TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CDAC [7 fiches]

Fiche 1 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Land Forces
DEF

The Canadian Army organization responsible for conceiving, developing and producing timely and relevant land operations doctrine that is harmonized with joint and NATO doctrine.

OBS

Canadian Army Doctrine Centre; CADC: designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces; definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Army Doctrine Center

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Forces terrestres
DEF

Organisation de l'Armée canadienne responsable de la conception, de l'élaboration et de la production de doctrine opportune et pertinente sur les opérations terrestres qui s'harmonise à la doctrine interarmées et à la doctrine de l'OTAN.

OBS

Centre de doctrine de l'Armée canadienne; CDAC : désignations d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes; définition uniformisée par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Pregnancy, Reproduction and Perinatal Period
  • Rights and Freedoms
OBS

The Abortion Rights Coalition of Canada (ARCC) is the only nation-wide political pro-choice group devoted to ensuring abortion rights and access.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Grossesse, Reproduction et Périnatalité
  • Droits et libertés
OBS

La Coalition pour le droit à l'avortement au Canada est le seul organisme politique pancanadien voué à assurer le droit à l'avortement libre et gratuit.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1999-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Public Works and Government Services Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • HEC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Travaux publics et Services gouvernementaux Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • CDAC

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

CDAC began operations in January 1996, following the Abandonment of CP Rail System (CPRS) lines through New Brunswick Quebec and Maine ... CDAC in Saint John, N.-B. Head Office is in Maine, U.S.A. Information found in Internet and confirmed by the company.

Terme(s)-clé(s)
  • CARC

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

La CDAC exploite actuellement des voies situées à l'est de Lennoxville et qui appartenaient auparavant au RCPR (Réseaux CP Rails). Renseignements retrouvés dans Internet et vérifiés auprès de la compagnie à Saint-John, N.B.

Terme(s)-clé(s)
  • CARC

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Ontario College of Pharmacists (Toronto) responsible for this committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1993-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit autochtone
OBS

Source : Traduction de "Working together" de février 1992.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1991-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Agriculture - General

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Agriculture - Généralités
OBS

Il y en a plus d'un.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :