-cleaning and industrial solvent, in pharmaceuticals and medicine, and for metal cleaning.

CONT

Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetrachloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC).

OBS

1,1,2,2-tetrachloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

tetrachloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

PCE; PER: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under a large number of other commercial designations, such as: Antisol 1; Dow-Per; ENT 1,860; Fedal-Un; NCI-C04580; Perawin; Perchlor; Percosolve; Perk; Perklone; Persec; RCRA waste number U210; Tetlen; Tetraleno; Tetralex; Tetravec; Tetroguer; UN 1897.

OBS

Chemical formula: C2Cl4 or Cl2C=CCl2 or CCl2=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
DEF

Liquide incolore, peu toxique et ignifuge utilisé en médecine, en pharmacologie et pour le nettoyage à sec.

OBS

Dérivé entièrement halogéné de l'éthylène, utilisé comme dégraissant et comme détachant, que l'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

CONT

Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloréthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC).

OBS

On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000.

OBS

1,1,2,2-tétrachloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

tétrachloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

PCE; PER; TCE : abréviations non officielles; ne pas les utiliser seules, pour éviter tout risque de confusion.

OBS

Formule chimique : C2Cl4 ou Cl2C=CCl2 ou CCl2=CCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2Cl4
formule, voir observation
Cl2C=CCl2
formule, voir observation
CCl2=CCl2
formule, voir observation
127-18-4
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2Cl4 o Cl2C=CCl2 o CCl2=CCl2

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2012-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
C2H2Cl2
formule, voir observation
CH2=CCl2
formule, voir observation
75-35-4
numéro du CAS
DEF

A chemical product which appears under the form of a colorless, flammable, explosive liquid, is insoluble in water, boils at 37°C, and is used to make polymers copolymerized with vinyl chloride or acrylonitrile (Saran).

OBS

1,1-dichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

1,1-dichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

asym-: This abbreviation must be italicized.

OBS

1,1-DCE; VC; VDC: These might be in-house or non-recognized abbreviations; not to be used alone, to avoid any risk of confusion.

OBS

Also known under the following commercial designations: NCI-C54262; RCRA waste number U078; UN 1303.

OBS

Chemical formula: C2H2Cl2 or CH2=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
C2H2Cl2
formule, voir observation
CH2=CCl2
formule, voir observation
75-35-4
numéro du CAS
DEF

Produit chimique se présentant sous la forme d'un liquide incolore, inflammable, insoluble dans l'eau, bouillant à 37 °C, que l'on utilise comme monomère pour la fabrication de copolymères avec le chlorure de vinyle.

OBS

1,1-dichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

1,1-dichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

OBS

asym- : Cette abréviation s'écrit en italique.

OBS

Formule chimique : C2H2Cl2 ou CH2=CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastics Manufacturing
Universal entry(ies)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
DEF

A chemical compound having the which appears under the form of a water-white liquid, is insoluble in water, is miscible with alcohol, ether, chlorinated compounds, and is used as a solvent, a plasticizer and a hydraulic fluid.

OBS

1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

hexachloropropylene: commercial name.

OBS

Chemical formula: C3Cl6 or CCl3:CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Plasturgie
Entrée(s) universelle(s)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
OBS

1,1,2,3,3,3-hexachloroprop-1-ène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

hexachloropropylène: nom commercial.

OBS

Formule chimique : C3Cl6 ou CCl3:CCl2

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Fabricación de plásticos
Entrada(s) universal(es)
C3Cl6
formule, voir observation
CCl3CCl:CCl2
formule, voir observation
1888-71-7
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C3Cl6 o CCl3:CCl2

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
  • Air Conditioning and Heating
  • Climate Change
Universal entry(ies)
CCl2 FCClF2
formule, voir observation
CCl2F-CClF2
formule, voir observation
CCl2F-CF2Cl
formule, voir observation
CFCl2-CF2Cl
formule, voir observation
C2Cl3F3
formule, voir observation
C2F3Cl3
formule, voir observation
76-13-1
numéro du CAS
DEF

A chemical compound in the form of a synthetic chemical refrigerant which is nontoxic and nonflammable.

DEF

A colorless, volatile liquid used as a solvent for dry cleaning, as a refrigerant, and as a fire extinguisher.

OBS

Chemical formulas: CCl2 FCClF2 or CCl2F-CClF2 or CCl2F-CF2Cl or CFCl2-CF2Cl or C2Cl3F3 or C2F3Cl3

Français

Domaine(s)
  • Chimie
  • Conditionnement de l'air et chauffage
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl2 FCClF2
formule, voir observation
CCl2F-CClF2
formule, voir observation
CCl2F-CF2Cl
formule, voir observation
CFCl2-CF2Cl
formule, voir observation
C2Cl3F3
formule, voir observation
C2F3Cl3
formule, voir observation
76-13-1
numéro du CAS
DEF

Chlorofluoroéthane entièrement halogéné, utilisé comme solvant de dégraissage commercial, qu'on soupçonne d'appauvrir la couche d'ozone stratosphérique et qu'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

OBS

Le potentiel de réchauffement planétaire du CFC-113 est de 1,3-1,4.

OBS

Produit chimique utilisé comme extincteur d'incendie, réfrigérant, solvant ou pour le nettoyage à sec.

OBS

Formules chimiques : CCl2 FCClF2 ou CCl2F-CClF2 ou CCl2F-CF2Cl ou CFCl2-CF2Cl ou C2Cl3F3 ou C2F3Cl3

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Crop Protection
Universal entry(ies)
(ClC6H4)2C:CCl2
formule, voir observation
DEF

... degradation product of DDT, found as an impurity in DDT residues.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophenyl)ethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name.

OBS

dichlorodiphenyldichloroethylene: incomplete form.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophenyl)ethylene: obsolete form; part of the Ingredient Disclosure List of the Hazardous Products Act (Registration SOR/88-64, 31 December, 1987).

OBS

The abbreviation "p" preceding "chlorophenyl" must be italicized.

OBS

Chemical formula: (ClC6H4)2C:CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Protection des végétaux
Entrée(s) universelle(s)
(ClC6H4)2C:CCl2
formule, voir observation
DEF

Produit non toxique obtenu par transformation enzymatique du D.D.T.

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(4-chlorophényl)éthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

1,1-dichloro-2,2-bis(p-chlorophényl)éthylène : forme vieillie; fait partie de la Liste de divulgation des ingrédients de la Loi sur les produits dangereux (du Canada; enreg. DORS s/88-64, 1987- 12-31).

OBS

L'abréviation «p», qui précède «chlorophényl», apparaît normalement en italique (ou, à défaut des caractères italiques, soulignée).

OBS

Formule chimique : (ClC6H4)2C:CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
Universal entry(ies)
CCl=CCl2
formule, voir observation
OBS

1,2,2-trichloroethen-1-yl: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

OBS

Chemical formula: CCl=CCl2

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
Entrée(s) universelle(s)
CCl=CCl2
formule, voir observation
OBS

1,2,2-trichloroéthén-1-yle : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

En français, lorsque les groupes 1,2,2-trichloroéthén-1-yle et 1,2,2-trichlorovinyle sont employés comme préfixes, on omet la lettre finale «e».

OBS

Formule chimique : CCl=CCl2

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Pollutants
  • Climate Change
Universal entry(ies)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
DEF

A chemical compound which appears under the form of a heavy, stable, toxic liquid with a chloroform aroma, is slightly soluble in water, is soluble with greases and common organic solvents, boils at 87°C, and is used in the manufacture of organic chemicals, pharmaceuticals, as a solvent for fats, waxes, resins, oils, rubber, paints and varnishes, for metal degreasing, solvent extraction and for dry cleaning.

CONT

Among the substances in PSL [Priority Substances List] 1 found to be toxic under CEPA [Canadian Environmental Protection Act] are trichloroethylene (TCE) and tetradhloroethylene (also known as perchloroethylene and commonly referred to as PERC).

OBS

1,1,2-trichloroethene: form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry) for the systematic name corresponding to the CAS number indicated on the present record.

OBS

trichloroethylene: term adopted by Environment Canada; used in the list of pollutants measured in the National Air Pollution Surveillance Network (NAPS).

OBS

Chemical formula: C2HCl3 or CCl2=CHCl

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Agents de pollution
  • Changements climatiques
Entrée(s) universelle(s)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
DEF

Dérivé partiellement halogéné de l'éthylène, utilisé comme solvant de dégraissage, que l'on considère comme un gaz à effet de serre mineur.

CONT

Parmi les substances de la LSIP [Liste des substances d'intérêt prioritaire] 1 réputées toxiques [en vertu] de la LCPE [Loi canadienne sur la protection de l'environnement], on [trouve] le trichloroéthylène (TCE) et le tétrachloroéthylène (également connu sous le nom de perchloroéthylène ou PERC).

OBS

On compte peu d'alcènes halogénés parmi les produits qui menacent la couche d'ozone. Ces dérivés de l'éthylène, dans la nomenclature fréon, portent un numéro d'identification supérieur à 1 000.

OBS

1,1,2-trichloroéthène : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée) pour le nom systématique correspondant au numéro CAS indiqué sur la présente fiche.

OBS

Formule chimique : C2HCl3 ou CCl2=CHCl

OBS

trichloroéthylène : terme retenu par Environnement Canada; utilisé dans la liste des polluants mesurés par le Réseau national de surveillance de la pollution atmosphérique (RNSPA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Agentes contaminantes
  • Cambio climático
Entrada(s) universal(es)
C2HCl3
formule, voir observation
CCl2=CHCl
formule, voir observation
79-01-6
numéro du CAS
OBS

Fórmula química: C2HCl3 o CCl2=CHCl

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2009-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

Legal name and applied title for the purposes of the Federal Identity Program (FIP): Canadian Dairy Commission.

OBS

Former applied title: Dairy Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Appellation légale et titre d'usage aux fins du Programme de symbolisation fédérale (PSF) : Commission canadienne du lait.

OBS

Ancien titre d'usage : Commission du lait.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Agricultura - Generalidades
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2004-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Metrology and Units of Measure
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). "Present activities concern matters related to the definition and realization of the metre, practical length and angle measurement, and advice to the CIPM in the field of length metrology."

Terme(s)-clé(s)
  • Length Consultative Committee
  • Definition of the Metre Consultative Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Unités de mesure et métrologie
OBS

Bureau international des poids et mesures (BIPM). «Les activités actuelles du CCL concernent la définition et la réalisation du mètre, et les mesures pratiques de longueur et d'angles. Le CCL conseille aussi le CIPM pour les affaires relatives à la métrologie des longueurs.»

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Climate Change
  • Air Pollution
OBS

World Meteorological Organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Changements climatiques
  • Pollution de l'air
OBS

Organisation météorologique mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cambio climático
  • Contaminación del aire
OBS

Organización Meteorológica Mundial.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2001-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Telecommunications
OBS

PAD formerly known as Line Load Control (LLC). Version. 3.05 - 2000,01,31. Industry Canada. Emergency Telecommunications. "The PAD or LLC system was developed in order to identify those telephone lines which are deemed essential during emergencies and to identify them with priority dial tone access should the telephone system be temporarily overloaded. To ensure priority access, Industry Canada's Emergency Telecommunication section, has developed an innovative system to maintain PAD (LLC) records using the Internet. Using a common World Wide Web (WWW) browser (e.g. Netscape or Internet Explorer), you can access the PAD (LLC) system and update records for which you are responsible. This user guide was written to teach "Contact Managers", who are responsible for maintaining priority access phone numbers, how to use this system.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Télécommunications
OBS

Le système Accès prioritaire à la composition (APC), ou Contrôle de la charge des lignes (CCL), a pour but de désigner les lignes téléphoniques jugées essentielles en situation de crise et de les identifier au moyen d'un accès prioritaire à la tonalité d'appel en cas de surcharge temporaire du réseau téléphonique. Pour assurer l'accès prioritaire, Industrie Canada, Télécommunications d'urgence, a mis au point un système innovateur pour tenir à jour les enregistrements APC (CCL) par Internet. Au moyen d'un navigateur Web (par exemple : Netscape ou Internet Explorer), vous pouvez accéder au système APC (CCL) et mettre à jour les enregistrements dont vous avez la responsabilité. Le présent guide de l'utilisateur vise à aider les administrateurs des contacts, chargés de gérer les numéros de téléphone à accès prioritaire, à utiliser ce système.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2001-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Wastewater Treatment
  • Histology

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Traitement des eaux usées
  • Histologie

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1998-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Economic Co-operation and Development
OBS

Source: SADC [Sothern African Development Community]/WFP [World Food Programme]. At Harare since June 1992. Coordinates and disseminates information on food flows to the region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Appellation et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Centre for Creative Leadership

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1995-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Dans le cadre du volet Projets environnementaux de LSPA (La stratégie du poisson de fond de l'Atlantique).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1995-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Télécommunications
OBS

SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1993-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

À la Commission de l'emploi et de l'immigration du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1991-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1990-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1984-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 25

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :