TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CCRDA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Religion (General)
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Canadian Christian Relief and Development Association
1, fiche 1, Anglais, Canadian%20Christian%20Relief%20and%20Development%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCRDA 2, fiche 1, Anglais, CCRDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- CCCC Relief & Development Group (R&D Group) 3, fiche 1, Anglais, CCCC%20Relief%20%26%20Development%20Group%20%28R%26D%20Group%29
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Canadian Christian Relief and Development Association (CCRDA) is an association of Canadian Christian organizations and individuals involved in relief, development, and justice ... 4, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Christian%20Relief%20and%20Development%20Association
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
GOALS. To promote the sharing of expertise, information and experience, and to encourage collaboration among interested Christian agencies to enhance relief and development activities. 5, fiche 1, Anglais, - Canadian%20Christian%20Relief%20and%20Development%20Association
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Religion (Généralités)
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Canadian Christian Relief & Development Association
1, fiche 1, Français, Canadian%20Christian%20Relief%20%26%20Development%20Association
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCRDA 2, fiche 1, Français, CCRDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- CCCC Relief & Development Group (R&D Group) 3, fiche 1, Français, CCCC%20Relief%20%26%20Development%20Group%20%28R%26D%20Group%29
ancienne désignation, correct
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1998-01-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Regional Aquaculture Development Advisory Committee
1, fiche 2, Anglais, Regional%20Aquaculture%20Development%20Advisory%20Committee
Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- RADAC 1, fiche 2, Anglais, RADAC
Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Aquaculture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité consultatif régional sur le développement de l’aquaculture
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20r%C3%A9gional%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Baquaculture
non officiel, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CCRDA 1, fiche 2, Français, CCRDA
non officiel, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Organisme provincial de la Nouvelle-Écosse. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20r%C3%A9gional%20sur%20le%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3Baquaculture
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-01-31
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Copyright
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Consultative Committee on Copyright Revision 1, fiche 3, Anglais, Consultative%20Committee%20on%20Copyright%20Revision
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits d'auteur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur la révision du droit d’auteur 1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
établi par le gouvernement fédéral en mars 1992; sigle non encore vu 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20la%20r%C3%A9vision%20du%20droit%20d%26rsquo%3Bauteur
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


