TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CENSURE [38 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
DEF

The examination and control of personal communications to or from persons in the Armed Forces of the United States and persons accompanying or serving with the Armed Forces of the United States.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cinematography
OBS

The Bureau of Censorship was established in 1912. In 1967, the name changed to Cinema Supervisory Board. In 1974, the name changed again to Bureau de surveillance du cinéma although the name Cinema Supervisory Board may appear on documents after 1974. In December 14, 1983 the name changed for the last time to Régie du cinéma.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Cinématographie
OBS

Le Bureau de censure du cinéma a été établi en 1912. En 1967, le nom est changé à Bureau de surveillance du cinéma et le 14 décembre 1983 à Régie du cinéma.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Cinematography
Terme(s)-clé(s)
  • Film Review Board of Ontario
  • Board of Film Censors of Ontario
  • Ontario Board of Censorship

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Cinématographie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Hymenoptera) of the family Vespidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Vespidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Collaborative and Social Communications
  • Sociology of Communication
CONT

Shadow banning ... is a covert disciplinary measure used by social media platforms. Instead of directly informing users and content creators they've been banned or restricted, the networks subtly make these users' posts invisible to others. Banned users can continue posting and interacting, oblivious to the fact that their contributions are falling on digital deaf ears. 

Français

Domaine(s)
  • Communications collaboratives et sociales
  • Sociologie de la communication
DEF

Fait, pour un média social, de restreindre la visibilité des publications d'un utilisateur, sans préavis et à son insu, lorsqu'il a été déterminé que celui-ci a contrevenu aux règlements de la plateforme.

OBS

Un utilisateur qui fait l'objet de censure fantôme a toujours accès à la plateforme sur laquelle on le censure, mais son activité demeure invisible aux autres utilisateurs.

OBS

invisibilisation de contenu; mise en invisibilité : désignations proposées par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comunicaciones colaborativas y sociales
  • Sociología de la comunicación
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

In artillery, an area from which a weapon-locating radar is prohibited from reporting contacts.

OBS

censored zone; CZ: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Dans le contexte de l'artillerie, zone dans laquelle il est interdit à un radar de repérage d'armes de communiquer les contacts.

OBS

zone de censure; ZC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2021-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science (General)
  • Internet and Telematics
DEF

[The] practice of prohibiting or suppressing certain online content.

CONT

Internet censorship, like all censorship, can take multiple forms, from filtering and blocking content to monitoring and penalizing users who access certain content. Governments may both define what to block and implement the technological process of blocking, or they may create legislation, extra-legal incentives, or policy to compel "autonomous" technological firms to carry out the blocking and surveillance for them.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques (Généralités)
  • Internet et télématique
CONT

La censure d'Internet peut prendre différentes formes. Elle se traduit généralement par une surveillance importante, notamment des lanceurs d'alertes, des journalistes, des activistes et des défenseurs des droits humains. Elle se manifeste également par la censure de sites et d’applications [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Publication and Bookselling
  • Performing Arts (General)
DEF

The institution, system, or practice of censoring: the actions or practices of censors or censorates.

OBS

censor: An official empowered to examine written or printed matter (as manuscripts of books or plays) in order to forbid publication, circulation, or representation if it contains anything objectionable.

OBS

censor: An official who examines books, plays, news reports, motion pictures, radio and television programs, letters, cablegrams, etc., for the purpose of suppressing parts deemed objectionable on moral, political, military, or other grounds.

Français

Domaine(s)
  • Édition et librairie
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Examen exigé par le pouvoir des œuvres littéraires, cinématographiques, de la presse, des émissions télévisées, avant d'en autoriser la publication, la diffusion.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
DEF

[A] harsh criticism.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
PHR

s'exposer à la censure

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

In the British tradition, the defeat of a bill involving a matter of policy or a money bill is usually regarded as a vote of no confidence and thus results in the fall of the government.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Selon la tradition britannique, un vote contre une mesure concernant une question de politique ou contre un projet de loi d'ordre financier devrait être considéré comme un vote de défiance et, de ce fait, entraîner la chute du gouvernement.

OBS

censure : sanction défavorable à l'égard de la politique d'un gouvernement, votée par une assemblée. Motion de censure.

OBS

Le terme «vote de blâme» a été relevé dans plusieurs sources pour désigner la même notion. Toutefois, «vote de blâme» n'est pas considéré comme un synonyme de «vote de censure».

Terme(s)-clé(s)
  • vote de méfiance
  • vote de non confiance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
CONT

El gobierno hace efectiva la responsabilidad política del Consejo de Ministros, o de los ministros por separado, mediante el voto de censura o el rechazo de la cuestión de confianza. [...] El Consejo de Ministros o el ministro censurado debe renunciar.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
  • Committees and Boards (Admin.)
CONT

If at two successive party debates, the Council is defeated by a majority of the House, on a vote taken on the quality of the debate, the senior member of the Opposition Committee present may move a vote of want of confidence.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Comités et commissions (Admin.)
CONT

L'article 67 dispose ainsi que le gouvernement ne peut se voir retirer la confiance de la chambre que si celle-ci propose un vote de défiance constructif [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

I do not want to vote for a censure of the Government.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Sanction défavorable à l'égard de la politique d'un gouvernement, votée par une assemblée.

CONT

[...] le dépôt d'une motion de blâme contre le gouvernement.

CONT

Motion de censure.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2011-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A motion which, if adopted indicates that the Government has lost the confidence of the House.

OBS

The Government then either resigns or requests the Governor General to dissolve Parliament and issue election writs.

