TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CENDRIER [28 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ashtray
1, fiche 1, Anglais, ashtray
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ashtray: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 1, Anglais, - ashtray
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 1, Français, cendrier
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
cendrier : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 1, Français, - cendrier
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-01-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chimneys (Building Elements)
- Solid Fuel Heating
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- ash pan
1, fiche 2, Anglais, ash%20pan
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ashpan 2, fiche 2, Anglais, ashpan
correct
- ashpit 3, fiche 2, Anglais, ashpit
correct
- ash pit 4, fiche 2, Anglais, ash%20pit
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A metal container under a grate for the collection and removal of ashes. 2, fiche 2, Anglais, - ash%20pan
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cheminées (Éléments du bâtiment)
- Chauffage aux combustibles solides
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 2, Français, cendrier
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- panier à braise 2, fiche 2, Français, panier%20%C3%A0%20braise
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Récipient destiné à recueillir les cendres, au-dessous de la grille ou à la partie inférieure d'un foyer à combustion solide. 3, fiche 2, Français, - cendrier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Chimeneas (Elementos de edificios)
- Calefacción por combustibles sólidos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cenicero
1, fiche 2, Espagnol, cenicero
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Caja metálica abierta en su parte superior donde se depositan las cenizas de una parrilla. 1, fiche 2, Espagnol, - cenicero
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Furnishings and Equipment
- Smoker's Articles
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- butt can
1, fiche 3, Anglais, butt%20can
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- butt collector 2, fiche 3, Anglais, butt%20collector
correct
- butt container 3, fiche 3, Anglais, butt%20container
correct
- butt receptacle 4, fiche 3, Anglais, butt%20receptacle
correct
- cigarette bin 5, fiche 3, Anglais, cigarette%20bin
correct
- cigarette butt container 6, fiche 3, Anglais, cigarette%20butt%20container
correct
- cigarette butt collector 7, fiche 3, Anglais, cigarette%20butt%20collector
correct
- cigarette butt disposal receptacle 8, fiche 3, Anglais, cigarette%20butt%20disposal%20receptacle
correct
- cigarette can 5, fiche 3, Anglais, cigarette%20can
correct
- cigarette receptacle 5, fiche 3, Anglais, cigarette%20receptacle
correct
- outdoor ashtray 2, fiche 3, Anglais, outdoor%20ashtray
correct
- outdoor cigarette ashtray 5, fiche 3, Anglais, outdoor%20cigarette%20ashtray
correct
- receptacle for cigarettes 5, fiche 3, Anglais, receptacle%20for%20cigarettes
correct
- receptacle for cigarette butts 3, fiche 3, Anglais, receptacle%20for%20cigarette%20butts
correct
- smoking bin 5, fiche 3, Anglais, smoking%20bin
correct
- butt stop 4, fiche 3, Anglais, butt%20stop
voir observation
- butt dispenser 2, fiche 3, Anglais, butt%20dispenser
à éviter, voir observation
- cigarette butt dispenser 9, fiche 3, Anglais, cigarette%20butt%20dispenser
à éviter, voir observation
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[The] plant ... has installed butt receptacles 10 metres from building entrances ... 4, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Concerns arose about "butt stops," and many said they believed these cigarette-butt containers encourage smoking closer to the buildings. 10, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Eagle's newly designed Butt Cans with attractive polyethylene tube helps keep rain water out and unsightly butts in. Tube removes to empty butts. 1, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Record number: 3, Textual support number: 4 CONT
The cigarette butt collectors shall be stain and mark free and containing no ash, cigarette butts or other debris. 11, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Butt Stop®: This is a registered trademark. 2, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cigarette butt dispenser: This is a non-sense. One must not confuse "to dispense" (meaning "to distribute") with "to dispose of" (meaning to eliminate). A "dispenser" is not an object intended for the disposing out of something, but for the distribution of something. 2, fiche 3, Anglais, - butt%20can
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- butt disposal receptacle
- cigarette-butt container
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipements urbains
- Articles de fumeur
Fiche 3, La vedette principale, Français
- boîte à mégots
1, fiche 3, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- contenant à mégots 2, fiche 3, Français, contenant%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
correct, nom masculin
- cendrier extérieur 3, fiche 3, Français, cendrier%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
- mégotier 4, fiche 3, Français, m%C3%A9gotier
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Boîte à mégots. L'entrée en vigueur de la loi sur le tabac [...] donnera sans doute un grand coup de pouce aux fabricants de cendriers extérieurs et de fumoirs. «Les Entreprises Butt Stop» ont pris une longueur d'avance en commercialisant des boîtes métalliques, avec orifices, d'où les cigarettes s'éteignent toutes seules. [...] La boîte Butt-Stop se détaille 160 $ ou 260 $, selon la qualité. 3, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le mégotier ci-contre [baril rempli de sable servant à recueillir les mégots, illustration non reproduite] se trouve dans une cave à vins en Bourgogne. Il est assez gros pour être visible. Il serait commode d'en avoir ici à la porte de plusieurs de nos immeubles dont l'entrée est jonchée de mégots. 5, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Les contenants à mégots doivent être propres et ne pas contenir de cendres, de mégots ou d'autres rebuts. 6, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il n'est pas toujours essentiel d'inscrire la fonction du contenant sur celui-ci. Une simple mention comme «cendrier» ou un pictogramme peuvent suffire. «Butt Stop» est une marque déposée. Nous avons aussi vu la marque «Cig-Arrêt» (malheureux calque de l'anglais). 4, fiche 3, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20m%C3%A9gots
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Steam-Powered Machines and Condensers
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fire pot 1, fiche 4, Anglais, fire%20pot
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Machines à vapeur et condenseurs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 4, Français, cendrier
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Code réparation : 3678. 1, fiche 4, Français, - cendrier
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-02-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Nuclear Fission Reactors
- Nuclear Power Stations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- core catcher
1, fiche 5, Anglais, core%20catcher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A] device designed to retain the products of the melted reactor core ... 1, fiche 5, Anglais, - core%20catcher
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Réacteurs nucléaires de fission
- Centrales nucléaires
Fiche 5, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 5, Français, cendrier
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- récupérateur de corium 1, fiche 5, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rateur%20de%20corium
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dispositif se trouvant sous le coeur d'un réacteur nucléaire et destiné, en cas d'accident, à recevoir le corium et à en faciliter le refroidissement. 2, fiche 5, Français, - cendrier
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ashpan 1, fiche 6, Anglais, ashpan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ash pan 2, fiche 6, Anglais, ash%20pan
- ash-pan 2, fiche 6, Anglais, ash%2Dpan
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In addition to its main and obvious function the ashpan is provided to regulate, through damper doors, the amount of air entering the grate. 3, fiche 6, Anglais, - ashpan
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
The ashpan is made of plate iron 1/4 inch in thickness, framed with angle iron, having a band of flat iron at the top. 4, fiche 6, Anglais, - ashpan
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Transport par rail
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 6, Français, cendrier
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Espace libre, situé au-dessous du foyer d'une locomotive, où tombent les escarbilles, les cendres. 2, fiche 6, Français, - cendrier
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Office Furniture
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Floor Type Tobacco, Ash Receiver, Metal or Plastic
1, fiche 7, Anglais, Floor%20Type%20Tobacco%2C%20Ash%20Receiver%2C%20Metal%20or%20Plastic
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CAN/GSB-44.118-M89. 1, fiche 7, Anglais, - Floor%20Type%20Tobacco%2C%20Ash%20Receiver%2C%20Metal%20or%20Plastic
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Mobilier de bureau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Cendrier, modèle sur pied, en métal ou en plastique
1, fiche 7, Français, Cendrier%2C%20mod%C3%A8le%20sur%20pied%2C%20en%20m%C3%A9tal%20ou%20en%20plastique
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CAN/GSB-44.118-M89. 1, fiche 7, Français, - Cendrier%2C%20mod%C3%A8le%20sur%20pied%2C%20en%20m%C3%A9tal%20ou%20en%20plastique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Gasifiers
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- ashpan 1, fiche 8, Anglais, ashpan
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
--lower part of a gas producer where clinker collects. 1, fiche 8, Anglais, - ashpan
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Gazogènes
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cuvette de gazogène
1, fiche 8, Français, cuvette%20de%20gazog%C3%A8ne
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cendrier 1, fiche 8, Français, cendrier
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
--partie inférieure du gazogène dans laquelle s'accumulent les mâchefers. 1, fiche 8, Français, - cuvette%20de%20gazog%C3%A8ne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1993-02-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Smoker's Articles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cigarette urn 1, fiche 9, Anglais, cigarette%20urn
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Articles de fumeur
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cendrier sur pied
1, fiche 9, Français, cendrier%20sur%20pied
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
BURE, numéro 88, novembre 1973, par 17. 1, fiche 9, Français, - cendrier%20sur%20pied
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-03-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- safety ashtray 1, fiche 10, Anglais, safety%20ashtray
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cendrier de sécurité
1, fiche 10, Français, cendrier%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-12-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ash-pit man 1, fiche 11, Anglais, ash%2Dpit%20man
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- préposé au cendrier
1, fiche 11, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20cendrier
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-10-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Household Articles - Various
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- coaster ashtray 1, fiche 12, Anglais, coaster%20ashtray
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Articles ménagers divers
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cendrier sur support
1, fiche 12, Français, cendrier%20sur%20support
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-02-23
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Glassware
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- glass ash tray 1, fiche 13, Anglais, glass%20ash%20tray
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Objets en verre
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cendrier de verre
1, fiche 13, Français, cendrier%20de%20verre
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1986-10-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- pottery ash tray 1, fiche 14, Anglais, pottery%20ash%20tray
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cendrier en faïence
1, fiche 14, Français, cendrier%20en%20fa%C3%AFence
proposition, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1986-07-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ashtray illumination
1, fiche 15, Anglais, ashtray%20illumination
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- éclairage du cendrier
1, fiche 15, Français, %C3%A9clairage%20du%20cendrier
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1984-11-20
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Furniture (Various)
- Office Equipment and Supplies
- Office Furniture
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- sandurn
1, fiche 16, Anglais, sandurn
spécifique
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[--a kind of ashtray containing sand.] 1, fiche 16, Anglais, - sandurn
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mobilier divers
- Équipement et fournitures de bureau
- Mobilier de bureau
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 16, Français, cendrier
nom masculin, générique
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[Réceptacle pour la cendre] 1, fiche 16, Français, - cendrier
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1984-10-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- smokeless ashtray 1, fiche 17, Anglais, smokeless%20ashtray
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cendrier avale-fumée
1, fiche 17, Français, cendrier%20avale%2Dfum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- cendrier sans fumée 1, fiche 17, Français, cendrier%20sans%20fum%C3%A9e
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
cendrier avale-fumée Pollenex. Autant prisé des fumeurs que des non fumeurs. La fumée aspirée traverse le filtre à six étapes. 1, fiche 17, Français, - cendrier%20avale%2Dfum%C3%A9e
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1984-08-09
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- pedestal ash-tray 1, fiche 18, Anglais, pedestal%20ash%2Dtray
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cendrier sur socle 1, fiche 18, Français, cendrier%20sur%20socle
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
NDB divers. 1, fiche 18, Français, - cendrier%20sur%20socle
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1983-06-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- cigar extinguisher 1, fiche 19, Anglais, cigar%20extinguisher
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cendrier étouffoir
1, fiche 19, Français, cendrier%20%C3%A9touffoir
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Cendrier étouffoir tournant sur pied avec porte-revues et plateau vide-poches. Haut. 62 cm. 1, fiche 19, Français, - cendrier%20%C3%A9touffoir
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1980-05-14
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- lidded ashtray 1, fiche 20, Anglais, lidded%20ashtray
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cendrier à couvercle 1, fiche 20, Français, cendrier%20%C3%A0%20couvercle
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1980-05-09
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Household Cleaning and Maintenance
- Housework
- General Hardware
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- silent butler
1, fiche 21, Anglais, silent%20butler
correct, générique
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
a dish with a hinged cover and handle, in which to empty ashtrays, brush crumbs, etc. 1, fiche 21, Anglais, - silent%20butler
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
- Ménage
- Quincaillerie générale
Fiche 21, La vedette principale, Français
- vide-cendrier
1, fiche 21, Français, vide%2Dcendrier
voir observation, spécifique
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- ramasse-mégots 2, fiche 21, Français, ramasse%2Dm%C3%A9gots
spécifique
- cendrier collecteur 3, fiche 21, Français, cendrier%20collecteur
spécifique
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Petit dispositif servant principalement à ramasser [...] le contenu des cendriers. 1, fiche 21, Français, - vide%2Dcendrier
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
D'après RCF-461, 1980, "vide-cendrier" fait "vide-cendriers" au pluriel, alors que d'après BT-93, 1961, p. 9 (2e liste), "vide-cendriers" est un terme singulier au pluriel invariable. 4, fiche 21, Français, - vide%2Dcendrier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- ash receiver 1, fiche 22, Anglais, ash%20receiver
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 22, La vedette principale, Français
- cendrier 1, fiche 22, Français, cendrier
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 22, Français, - cendrier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1979-11-14
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Coal Gas (Mines)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- water quench tank 1, fiche 23, Anglais, water%20quench%20tank
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Gaz de houille (Mines)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bac à eau de cendrier 1, fiche 23, Français, bac%20%C3%A0%20eau%20de%20cendrier
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
(Dic. Int. du Gaz). 1, fiche 23, Français, - bac%20%C3%A0%20eau%20de%20cendrier
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- bac de cendrier
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Smoker's Articles
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- smoker stand 1, fiche 24, Anglais, smoker%20stand
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Articles de fumeur
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cendrier sur pied
1, fiche 24, Français, cendrier%20sur%20pied
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ash urn 1, fiche 25, Anglais, ash%20urn
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cendrier à sable 1, fiche 25, Français, cendrier%20%C3%A0%20sable
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(Travaux publics). 1, fiche 25, Français, - cendrier%20%C3%A0%20sable
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- twin-grip in-car ash tray 1, fiche 26, Anglais, twin%2Dgrip%20in%2Dcar%20ash%20tray
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cendrier de voiture à prise double
1, fiche 26, Français, cendrier%20de%20voiture%20%C3%A0%20prise%20double
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Lignite, Graphite and Coal Mining
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- ash panslide 1, fiche 27, Anglais, ash%20panslide
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Exploit. de charbons fossiles autres que la tourbe
Fiche 27, La vedette principale, Français
- coulisse à cendrier
1, fiche 27, Français, coulisse%20%C3%A0%20cendrier
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- General Vocabulary
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- smoker 1, fiche 28, Anglais, smoker
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
smokers or other portable electrically lighted articles 1, fiche 28, Anglais, - smoker
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Vocabulaire général
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cendrier
1, fiche 28, Français, cendrier
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
cendriers de parquet ou autres articles portatifs illuminés à l'électricité. 1, fiche 28, Français, - cendrier
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