Terme(s)-clé(s)
  • motion of want of confidence

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Motion qui, une fois adoptée, indique que le gouvernement a perdu la confiance de la Chambre.

CONT

Le vote de censure, qu'on désigne aussi par le terme vote de défiance, met en cause la responsabilité du gouvernement et la confiance que les députés lui accordent. Un tel vote peut porter sur un projet de loi important, lié aux finances ou à la fiscalité, par exemple, ou encore sur une motion de censure, qu'on peut aussi appeler motion de défiance. Une motion de censure est une proposition déposée par un député de l'opposition qui met en cause la responsabilité du gouvernement et la confiance que les députés lui accordent. Lorsque la majorité des députés vote contre le gouvernement lors d'un vote de censure, ce gouvernement doit démissionner, et cette démission entraîne généralement la tenue d'élections générales.

OBS

On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme. La motion de blâme, une fois adoptée, n'entraîne pas nécessairement la démission du gouvernement ou de la personne visée, alors que la motion de censure, une fois adoptée, exige la démission du gouvernement.

Terme(s)-clé(s)
  • motion de non confiance

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Moción que, si se aprueba, significa que el Gobierno ha perdido la confianza de la Cámara y debe presentar su dimisión o solicitar al Gobernador General la disolución del Parlamento y la convocatoria de elecciones.

OBS

Las nociones de moción de censura y moción de no confianza han sido definidas de acuerdo al sistema parlamentario canadiense. El uso de estos términos puede ser diferente en los sistemas parlamentarios de países de habla hispana, en los cuales se usa el término moción de censura para condenar al Gobierno y obligarlo a renunciar.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

In serious cases of disorder or disruption of Parliament, the President may, after giving formal notice, move, either immediately or no later than the next part-session, that Parliament pass a vote of censure which shall automatically involve immediate exclusion from the Chamber and suspension for two to five days.

CONT

A motion to pass a vote of no confidence in a particular member of the Council of Ministers may be submitted by at least 69 Deputies.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[...] le Sénat n'a aucunement la capacité de voter une motion de blâme contre un ministre à cause du budget ou des prévisions budgétaires qu'il a présentés, si ce ministre a des responsabilités budgétaires.

OBS

On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme, de même que le vote de censure et le vote de blâme. La motion de blâme vise à condamner un acte ou une prise de position d'un député, d'un ministre ou d'un gouvernement. Une telle motion constitue une sanction morale, un avertissement. Lorsqu'elle est adoptée par la majorité des députés, elle n'entraîne pas nécessairement la démission de la personne visée ou du gouvernement, alors que la motion de censure entraîne nécessairement la démission du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2007-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • The Legislature (Constitutional Law)
CONT

We had to raise a censure motion which was gagged and then gagged again by this government, to try to be able to speak on the issue and we still have not been able to speak on the issue.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
CONT

Le groupe socialiste a alors décidé de déposer une motion de censure contre la politique sociale du gouvernement.

OBS

On ne doit pas confondre la motion de censure et la motion de blâme. La motion de blâme, une fois adoptée, n'entraîne pas nécessairement la démission du gouvernement ou de la personne visée, alors que la motion de censure, une fois adoptée, exige la démission du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A vote on a motion condemning the Government, a minister or a private member of some position or for some action or lack of action.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Vote des députés, qui suit le dépôt d'une motion de blâme, visant à condamner un acte du gouvernement, d'un ministre ou d'un député.

OBS

Le vote de blâme constitue simplement une sanction morale, un avertissement qui n'oblige pas le gouvernement à démissionner contrairement au vote de censure qui l'exige.

OBS

Le terme «vote de censure» a été relevé dans plusieurs sources pour désigner la même notion. Toutefois, «vote de censure» n'est pas considéré comme un synonyme de «vote de blâme».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology (General)
DEF

Function tending to prohibit unconscious wishes and the formations deriving from them from gaining access to the preconscious-conscious system.

Terme(s)-clé(s)
  • censure
  • censor

Français

Domaine(s)
  • Psychologie (Généralités)
DEF

Instance psychique qui empêche l'émergence des désirs inconscients dans la conscience autrement que sous une forme déguisée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Psicología (Generalidades)
Conserver la fiche 17

Fiche 18 1997-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Administration
  • Military Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration postale
  • Administration militaire
OBS

censure postale: terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Règles de procédure
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Règles de procédure
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1997-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Règles de procédure
OBS

Source : Glossaire des associations parlementaires, Service de traduction des députés, décembre 1984.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1996-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • International Relations
Terme(s)-clé(s)
  • Anti Censorship Action Group

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Relations internationales
OBS

Source(s) : Dossier : Afrique du Sud.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • International Relations
  • Communication (Public Relations)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Relations internationales
  • Communications (Relations publiques)

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1991-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Econometrics
CONT

Because observations on duration of unemployment are available only for those who have completed spells, the sample is right censored.

Français

Domaine(s)
  • Économétrie

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1991-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Cinematography

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Cinématographie
OBS

Traduction du Bureau des traductions de l'Alberta.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1986-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

(C.P. 248l, ler sept. l939, vol l) l939

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
Terme(s)-clé(s)
  • Censorship Coordination Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1985-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Records Management (Management)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion des documents (Gestion)

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1984-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
OBS

R. techn. OMS 381 p. 19

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1984-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Engineering Tests and Reliability
  • Communication and Information Management

Français

Domaine(s)
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
  • Gestion des communications et de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1981-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
OBS

voir: traditional multilayer, upward-screening process.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Psychology

Français

Domaine(s)
  • Psychologie
OBS

poler, fev. 74

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • News and Journalism (General)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Information et journalisme (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :