TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CENTRAGE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Springs (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- centre bolt
1, fiche 1, Anglais, centre%20bolt
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- center bolt 2, fiche 1, Anglais, center%20bolt
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In a leaf spring assembly, one of the most important pieces is the center bolt. At the center of each leaf is a hole. The bolt gets slotted through this hole in each of the four, five or more leaves that comprise a spring. Effectively, the center bolt holds the leaves together and puts them in contact with the axle. 2, fiche 1, Anglais, - centre%20bolt
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Ressorts (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boulon de centrage
1, fiche 1, Français, boulon%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- étoquiau 2, fiche 1, Français, %C3%A9toquiau
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Boulon d'assemblage placé au centre des lames de ressort de suspension pour les réunir les unes aux autres. 2, fiche 1, Français, - boulon%20de%20centrage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Un boulon en U élimine] la courbure du ressort à lames, ce qui réduit également la concentration de contraintes près du trou du boulon de centrage de chaque lame. 1, fiche 1, Français, - boulon%20de%20centrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
- Resortes (Componentes mecánicos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- perno de centraje
1, fiche 1, Espagnol, perno%20de%20centraje
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- bulón de centraje 1, fiche 1, Espagnol, bul%C3%B3n%20de%20centraje
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-02-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- busher - primary metal processing
1, fiche 2, Anglais, busher%20%2D%20primary%20metal%20processing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ouvrier au centrage-traitement du métal de première fusion
1, fiche 2, Français, ouvrier%20au%20centrage%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- ouvrière au centrage-traitement du métal de première fusion 1, fiche 2, Français, ouvri%C3%A8re%20au%20centrage%2Dtraitement%20du%20m%C3%A9tal%20de%20premi%C3%A8re%20fusion
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- aerospace engineer - weight and balance
1, fiche 3, Anglais, aerospace%20engineer%20%2D%20weight%20and%20balance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ingénieur en aérospatiale-poids et centrage
1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20a%C3%A9rospatiale%2Dpoids%20et%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ingénieure en aérospatiale-poids et centrage 1, fiche 3, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20a%C3%A9rospatiale%2Dpoids%20et%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-06-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- weight and balance engineer - aerospace
1, fiche 4, Anglais, weight%20and%20balance%20engineer%20%2D%20aerospace
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ingénieur en poids et centrage-aérospatiale
1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20poids%20et%20centrage%2Da%C3%A9rospatiale
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ingénieure en poids et centrage-aérospatiale 1, fiche 4, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20poids%20et%20centrage%2Da%C3%A9rospatiale
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- truing stand
1, fiche 5, Anglais, truing%20stand
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
truing stand: an item in the "Land Transportation Tools and Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 5, Anglais, - truing%20stand
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- support de centrage
1, fiche 5, Français, support%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
support de centrage : objet de la classe «Outils et équipement de transport terrestre» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 5, Français, - support%20de%20centrage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- optical collimator
1, fiche 6, Anglais, optical%20collimator
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
optical collimator: an item in the "Optical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - optical%20collimator
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- lunette de centrage
1, fiche 6, Français, lunette%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lunette de centrage : objet de la classe «Outils et équipement optiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - lunette%20de%20centrage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-07-15
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Optics
- Optical Instruments
- Surveying Techniques
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- optical centring
1, fiche 7, Anglais, optical%20centring
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Check the physical alignment and optical centring of the objective cell using the reflection test outlined previously. 2, fiche 7, Anglais, - optical%20centring
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- optical centering
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Optique
- Instruments d'optique
- Techniques d'arpentage
Fiche 7, La vedette principale, Français
- centrage optique
1, fiche 7, Français, centrage%20optique
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à utiliser un dispositif optique (viseur prismatique) pour réaliser le centrage d'un instrument d'observation sur une station. 2, fiche 7, Français, - centrage%20optique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-11-23
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weight and balance engineer
1, fiche 8, Anglais, weight%20and%20balance%20engineer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The weight and balance engineer develops current and forecast weight, balance and mass properties data; participates in defining weight, balance and mass properties related design requirements; participates in developing customer specification commitments; provides routine guidance on weight related issues to manufacturing and engineering; coordinates and collaborates with subcontracted services and vendors of various systems; supports individual design team weight control efforts; estimates, calculates, measures, and verifies weight of components, assemblies, and aircraft; participates in developing and maintaining weight and balance properties accounting systems; generates weight and balance reports; participates in developing and implementing new processes and tools. 2, fiche 8, Anglais, - weight%20and%20balance%20engineer
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- ingénieur en poids et centrage
1, fiche 8, Français, ing%C3%A9nieur%20en%20poids%20et%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- ingénieure en poids et centrage 1, fiche 8, Français, ing%C3%A9nieure%20en%20poids%20et%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-10-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- balance limits
1, fiche 9, Anglais, balance%20limits
correct, pluriel
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- centre of gravity limits 2, fiche 9, Anglais, centre%20of%20gravity%20limits
correct, pluriel, OTAN, normalisé
- CG limits 3, fiche 9, Anglais, CG%20limits
correct, pluriel
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The end points forward and aft of the range within which the [centre of gravity] must lie for safe flight. 4, fiche 9, Anglais, - balance%20limits
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The centre of gravity of the loaded aircraft must be within these limits at take-off, in the air, and on landing. In some cases, take-off and landing limits may also be specified. 5, fiche 9, Anglais, - balance%20limits
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
CG: centre of gravity. 6, fiche 9, Anglais, - balance%20limits
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
centre of gravity limits: designation standardized by NATO. 6, fiche 9, Anglais, - balance%20limits
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 9, La vedette principale, Français
- limites de centrage
1, fiche 9, Français, limites%20de%20centrage
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Points avant et arrière de la plage de centrage à l'intérieur desquels le centre de gravité de l'avion doit toujours se situer. 2, fiche 9, Français, - limites%20de%20centrage
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas du décollage et de l'atterrissage, ces limites peuvent faire l'objet de spécifications particulières. 3, fiche 9, Français, - limites%20de%20centrage
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
limites de centrage : désignation uniformisée par le Comité d'uniformisation de la terminologie aérienne (CUTA) - Opérations aériennes et normalisée par l'OTAN. 4, fiche 9, Français, - limites%20de%20centrage
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2017-06-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Steering Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- steering centering
1, fiche 10, Anglais, steering%20centering
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- steering centring
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Direction (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- centrage de la direction
1, fiche 10, Français, centrage%20de%20la%20direction
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[...] le centrage de la direction est très important, car il est la base même de toute manœuvre et de la conduite en général. 1, fiche 10, Français, - centrage%20de%20la%20direction
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- sweetspot
1, fiche 11, Anglais, sweetspot
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- sweet spot 2, fiche 11, Anglais, sweet%20spot
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An exact place on a stringbed, usually although not always in the centre, that produces controlled power with no vibration. 3, fiche 11, Anglais, - sweetspot
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Note that a stroke launched from the "sweet spot" carries maximum pace and is easier to control than one hit near the rim of the tennis racquet. In some texts a "sweetspot" stands for the ideal hitting point as well as for the slightly larger zone which includes this point; in other texts a marketing distinction is made between the (smaller) sweetspot and the larger "power zone" or "sweet zone". However today it would seem that the term "sweetspot" has become more prevalent to the point where it includes both the ideal point and the surrounding zone. 3, fiche 11, Anglais, - sweetspot
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The flagship of Prince's racquet line is the Extender model, with a distinctive design that involves lowering the throat and extending the mainstrings. The result is an enlarged sweetspot in a very lightweight frame. 4, fiche 11, Anglais, - sweetspot
Record number: 11, Textual support number: 1 PHR
enlarged sweetspot, extended sweetspot, large sweetspot 3, fiche 11, Anglais, - sweetspot
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sweet zone
- power zone
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 11, La vedette principale, Français
- zone d’impact
1, fiche 11, Français, zone%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- zone de centrage 2, fiche 11, Français, zone%20de%20centrage
correct, nom féminin
- centre d’impact 3, fiche 11, Français, centre%20d%26rsquo%3Bimpact
correct, nom masculin
- cœur du cordage 4, fiche 11, Français, c%26oelig%3Bur%20du%20cordage
correct, nom masculin
- centre de percussion 5, fiche 11, Français, centre%20de%20percussion
correct, nom masculin
- zone d’élasticité 5, fiche 11, Français, zone%20d%26rsquo%3B%C3%A9lasticit%C3%A9
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Point invisible minuscule vers lequel converge la tension des cordes (point névralgique normalement au centre du tamis) ou la zone immédiate entourant ce point, à partir duquel on gagne à frapper les coups. 6, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Parler de tamis signifie parler du centre d'impact (sweet spot) parce qu'il s'agit là d'un point névralgique. Le centre d'impact est donc le point vers lequel converge la tension des cordes. Comme il s'agit d'un point invisible minuscule, il est très difficile de frapper régulièrement le centre d'impact avec la balle. [...] la zone immédiate entourant le centre d'impact possède sensiblement les mêmes caractéristiques, mais elle est beaucoup plus vaste. On l'appelle la zone d'impact. Si la balle frappe le cordage dans la zone d'impact, vous ressentirez très peu de vibrations, votre balle aura beaucoup de vélocité et votre coup sera précis et bien senti. [...] Au contraire, si le coup est décentré - balle frappée près du cadre, en dehors de la zone d'impact - vous aurez comme résultat beaucoup de vibrations, une balle «molle» dont le destin semble inconnu et, en prime, votre raquette aura tendance à vous tourner dans la main (effet de couple). 7, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
La Vortex Lite. Difficile de frapper hors zone! La raquette avec la plus grande zone d'impact parmi toutes celles actuellement disponibles sur le marché. 8, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 11, Textual support number: 3 CONT
Partie centrale du tamis dans laquelle la balle trouve son meilleur rendement. 2, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 11, Textual support number: 4 CONT
[...] Le grand tamis a une zone d'impact beaucoup plus grande que le petit tamis. En fait un agrandissement du tamis de plus de 20%, fait plus que tripler la zone d'impact. 7, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Record number: 11, Textual support number: 5 CONT
On a songé à augmenter cette zone d'élasticité par des raquettes à grand tamis. Cette zone est également appelée sweetspot, ou centre de percussion. 5, fiche 11, Français, - zone%20d%26rsquo%3Bimpact
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- sweetspot
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- corazón de la raqueta
1, fiche 11, Espagnol, coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
- centro de percusión 2, fiche 11, Espagnol, centro%20de%20percusi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Parte central o interior de una raqueta de tenis. 3, fiche 11, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
La garganta suele estar escindida y su forma afecta en el grado de flexibilidad del marco y la amplitud del centro de percusión. 2, fiche 11, Espagnol, - coraz%C3%B3n%20de%20la%20raqueta
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- corazón
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-04-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fiber centring
1, fiche 12, Anglais, fiber%20centring
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- fibre centring 1, fiche 12, Anglais, fibre%20centring
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- fiber centering
- fibre centering
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- centrage de fibre
1, fiche 12, Français, centrage%20de%20fibre
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Centrage du cœur d'une fibre optique par rapport à un connecteur. 1, fiche 12, Français, - centrage%20de%20fibre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-11-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- centring
1, fiche 13, Anglais, centring
correct, nom
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- centering 2, fiche 13, Anglais, centering
correct, nom
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Bringing the center of an instrument vertically above a specified point. 2, fiche 13, Anglais, - centring
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 13, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 13, Français, centrage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[...] on cale la bulle de la nivelle sphérique en faisant varier la longueur des jambes du trépied et on complète le centrage par une translation de l'instrument sur le plateau du trépied. 1, fiche 13, Français, - centrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-11-24
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
- Printing Processes - Various
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- master slewing device
1, fiche 14, Anglais, master%20slewing%20device
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
A device for adjusting the alignment of the master on the master cylinder. 1, fiche 14, Anglais, - master%20slewing%20device
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
master slewing device: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 14, Anglais, - master%20slewing%20device
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
- Procédés d'impression divers
Fiche 14, La vedette principale, Français
- dispositif de centrage du cliché
1, fiche 14, Français, dispositif%20de%20centrage%20du%20clich%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Dispositif qui permet de régler l'alignement du cliché sur le cylindre porte-cliché. 1, fiche 14, Français, - dispositif%20de%20centrage%20du%20clich%C3%A9
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
dispositif de centrage du cliché : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 14, Français, - dispositif%20de%20centrage%20du%20clich%C3%A9
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-11-23
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Defence
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- shift
1, fiche 15, Anglais, shift
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
The ability to move the origin of a radial display away from the centre of the cathode ray tube. 1, fiche 15, Anglais, - shift
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- variation de centrage
1, fiche 15, Français, variation%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Possibilité d'éloigner du centre de l'écran l'origine de la représentation radiale. 1, fiche 15, Français, - variation%20de%20centrage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- centering ball
1, fiche 16, Anglais, centering%20ball
correct, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
centering ball: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 16, Anglais, - centering%20ball
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- rotule de centrage
1, fiche 16, Français, rotule%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
rotule de centrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 16, Français, - rotule%20de%20centrage
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- centering pin
1, fiche 17, Anglais, centering%20pin
correct, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- alignment pin 2, fiche 17, Anglais, alignment%20pin
correct
- alignment stud 3, fiche 17, Anglais, alignment%20stud
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A pin or stud used to align one part with another, such as the pins used to align a cylinder head on an engine block. 3, fiche 17, Anglais, - centering%20pin
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
centering pin: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 17, Anglais, - centering%20pin
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- goupille de centrage
1, fiche 17, Français, goupille%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- goupille d’alignement 2, fiche 17, Français, goupille%20d%26rsquo%3Balignement
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
goupille de centrage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 17, Français, - goupille%20de%20centrage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-06-29
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Air Freight
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- balance data card
1, fiche 18, Anglais, balance%20data%20card
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Fret aérien
Fiche 18, La vedette principale, Français
- table de données de centrage
1, fiche 18, Français, table%20de%20donn%C3%A9es%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
table de données de centrage : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 18, Français, - table%20de%20donn%C3%A9es%20de%20centrage
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- weight and balance module
1, fiche 19, Anglais, weight%20and%20balance%20module
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 19, La vedette principale, Français
- module masse et centrage
1, fiche 19, Français, module%20masse%20et%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
module masse et centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 2, fiche 19, Français, - module%20masse%20et%20centrage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2016-02-12
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- weight and balance form
1, fiche 20, Anglais, weight%20and%20balance%20form
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- weight and balance sheet 2, fiche 20, Anglais, weight%20and%20balance%20sheet
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The weight and balance form is used prior to an unmanned aircraft flight determine if it is loaded properly and can operate safely. 3, fiche 20, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Record number: 20, Textual support number: 2 CONT
The aircraft had been loaded, and documentation, including the weight and balance sheet, maintenance records, and flight plan, was checked by the flight crew prior to boarding the aircraft. 4, fiche 20, Anglais, - weight%20and%20balance%20form
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 20, La vedette principale, Français
- devis de masse et centrage
1, fiche 20, Français, devis%20de%20masse%20et%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, une fois l’avion chargé, l’équipage avait vérifié la documentation de vol, y compris le devis de masse et centrage, le carnet de route de l’avion et le plan de vol avant d’embarquer à bord de l’appareil. 2, fiche 20, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
devis de masse et centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) – Opérations aériennes. 3, fiche 20, Français, - devis%20de%20masse%20et%20centrage
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2015-03-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Measuring Instruments
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- vertical collimator
1, fiche 21, Anglais, vertical%20collimator
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- optical plummet 1, fiche 21, Anglais, optical%20plummet
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A telescope so mounted that its collimation axis can be made to coincide with the vertical (or direction of the plumb line). The vertical collimator serves as an optical plumb line; it may be designed for use ... in centering an instrument on a high tower directly over a mark on the ground. 1, fiche 21, Anglais, - vertical%20collimator
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Appareils de mesure
Fiche 21, La vedette principale, Français
- lunette de centrage
1, fiche 21, Français, lunette%20de%20centrage
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- plomb optique 1, fiche 21, Français, plomb%20optique
correct
- lunette plongeante 1, fiche 21, Français, lunette%20plongeante
correct
- viseur optique 1, fiche 21, Français, viseur%20optique
correct
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Lunette coudée solidaire d'un instrument d'observation, l'axe de l'objectif coïncidant avec l'axe principal de l'instrument et permettant de centrer cet instrument avec une grande précision. 1, fiche 21, Français, - lunette%20de%20centrage
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2015-03-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- paper centering scale 1, fiche 22, Anglais, paper%20centering%20scale
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Fiche 22, La vedette principale, Français
- échelle de centrage du papier
1, fiche 22, Français, %C3%A9chelle%20de%20centrage%20du%20papier
nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Cette échelle graduée est habituellement située au-dessus et à l'arrière du cylindre, et la graduation est ascendante et symétrique à partir du centre. 1, fiche 22, Français, - %C3%A9chelle%20de%20centrage%20du%20papier
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2015-02-11
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- centreline
1, fiche 23, Anglais, centreline
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- centremark 1, fiche 23, Anglais, centremark
correct
- centring mark 1, fiche 23, Anglais, centring%20mark
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A mark used in a form or press sheet to indicate the exact center of margins. 1, fiche 23, Anglais, - centreline
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Also used for colour registration. 1, fiche 23, Anglais, - centreline
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- centerline
- centermark
- centering mark
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 23, La vedette principale, Français
- repère de centre
1, fiche 23, Français, rep%C3%A8re%20de%20centre
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- repère de milieu 1, fiche 23, Français, rep%C3%A8re%20de%20milieu
correct, nom masculin
- repère de centrage 2, fiche 23, Français, rep%C3%A8re%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Marque utilisée pour indiquer le centre exact des marges d'une forme ou d'une feuille de presse. 1, fiche 23, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Elle est aussi utilisée dans le cas du registre des couleurs. 1, fiche 23, Français, - rep%C3%A8re%20de%20centre
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2014-11-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Loads and Weights (Transport.)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Weight and Balance Clearance Form (Transport)
1, fiche 24, Anglais, Weight%20and%20Balance%20Clearance%20Form%20%28Transport%29
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
DND 3132: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 24, Anglais, - Weight%20and%20Balance%20Clearance%20Form%20%28Transport%29
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- DND3132
- Weight and Balance Clearance Form
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Poids et charges (Transports)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Certificat de poids et de centrage(Transport)
1, fiche 24, Français, Certificat%20de%20poids%20et%20de%20centrage%28Transport%29
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
DND 3132 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 24, Français, - Certificat%20de%20poids%20et%20de%20centrage%28Transport%29
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- DND3132
- Certificat de poids et de centrage
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2014-10-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Form Titles (Armed Forces)
- Loads and Weights (Transport.)
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Weight and Balance Clearance Form (Tactical)
1, fiche 25, Anglais, Weight%20and%20Balance%20Clearance%20Form%20%28Tactical%29
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DND 3131: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 25, Anglais, - Weight%20and%20Balance%20Clearance%20Form%20%28Tactical%29
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- DND3131
- Weight and Balance Clearance Form
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de formulaires (Forces armées)
- Poids et charges (Transports)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- Certificat de poids et centrage(Tactique)
1, fiche 25, Français, Certificat%20de%20poids%20et%20centrage%28Tactique%29
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
DND 3131 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 25, Français, - Certificat%20de%20poids%20et%20centrage%28Tactique%29
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- DND3131
- Certificat de poids et centrage
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2014-09-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Glass Industry
- Glass Manufacturing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- shear alignment
1, fiche 26, Anglais, shear%20alignment
correct, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
The horizontal plane relationship between the shear blades. 1, fiche 26, Anglais, - shear%20alignment
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
shear alignment: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1992. 2, fiche 26, Anglais, - shear%20alignment
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie du verre
- Fabrication du verre
Fiche 26, La vedette principale, Français
- centrage des ciseaux
1, fiche 26, Français, centrage%20des%20ciseaux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Positionnement des lames de ciseaux dans un plan horizontal. 1, fiche 26, Français, - centrage%20des%20ciseaux
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
centrage des ciseaux : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1992. 2, fiche 26, Français, - centrage%20des%20ciseaux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2013-04-03
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- balance condition 1, fiche 27, Anglais, balance%20condition
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 27, Français, centrage
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Availability of weight and balance requirements and loading criteria for fixed wing aircraft
1, fiche 28, Anglais, Availability%20of%20weight%20and%20balance%20requirements%20and%20loading%20criteria%20for%20fixed%20wing%20aircraft
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 28, Anglais, - Availability%20of%20weight%20and%20balance%20requirements%20and%20loading%20criteria%20for%20fixed%20wing%20aircraft
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3462: NATO standardization agreement code. 2, fiche 28, Anglais, - Availability%20of%20weight%20and%20balance%20requirements%20and%20loading%20criteria%20for%20fixed%20wing%20aircraft
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Données sur le poids, le centrage et les spécifications de chargement des avions de transport
1, fiche 28, Français, Donn%C3%A9es%20sur%20le%20poids%2C%20le%20centrage%20et%20les%20sp%C3%A9cifications%20de%20chargement%20des%20avions%20de%20transport
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3462 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 28, Français, - Donn%C3%A9es%20sur%20le%20poids%2C%20le%20centrage%20et%20les%20sp%C3%A9cifications%20de%20chargement%20des%20avions%20de%20transport
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- parfocal and parcentred objective 1, fiche 29, Anglais, parfocal%20and%20parcentred%20objective
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- parcentred and parfocal objective 1, fiche 29, Anglais, parcentred%20and%20parfocal%20objective
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 29, Anglais, - parfocal%20and%20parcentred%20objective
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- objectif à focalisation et centrage communs
1, fiche 29, Français, objectif%20%C3%A0%20focalisation%20et%20centrage%20communs
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- objectif qui reste focalisé et centré 1, fiche 29, Français, objectif%20qui%20reste%20focalis%C3%A9%20et%20centr%C3%A9
nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 29, Français, - objectif%20%C3%A0%20focalisation%20et%20centrage%20communs
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-09-12
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- parcentration
1, fiche 30, Anglais, parcentration
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 30, Anglais, - parcentration
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 30, La vedette principale, Français
- maintien du centrage
1, fiche 30, Français, maintien%20du%20centrage
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 30, Français, - maintien%20du%20centrage
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Labelling (Packaging)
- Security Posters and Signs
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- label centering
1, fiche 31, Anglais, label%20centering
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- centering of labels 1, fiche 31, Anglais, centering%20of%20labels
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 31, Anglais, - label%20centering
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Étiquetage (Emballages)
- Affichage de sécurité
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centrage pour étiquettes
1, fiche 31, Français, centrage%20pour%20%C3%A9tiquettes
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 31, Français, - centrage%20pour%20%C3%A9tiquettes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- glask centring guide
1, fiche 32, Anglais, glask%20centring%20guide
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 32, Anglais, - glask%20centring%20guide
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- guide de centrage de flacons
1, fiche 32, Français, guide%20de%20centrage%20de%20flacons
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 32, Français, - guide%20de%20centrage%20de%20flacons
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mathematics
- Optics
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- eccentricity
1, fiche 33, Anglais, eccentricity
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The quality of being abnormally centered, of not being concentric, of not having the axis in the centre. 1, fiche 33, Anglais, - eccentricity
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mathématiques
- Optique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- excentricité
1, fiche 33, Français, excentricit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- décentrage 1, fiche 33, Français, d%C3%A9centrage
correct, nom masculin
- excentricité mécanique 2, fiche 33, Français, excentricit%C3%A9%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin
- défaut de centrage 2, fiche 33, Français, d%C3%A9faut%20de%20centrage
correct, nom masculin
- excentrage 2, fiche 33, Français, excentrage
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Dans un déclinatoire, la ligne définie par les deux extrémités de l'aiguille aimantée doit passer par le centre de rotation. Le défaut de satisfaire à cette condition s'appelle «excentricité». 1, fiche 33, Français, - excentricit%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Comparer avec «centrage». 2, fiche 33, Français, - excentricit%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- centring wrench
1, fiche 34, Anglais, centring%20wrench
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 34, Anglais, - centring%20wrench
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clé de centrage
1, fiche 34, Français, cl%C3%A9%20de%20centrage
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 34, Français, - cl%C3%A9%20de%20centrage
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- centration target
1, fiche 35, Anglais, centration%20target
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 35, Anglais, - centration%20target
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cible de centrage
1, fiche 35, Français, cible%20de%20centrage
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 35, Français, - cible%20de%20centrage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- ball centering guide
1, fiche 36, Anglais, ball%20centering%20guide
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 36, Anglais, - ball%20centering%20guide
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- guide de centrage
1, fiche 36, Français, guide%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 36, Français, - guide%20de%20centrage
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Optical Instruments
- Scientific Research Equipment
- Bioengineering
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- annular diaphragm centring wrench
1, fiche 37, Anglais, annular%20diaphragm%20centring%20wrench
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 37, Anglais, - annular%20diaphragm%20centring%20wrench
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments d'optique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Technique biologique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- clé de centrage de diaphragme annulaire
1, fiche 37, Français, cl%C3%A9%20de%20centrage%20de%20diaphragme%20annulaire
nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 37, Français, - cl%C3%A9%20de%20centrage%20de%20diaphragme%20annulaire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-05-05
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Photography
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- fiducial mark
1, fiche 38, Anglais, fiducial%20mark
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- fiducial 2, fiche 38, Anglais, fiducial
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Index marks (usually 4), rigidly connected with the camera lens through the camera body, which form images on the negative. The marks are adjusted so that the intersection of lines drawn between opposite fiducial marks defines the principal point. 1, fiche 38, Anglais, - fiducial%20mark
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- repère de cadre
1, fiche 38, Français, rep%C3%A8re%20de%20cadre
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- repère de centrage 1, fiche 38, Français, rep%C3%A8re%20de%20centrage
correct
- repère de fond de chambre 1, fiche 38, Français, rep%C3%A8re%20de%20fond%20de%20chambre
correct
- repère de plaque 2, fiche 38, Français, rep%C3%A8re%20de%20plaque
correct
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Marque du fond de chambre définissant le point principal par l'intersection des lignes droites joignant deux à deux les marques opposées; elle donne une impression sur le cliché, qui permet de reconstituer, sur ce dernier, la position du point principal et de définir les axes des coordonnées cliché. 2, fiche 38, Français, - rep%C3%A8re%20de%20cadre
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-03-10
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- centre
1, fiche 39, Anglais, centre
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- center 1, fiche 39, Anglais, center
correct, verbe
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 PHR
To centre the ball on the strings. 1, fiche 39, Anglais, - centre
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 39, La vedette principale, Français
- centrer
1, fiche 39, Français, centrer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- assurer un bon centrage 2, fiche 39, Français, assurer%20un%20bon%20centrage
correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Frapper la balle [de tennis] avec le centre exact du tamis. 1, fiche 39, Français, - centrer
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Hauteur moyenne. Ce sont généralement les balles les plus vives. Il faut assurer un bon centrage du coup et viser une trajectoire assez tendue pour donner de la difficulté à l'adversaire. 2, fiche 39, Français, - centrer
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-02-25
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Postage Stamps and Stamp Cancelling
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- centring of a stamp 1, fiche 40, Anglais, centring%20of%20a%20stamp
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Timbres et oblitération
Fiche 40, La vedette principale, Français
- centrage d’un timbre-poste
1, fiche 40, Français, centrage%20d%26rsquo%3Bun%20timbre%2Dposte
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2010-04-08
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- portal imaging system
1, fiche 41, Anglais, portal%20imaging%20system
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
An on-line electronic portal imaging system for external beam radiotherapy ...; A digital imaging system has been constructed to obtain the treatment portal image of a patient during external beam radiotherapy. 2, fiche 41, Anglais, - portal%20imaging%20system
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Refers to a system which permits the imaging of a small area of a volume undergoing radiotherapy for purposes of verification (source: Radiation Hazards, Health and Welfare Canada). 1, fiche 41, Anglais, - portal%20imaging%20system
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- système de centrage
1, fiche 41, Français, syst%C3%A8me%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Système permettant la prise de films de centrage au cours de la radiothérapie. 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20de%20centrage
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source : Hôpital général d'Ottawa. 1, fiche 41, Français, - syst%C3%A8me%20de%20centrage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Assembly Mechanics
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- alignment screw
1, fiche 42, Anglais, alignment%20screw
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- aligning screw 1, fiche 42, Anglais, aligning%20screw
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
insert shear pin into shear pin plate, and align wingtip with wing by installing and tightening aligning screws. 1, fiche 42, Anglais, - alignment%20screw
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Mécanique d'ajustage
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 42, La vedette principale, Français
- vis de centrage 1, fiche 42, Français, vis%20de%20centrage
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2008-12-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Foundry Practice
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- locating pad
1, fiche 43, Anglais, locating%20pad
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A projection on a casting that helps maintain alignment of the casting for machining operations. 2, fiche 43, Anglais, - locating%20pad
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Fonderie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- bossage de centrage
1, fiche 43, Français, bossage%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2008-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Video Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- tracking pit
1, fiche 44, Anglais, tracking%20pit
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
One of the pits recorded between the information pits whose purpose is to guide the capacitance pick-up accurately on the information pits. 2, fiche 44, Anglais, - tracking%20pit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Tracking pits are used for the VHD system. 2, fiche 44, Anglais, - tracking%20pit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Vidéotechnique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- microcuvette de centrage
1, fiche 44, Français, microcuvette%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Microcuvette en nombre variable enregistrée entre les microcuvettes d'information et destinées à orienter la tête de lecture électrostatique sur les microcuvettes. 2, fiche 44, Français, - microcuvette%20de%20centrage
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Ces microcuvettes sont propres au système VHD. 2, fiche 44, Français, - microcuvette%20de%20centrage
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2008-05-13
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Springs (Mechanical Components)
- Landing Gear (Aeroindustry)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- centering spring
1, fiche 45, Anglais, centering%20spring
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- centring spring 2, fiche 45, Anglais, centring%20spring
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
The left rudder would operate normally since the RH [right-hand] nosewheel steering tube assembly could still operate in the compression mode. Furthermore, in this condition, the automatic centring action of the nose gear as the aircraft lifted off would have resulted in the application of two to four degrees of left rudder deflection. This is due to the left-hand rudder centring spring taking up the slack introduced in the right-hand rudder cable by the right-hand rudder pedal being moved aft of its normal position due to the shortened length of the RH nosewheel steering tube assembly. 2, fiche 45, Anglais, - centering%20spring
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
centering spring: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 45, Anglais, - centering%20spring
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Ressorts (Composants mécaniques)
- Atterrisseur (Constructions aéronautiques)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- ressort de centrage
1, fiche 45, Français, ressort%20de%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
La commande de direction vers la gauche aurait fonctionné normalement puisque l'ensemble de droite des tubes d'orientation du train avant pouvait toujours fonctionner en mode de compression. Qui plus est, dans une telle situation, le centrage automatique du train avant au moment du décollage aurait provoqué l'apparition d'un braquage de la direction de deux à quatre degrés vers la gauche. Ce phénomène est dû au fait que le ressort de centrage gauche de la direction a compensé pour le mou apparu dans le câble droit de la direction à la suite du déplacement de la pédale droite du palonnier en arrière de sa position normale à cause de la longueur moindre de l'ensemble de droite des tubes d'orientation du train avant. 2, fiche 45, Français, - ressort%20de%20centrage
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
ressort de centrage : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères et Maintenance. 3, fiche 45, Français, - ressort%20de%20centrage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2007-02-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Suspension Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Panhard rod
1, fiche 46, Anglais, Panhard%20rod
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- Panhard arm 2, fiche 46, Anglais, Panhard%20arm
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A long lateral link that provides lateral location of a rigid axle. 3, fiche 46, Anglais, - Panhard%20rod
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
It usually sits roughly parallel to the axle, with one end attached to the body and the other attached to the axle. 3, fiche 46, Anglais, - Panhard%20rod
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Suspension (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- barre Panhard
1, fiche 46, Français, barre%20Panhard
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- bras Panhard 2, fiche 46, Français, bras%20Panhard
nom masculin
- barre de centrage 3, fiche 46, Français, barre%20de%20centrage
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
En 1929, est conçue la barre Panhard, une barre stabilisatrice antiroulis, qui est encore utilisée dans la suspension arrière de nombreux [...] véhicules à essieu rigide partout dans le monde. 4, fiche 46, Français, - barre%20Panhard
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- adjustable flange
1, fiche 47, Anglais, adjustable%20flange
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- mobile plate 2, fiche 47, Anglais, mobile%20plate
- eccentric ring 3, fiche 47, Anglais, eccentric%20ring
- bruting wheel 2, fiche 47, Anglais, bruting%20wheel
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
A small bruting wheel is placed on each head. These wheels can be centred ... 4, fiche 47, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
Adjustable flange with dop stud (bolt). 5, fiche 47, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Figure B4. Shaft with bruting head assembly - manual bruting. 5, fiche 47, Anglais, - adjustable%20flange
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Part of a bruting machine. 6, fiche 47, Anglais, - adjustable%20flange
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 47, La vedette principale, Français
- disque de centrage
1, fiche 47, Français, disque%20de%20centrage
proposition, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas d'une machine à deux axes, la culasse de la pierre est placée dans le trou du pot fixé au mandrin de l'axe de gauche. On fait alors revenir la pointe de l'axe au contact de la pierre qui, ainsi, reste bien maintenue. Avec le marteau ou le bâton de débrutage, on centre la pierre en donnant de légers coups sur le disque de gauche. On centre alors en tournant lentement le disque avec la main et on observe le mouvement de va et vient de la pierre. On peut alors commencer le débrutage. 2, fiche 47, Français, - disque%20de%20centrage
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Partie d'une machine de débrutage. 3, fiche 47, Français, - disque%20de%20centrage
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- adjusting ring
1, fiche 48, Anglais, adjusting%20ring
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Upper and lower shafts with adjustable dops containing diamonds. 2, fiche 48, Anglais, - adjusting%20ring
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
Part of an automatic bruting machine. 3, fiche 48, Anglais, - adjusting%20ring
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 48, La vedette principale, Français
- disque de centrage
1, fiche 48, Français, disque%20de%20centrage
proposition, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage automatique. 2, fiche 48, Français, - disque%20de%20centrage
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2007-01-19
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- centring machine
1, fiche 49, Anglais, centring%20machine
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
An apparatus used to adjust the concentricity on adjustable dops. 2, fiche 49, Anglais, - centring%20machine
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Centring machines eliminate time consuming adjustments on the bruting machine. 2, fiche 49, Anglais, - centring%20machine
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- centering machine
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 49, La vedette principale, Français
- appareil de centrage
1, fiche 49, Français, appareil%20de%20centrage
proposition, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à régler la concentricité d'un dop centrable. 2, fiche 49, Français, - appareil%20de%20centrage
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-06-21
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Diamond Industry
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- flange cover
1, fiche 50, Anglais, flange%20cover
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- securing plate 2, fiche 50, Anglais, securing%20plate
correct
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Figure B4. Shaft with bruting head assembly - manual bruting. 3, fiche 50, Anglais, - flange%20cover
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Part of a bruting machine. 4, fiche 50, Anglais, - flange%20cover
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Industrie diamantaire
Fiche 50, La vedette principale, Français
- couvercle de disque de centrage
1, fiche 50, Français, couvercle%20de%20disque%20de%20centrage
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Partie d'une machine de débrutage. 2, fiche 50, Français, - couvercle%20de%20disque%20de%20centrage
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2004-05-14
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- balance graph 1, fiche 51, Anglais, balance%20graph
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Helicopter Familiarization and Preparation for Flight. ... Weight and Balance, Loading. ... The candidate will be required, using actual weights where possible, to apply the approved weight and balance data for the helicopter used in the test to make practical computations of the permissible fuel and payload distribution. If a loading graph or computer is available with the helicopter, it may be used. Knowledge of weight and balance graphs, envelopes, and the effect of various centre of gravity locations on the helicopter flight characteristics shall be demonstrated. 1, fiche 51, Anglais, - balance%20graph
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 51, La vedette principale, Français
- graphique de centrage
1, fiche 51, Français, graphique%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
Connaissance de l'hélicoptère et préparation au vol. [...] Masse, centrage et chargement. [...] Le candidat doit effectuer les calculs pratiques de répartition de la charge et du carburant en se servant du poids réel des passagers, lorsque cela est possible, et des données homologuées de masse et de centrage de l'hélicoptère utilisé pour le test en vol. Il peut utiliser un graphique de chargement ou un calculateur, si ces derniers sont fournis avec l'hélicoptère. Il doit également démontrer qu'il connaît les graphiques de masse et de centrage, ainsi que leurs limites et l'influence du centrage sur les caractéristiques de vol de l'hélicoptère. 1, fiche 51, Français, - graphique%20de%20centrage
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2004-01-16
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- CG trim
1, fiche 52, Anglais, CG%20trim
correct, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- centre of gravity trim 2, fiche 52, Anglais, centre%20of%20gravity%20trim
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
CG trim: term officialized by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 3, fiche 52, Anglais, - CG%20trim
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- C.G. trim
- center of gravity trim
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- compensateur de centrage
1, fiche 52, Français, compensateur%20de%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
compensateur de centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 52, Français, - compensateur%20de%20centrage
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2003-09-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- trim compensation 1, fiche 53, Anglais, trim%20compensation
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 53, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 53, Français, centrage
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2003-09-04
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mechanical Components
- Rail Transport
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- aftercooler centering plate 1, fiche 54, Anglais, aftercooler%20centering%20plate
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Composants mécaniques
- Transport par rail
Fiche 54, La vedette principale, Français
- plaque de centrage du refroidisseur d’air
1, fiche 54, Français, plaque%20de%20centrage%20du%20refroidisseur%20d%26rsquo%3Bair
nom féminin, uniformisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
plaque de centrage du refroidisseur d'air : terme uniformisé par Canadien Pacifique. 1, fiche 54, Français, - plaque%20de%20centrage%20du%20refroidisseur%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2003-01-24
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- alignment
1, fiche 55, Anglais, alignment
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
An operand error related to the horizontal velocity of the launcher resulted in a module that performs alignment of the inertial platform and is meaningful only before lift-off. The function serves no purpose during flight. The alignment function is operative for 50 seconds after starting flight mode which occurs at H0-3 seconds. 2, fiche 55, Anglais, - alignment
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 55, La vedette principale, Français
- alignement
1, fiche 55, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- centrage 2, fiche 55, Français, centrage
nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
[...] l'erreur s'est produite dans une partie du logiciel qui n'assure que l'alignement de la plate-forme inertielle à composants liés. Ce module de logiciel calcule des résultats significatifs avant le décollage seulement. Dès que le lanceur décolle, cette fonction n'est plus d'aucune utilité; [...] 3, fiche 55, Français, - alignement
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Transport
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- weight and balance sheet
1, fiche 56, Anglais, weight%20and%20balance%20sheet
correct, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A sheet which records the distribution of weight in an aircraft and shows the centre of gravity of an aircraft at take-off and landing. 2, fiche 56, Anglais, - weight%20and%20balance%20sheet
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
weight and balance sheet: term and definition standardized by NATO and CGSB. 3, fiche 56, Anglais, - weight%20and%20balance%20sheet
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Transport aérien
Fiche 56, La vedette principale, Français
- feuillet de chargement et de centrage
1, fiche 56, Français, feuillet%20de%20chargement%20et%20de%20centrage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Fiche indiquant la répartition des charges dans un aéronef et permettant de déterminer le centre de gravité de l'aéronef lors du décollage et de l'atterrissage. 2, fiche 56, Français, - feuillet%20de%20chargement%20et%20de%20centrage
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
feuillet de chargement et de centrage: terme et définition normalisés par l'OTAN et l'ONGC. 3, fiche 56, Français, - feuillet%20de%20chargement%20et%20de%20centrage
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
- Transporte aéreo
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- hoja de carga y colocación
1, fiche 56, Espagnol, hoja%20de%20carga%20y%20colocaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Ficha donde se registra la distribución del peso en un avión y permite determinar el centro de gravedad de un avión en el despegue y en el aterrizaje. 1, fiche 56, Espagnol, - hoja%20de%20carga%20y%20colocaci%C3%B3n
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aeroindustry
- Loads and Weights (Transport.)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- balance station zero
1, fiche 57, Anglais, balance%20station%20zero
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- reference datum 2, fiche 57, Anglais, reference%20datum
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In aircraft loading, an imaginary vertical plane at or near the nose of the aircraft from which all horizontal distances are measured for balance purposes. 1, fiche 57, Anglais, - balance%20station%20zero
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
reference datum; balance station zero: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 57, Anglais, - balance%20station%20zero
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
- Poids et charges (Transports)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- centrage zéro
1, fiche 57, Français, centrage%20z%C3%A9ro
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- plan de référence 2, fiche 57, Français, plan%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Pour le chargement des aéronefs, plan vertical imaginaire passant par le nez ou près du nez, à partir duquel sont mesurées les distances horizontales utilisées pour déterminer le centrage du chargement de l'aéronef. 1, fiche 57, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
plan de référence : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) Maintenance et Hélicoptères. 3, fiche 57, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
plan de référence; centrage zéro : termes et définition normalisés par l'OTAN. 3, fiche 57, Français, - centrage%20z%C3%A9ro
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
- Peso y carga (Transporte)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- punto de origen cero
1, fiche 57, Espagnol, punto%20de%20origen%20cero
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-07-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Helicopters (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- control centering
1, fiche 58, Anglais, control%20centering
correct, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
control centering: term officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 58, Anglais, - control%20centering
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- control centring
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- centrage des commandes
1, fiche 58, Français, centrage%20des%20commandes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
centrage des commandes : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Hélicoptères. 2, fiche 58, Français, - centrage%20des%20commandes
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-07-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- load and trim sheet
1, fiche 59, Anglais, load%20and%20trim%20sheet
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Aircraft 1, fiche 59, Anglais, - load%20and%20trim%20sheet
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
load and trim sheet : term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 59, Anglais, - load%20and%20trim%20sheet
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 59, La vedette principale, Français
- devis de poids et de centrage
1, fiche 59, Français, devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Aéronefs 1, fiche 59, Français, - devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
devis de poids et de centrage : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 59, Français, - devis%20de%20poids%20et%20de%20centrage
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- hoja de distribución de pesos y centrado
1, fiche 59, Espagnol, hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Aeronaves 1, fiche 59, Espagnol, - hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
hoja de distribución de pesos y centrado: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 59, Espagnol, - hoja%20de%20distribuci%C3%B3n%20de%20pesos%20y%20centrado
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- seat alignment unit 1, fiche 60, Anglais, seat%20alignment%20unit
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 60, La vedette principale, Français
- centrage d’assise 1, fiche 60, Français, centrage%20d%26rsquo%3Bassise
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2000-04-01
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Spacecraft
- Aerodynamics and Theory of Gases
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- centre-of-pressure location
1, fiche 61, Anglais, centre%2Dof%2Dpressure%20location
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Engins spatiaux
- Théorie des gaz et aérodynamique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- centrage aérodynamique
1, fiche 61, Français, centrage%20a%C3%A9rodynamique
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Freight
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- balance chart
1, fiche 62, Anglais, balance%20chart
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
The balance chart is a means of showing that the loaded aircraft is in balance and the centre of gravity is within the permitted range. It is not obligatory but ... when used it becomes part of the loadsheet ... 2, fiche 62, Anglais, - balance%20chart
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transport aérien
- Fret aérien
Fiche 62, La vedette principale, Français
- feuille de centrage
1, fiche 62, Français, feuille%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- schéma de centrage 2, fiche 62, Français, sch%C3%A9ma%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La feuille de centrage permet pour chaque vol la détermination pratique du centre de gravité de l'avion. Elle fait partie des documents de bord. 3, fiche 62, Français, - feuille%20de%20centrage
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
feuille de centrage : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 4, fiche 62, Français, - feuille%20de%20centrage
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
- Carga aérea
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- esquema de centraje
1, fiche 62, Espagnol, esquema%20de%20centraje
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- centring screw
1, fiche 63, Anglais, centring%20screw
correct, Grande-Bretagne, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
centring screw: term standardized by ISO. 2, fiche 63, Anglais, - centring%20screw
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Français
- vis de centrage
1, fiche 63, Français, vis%20de%20centrage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
vis de centrage : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 63, Français, - vis%20de%20centrage
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- centering rod
1, fiche 64, Anglais, centering%20rod
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- centring rod 1, fiche 64, Anglais, centring%20rod
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
An extensible rigid rod screwed to the underside of the theodolite and fitted with a circular bubble, used for centering an instrument. 2, fiche 64, Anglais, - centering%20rod
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 64, La vedette principale, Français
- canne de centrage
1, fiche 64, Français, canne%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- canne télescopique 2, fiche 64, Français, canne%20t%C3%A9lescopique
correct, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Canne munie d'une nivelle sphérique, dont l'extrémité inférieure est placée sur le point et que l'on rend ensuite verticale. 2, fiche 64, Français, - canne%20de%20centrage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- centering error
1, fiche 65, Anglais, centering%20error
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- centring error 1, fiche 65, Anglais, centring%20error
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- erreur de centrage
1, fiche 65, Français, erreur%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- erreur de station 1, fiche 65, Français, erreur%20de%20station
correct, nom féminin
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Écart entre la position de l'axe principale de l'instrument et la station occupée par celui-ci. 1, fiche 65, Français, - erreur%20de%20centrage
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Optics
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- near visual point
1, fiche 66, Anglais, near%20visual%20point
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
- NVP 2, fiche 66, Anglais, NVP
voir observation
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
NVP: According to British Standard. 3, fiche 66, Anglais, - near%20visual%20point
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Optique
Fiche 66, La vedette principale, Français
- point de centrage en vision de près
1, fiche 66, Français, point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20pr%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Point repéré sur un verre utilisé pour la vision de près dans des conditions particulières. 1, fiche 66, Français, - point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20pr%C3%A8s
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 66, Français, - point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20pr%C3%A8s
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Optics
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- distance visual point
1, fiche 67, Anglais, distance%20visual%20point
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Optique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- point de centrage en vision de loin
1, fiche 67, Français, point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20loin
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Point repéré sur un verre utilisé pour la vision de loin dans ldes conditions précises, normalement quand les yeux sont dans la position primaire. 1, fiche 67, Français, - point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20loin
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 67, Français, - point%20de%20centrage%20en%20vision%20de%20loin
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1999-03-10
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Optics
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- visual point
1, fiche 68, Anglais, visual%20point
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Optique
Fiche 68, La vedette principale, Français
- point de centrage de la face arrière
1, fiche 68, Français, point%20de%20centrage%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Point d'intersection entre l'axe visuel et la face arrière d'un verre de lunette. 1, fiche 68, Français, - point%20de%20centrage%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 68, Français, - point%20de%20centrage%20de%20la%20face%20arri%C3%A8re
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- spiral out 1, fiche 69, Anglais, spiral%20out
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A groove at the inside end of a recording for the purpose of tripping an automatic record changer. 1, fiche 69, Anglais, - spiral%20out
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 69, La vedette principale, Français
- sillon de garde
1, fiche 69, Français, sillon%20de%20garde
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- sillon de centrage 1, fiche 69, Français, sillon%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Sillon circulaire (ou fermé) non modulé, permettant [ s'arrêter le mouvement du lecteur ] et (...) de provoquer l'arrêt automatique du plateau. 1, fiche 69, Français, - sillon%20de%20garde
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1998-12-14
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Cinematography
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Art Supplies
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- registration peg
1, fiche 70, Anglais, registration%20peg
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Cinématographie
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Matériel d'artistes
Fiche 70, La vedette principale, Français
- ergot de centrage
1, fiche 70, Français, ergot%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- ergot de fixation 1, fiche 70, Français, ergot%20de%20fixation
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
La partie centrale du pupitre à dessiner est constituée par un plateau tournant qui porte les ergots de fixation des dessins et cells (...) 1, fiche 70, Français, - ergot%20de%20centrage
Record number: 70, Textual support number: 2 CONT
Ergots de centrage des dessins pour pupitre à dessiner (...) 1, fiche 70, Français, - ergot%20de%20centrage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- guide pin
1, fiche 71, Anglais, guide%20pin
correct, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- dowel pin 2, fiche 71, Anglais, dowel%20pin
correct, normalisé
- dowel 3, fiche 71, Anglais, dowel
correct, normalisé
- leader pin 4, fiche 71, Anglais, leader%20pin
- guidepost 4, fiche 71, Anglais, guidepost
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In moulding, a metal pin located in one half of a mould which enters a corresponding hole in the other half so that, upon closure of the mould, the two parts become correctly aligned. 5, fiche 71, Anglais, - guide%20pin
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Unlike injection blow molds that are mounted onto a die set, all extrusion blow molds are fitted with hardened steel guide pins and bushings. These guide pins ensure the two mold halves are perfectly matched. 4, fiche 71, Anglais, - guide%20pin
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Leader pins or guide pins should be provided on all molds. At a minimum, the diameter should be 2% of the mold width plus length. 4, fiche 71, Anglais, - guide%20pin
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
dowel pin; guide pin; dowel: terms standardized by ISO. 6, fiche 71, Anglais, - guide%20pin
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- guide post
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- pion de centrage
1, fiche 71, Français, pion%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- tenon de guidage 2, fiche 71, Français, tenon%20de%20guidage
correct, nom masculin, normalisé
- goujon de guidage 3, fiche 71, Français, goujon%20de%20guidage
correct, nom masculin, normalisé
- broche de guidage 4, fiche 71, Français, broche%20de%20guidage
nom féminin
- goujon 5, fiche 71, Français, goujon
nom masculin
- pilote 6, fiche 71, Français, pilote
nom masculin
- pilier-guide 6, fiche 71, Français, pilier%2Dguide
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Tige cylindrique fixée à demeure sur une matrice du moule, dont l'extrémité arrondie s'engage dans un alésage porté par l'autre matrice. On peut ainsi réaliser une translation parallèle des deux matrices. 5, fiche 71, Français, - pion%20de%20centrage
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
tenon de guidage; goujon de guidage : termes normalisés par l'ISO. 7, fiche 71, Français, - pion%20de%20centrage
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- tenon
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Fabricación de plásticos
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- espiga de guía
1, fiche 71, Espagnol, espiga%20de%20gu%C3%ADa
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- perno de guía 1, fiche 71, Espagnol, perno%20de%20gu%C3%ADa
nom masculin
- columna de guía 1, fiche 71, Espagnol, columna%20de%20gu%C3%ADa
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1998-07-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- spider head
1, fiche 72, Anglais, spider%20head
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- axial flow head 2, fiche 72, Anglais, axial%20flow%20head
correct
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The extrusion head used in blow molding is one of three basic styles: the spider or axial flow head, the side feed or radial flow head, and the accumulator head. In the simplest form of the spider or axial flow head, a central torpedo is positioned in the melt flow path supported generally by two spider legs. The smooth and direct path with little or no place for material to hang up and degrade makes this head ideal for PVC resin. Cross-sectional areas of the melt flow path from the extruder, over the torpedo, and over the spider legs are carefully balanced to ensure an even and consistent pressure and flow. 2, fiche 72, Anglais, - spider%20head
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- tête à ailettes de centrage de la torpille
1, fiche 72, Français, t%C3%AAte%20%C3%A0%20ailettes%20de%20centrage%20de%20la%20torpille
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- tête d’équerre pour PVC 2, fiche 72, Français, t%C3%AAte%20d%26rsquo%3B%C3%A9querre%20pour%20PVC
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Optics
- Orthoses
- The Eye
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- near centration distance
1, fiche 73, Anglais, near%20centration%20distance
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Optique
- Orthèses
- Oeil
Fiche 73, La vedette principale, Français
- distance de centrage pour la vision de près
1, fiche 73, Français, distance%20de%20centrage%20pour%20la%20vision%20de%20pr%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Distance, mesurée sur l'horizontale, entre les points de centrage gauche et droit de la correction en vision de près. 1, fiche 73, Français, - distance%20de%20centrage%20pour%20la%20vision%20de%20pr%C3%A8s
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 73, Français, - distance%20de%20centrage%20pour%20la%20vision%20de%20pr%C3%A8s
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1998-07-04
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Optics
- Orthoses
- The Eye
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- centration distance
1, fiche 74, Anglais, centration%20distance
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Optique
- Orthèses
- Oeil
Fiche 74, La vedette principale, Français
- distance de centrage
1, fiche 74, Français, distance%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Distance, mesurée sur l'horizontale, entre les points de centrage droit et gauche d'une paire de verres ophtalmiques. 1, fiche 74, Français, - distance%20de%20centrage
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 74, Français, - distance%20de%20centrage
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1998-06-22
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- neck ring
1, fiche 75, Anglais, neck%20ring
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
- neck insert 2, fiche 75, Anglais, neck%20insert
correct
- neckring insert 3, fiche 75, Anglais, neckring%20insert
correct
- preform neck ring 3, fiche 75, Anglais, preform%20neck%20ring
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
The neckring insert has four functions or features: It forms the finish or threaded neck section of the bottle. Because it is an insert, it provides a relatively low-cost, easy method for changing the size or style of the finish. It firmly centers and locates the core rod in the parison cavity. It provides thermal isolation. 3, fiche 75, Anglais, - neck%20ring
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Figure 82.4. ... typical three-station injection blow-molding machine. 3, fiche 75, Anglais, - neck%20ring
Fiche 75, Terme(s)-clé(s)
- neck ring insert
- neckring
- preform neckring
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 75, La vedette principale, Français
- bague de centrage du goulot
1, fiche 75, Français, bague%20de%20centrage%20du%20goulot
nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- bague de col 2, fiche 75, Français, bague%20de%20col
nom féminin
- moule de bague 2, fiche 75, Français, moule%20de%20bague
nom masculin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
L'ébauche tend à se rétracter en prenant appui à l'extrémité du poinçon et, si l'on ne prend pas garde, décale dans l'espace la bague de col qui, dans ce cas, ne retrouve plus sa bonne place dans le moule de soufflage. 2, fiche 75, Français, - bague%20de%20centrage%20du%20goulot
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1998-06-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Tire Manufacturing
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- guide rib
1, fiche 76, Anglais, guide%20rib
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Rib of raised rubber running around tire just above bead to indicate proper mounting and seating of tire on rim. 1, fiche 76, Anglais, - guide%20rib
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Fabrication des pneumatiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- cordon de centrage
1, fiche 76, Français, cordon%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- filet de centrage 1, fiche 76, Français, filet%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Nervure faite tout autour du pneu, au-dessus du bourrelet, pour indiquer la place du pneu sur la jante. 1, fiche 76, Français, - cordon%20de%20centrage
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Les données que l'on retrouve sur cette fiche sont utilisées dans une entreprise française de fabrication de pneumatiques. 1, fiche 76, Français, - cordon%20de%20centrage
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1998-04-14
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Orthoses
- The Eye
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- datum centre
1, fiche 77, Anglais, datum%20centre
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Orthèses
- Oeil
Fiche 77, La vedette principale, Français
- centre datum
1, fiche 77, Français, centre%20datum
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- ligne horizontale de centrage 1, fiche 77, Français, ligne%20horizontale%20de%20centrage
nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Point situé sur la ligne datum à égale distance des points d'intersection de cette ligne avec les contours du verre de la lunette. 1, fiche 77, Français, - centre%20datum
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Source MVISI-F : Le nouveau dictionnaire de la vision par Michel Millodot, Médiacom Vision Éditeur, 1997. 2, fiche 77, Français, - centre%20datum
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- weight and balance manual
1, fiche 78, Anglais, weight%20and%20balance%20manual
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
The weight and balance manual shall be the manufacturer's means of transmitting weight and balance data to an airline. 1, fiche 78, Anglais, - weight%20and%20balance%20manual
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- W.B.M.
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 78, La vedette principale, Français
- manuel des masses et centrage
1, fiche 78, Français, manuel%20des%20masses%20et%20centrage
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Le manuel des masses et centrage constituera pour le fabricant le moyen de fournir les données de masses et centrage aux compagnies aériennes. 1, fiche 78, Français, - manuel%20des%20masses%20et%20centrage
Fiche 78, Terme(s)-clé(s)
- M.M.C.
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1998-01-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- locating ring
1, fiche 79, Anglais, locating%20ring
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- seating ring 1, fiche 79, Anglais, seating%20ring
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The sprue bushing is centered by the locating or seating ring on the stationary or injection platen, directly in line with the nozzle of the injection cylinder. 1, fiche 79, Anglais, - locating%20ring
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Plasturgie
Fiche 79, La vedette principale, Français
- rondelle de centrage
1, fiche 79, Français, rondelle%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Les éléments de centrage et de fixation permettent de fixer le moule sur les plateaux de la presse, d'aligner le nez de la machine avec la buse du moule et d'accoupler les dispositifs d'éjection de la presse et de l'outillage. Le centrage peut être obtenu grâce à un orifice ménagé sur le plateau de la presse situé du côté du plastificateur et dans lequel on introduit la rondelle de centrage du moule. 1, fiche 79, Français, - rondelle%20de%20centrage
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1997-08-18
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- hole for locating dowel 1, fiche 80, Anglais, hole%20for%20locating%20dowel
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 80, La vedette principale, Français
- trou de passage de la goupille de centrage
1, fiche 80, Français, trou%20de%20passage%20de%20la%20goupille%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1996-07-24
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Storage Media (Data Processing)
- Television (Radioelectricity)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- tracking
1, fiche 81, Anglais, tracking
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Supports d'information (Informatique)
- Télévision (Radioélectricité)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- alignement
1, fiche 81, Français, alignement
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- centrage 1, fiche 81, Français, centrage
correct, nom masculin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Alignement des têtes d'un appareil d'enregistrement sur les pistes associées de la bande magnétique; centrage ou alignement de la bande magnétique sur son parcours. 2, fiche 81, Français, - alignement
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1996-02-05
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- automatic tracking device
1, fiche 82, Anglais, automatic%20tracking%20device
correct, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, fiche 82, Anglais, - automatic%20tracking%20device
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- dispositif de centrage de la courroie
1, fiche 82, Français, dispositif%20de%20centrage%20de%20la%20courroie
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 82, Français, - dispositif%20de%20centrage%20de%20la%20courroie
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Transportadores y canaletas (Manutención)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de centrado de la banda
1, fiche 82, Espagnol, dispositivo%20de%20centrado%20de%20la%20banda
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Electronic Systems
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- automatic centering device 1, fiche 83, Anglais, automatic%20centering%20device
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Ensembles électroniques
Fiche 83, La vedette principale, Français
- dispositif de centrage automatique
1, fiche 83, Français, dispositif%20de%20centrage%20automatique
nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Dispositif rattaché au dispositif d'observation à imagerie thermique. 1, fiche 83, Français, - dispositif%20de%20centrage%20automatique
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : examen Borden (MDN) [ministère de la Défense nationale]. 1, fiche 83, Français, - dispositif%20de%20centrage%20automatique
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Pottery
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- centering 1, fiche 84, Anglais, centering
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The first step in throwing is "centering" the clay, or forcing it onto the exact center of the wheel head .... 1, fiche 84, Anglais, - centering
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Two simple movements center a piece of clay - the spinning of the lump up into a cone between both hands, and then the pushing down again of this cone into a more rounded mound with the palm of one hand supported by the other. 2, fiche 84, Anglais, - centering
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
... getting the clay running exactly true in the centre of the wheelhead, and is achieved by wrapping both hands right round and over the ball of clay and pressing down and in until you feel the clay running evenly and your hands cease to jump. 3, fiche 84, Anglais, - centering
Fiche 84, Terme(s)-clé(s)
- centring
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Poteries
Fiche 84, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 84, Français, centrage
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Le centrage s'effectue par pression des deux mains vers le centre; ce qui a pour effet de concentrer la pâte et de la faire s'élever en pain de sucre. 2, fiche 84, Français, - centrage
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Le centrage est une des différentes étapes du tournage de la pièce. 3, fiche 84, Français, - centrage
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Surveying
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- forced centering
1, fiche 85, Anglais, forced%20centering
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
The interchanging of theodolites, prisms, and targets into tribrachs, which are left in position over the station. 1, fiche 85, Anglais, - forced%20centering
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
When the theodolite (minus its tribrach) is placed on the tribrach vacated by the target or prism, it will be instantly over the point and nearly level. This system, called forced centering, speeds up the work and reduces centering errors associated with multiple setups. 1, fiche 85, Anglais, - forced%20centering
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Arpentage
Fiche 85, La vedette principale, Français
- centrage forcé
1, fiche 85, Français, centrage%20forc%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Technique consistant à permuter les instruments (théodolite, cible, AMED, etc.) sur des trépieds, préalablement installés sur les stations, favorisant ainsi un centrage de haute précision. 1, fiche 85, Français, - centrage%20forc%C3%A9
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1993-12-02
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Acoustics (Physics)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- mass centring
1, fiche 86, Anglais, mass%20centring
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The process of determination of the rotor's principal axis of inertia followed by the machining of journals, centres or other reference surfaces to bring the axis of rotation, determined by these surfaces, into close proximity with the principal axis. 1, fiche 86, Anglais, - mass%20centring
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Acoustique (Physique)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- centrage de masse
1, fiche 86, Français, centrage%20de%20masse
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Processus de détermination de l'axe principal d'inertie du rotor, suivi de l'usinage des tourillons, des centres ou d'autres surfaces de référence afin d'amener l'axe de rotation, déterminé par ces surfaces, à proximité de l'axe principal. 1, fiche 86, Français, - centrage%20de%20masse
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1993-06-26
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- pilot sleeve
1, fiche 87, Anglais, pilot%20sleeve
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- douille de centrage
1, fiche 87, Français, douille%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Vérifier la présence des douilles de centrage. 1, fiche 87, Français, - douille%20de%20centrage
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1993-01-30
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- centralizing lines 1, fiche 88, Anglais, centralizing%20lines
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Used to centre the parachute vent on the top aperture. 1, fiche 88, Anglais, - centralizing%20lines
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cordes de centrage
1, fiche 88, Français, cordes%20de%20centrage
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- center text instruction 1, fiche 89, Anglais, center%20text%20instruction
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- instruction de centrage de texte
1, fiche 89, Français, instruction%20de%20centrage%20de%20texte
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- center point 1, fiche 90, Anglais, center%20point
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 90, La vedette principale, Français
- point de centrage
1, fiche 90, Français, point%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1992-12-02
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Plumbing Tools and Equipment
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- centering cone 1, fiche 91, Anglais, centering%20cone
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Slide Centering Cone and Ring Stop onto Extension and Tension Shafts. 1, fiche 91, Anglais, - centering%20cone
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Figure - Kimax portable cutter. 2, fiche 91, Anglais, - centering%20cone
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Appareillage et outils de plomberie
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cône de centrage
1, fiche 91, Français, c%C3%B4ne%20de%20centrage
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Glisser le cône de centrage et l'anneau de butée sur l'arbre de rallonge et l'arbre tendeur. 1, fiche 91, Français, - c%C3%B4ne%20de%20centrage
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1992-03-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mechanical Components
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- rear drive shaft double cardan joint centering ball 1, fiche 92, Anglais, rear%20drive%20shaft%20double%20cardan%20joint%20centering%20ball
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Composants mécaniques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- rotule de centrage à double cardan d’arbre de transmission arrière
1, fiche 92, Français, rotule%20de%20centrage%20%C3%A0%20double%20cardan%20d%26rsquo%3Barbre%20de%20transmission%20arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1990-11-22
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- shap diameter (turbine engine)
1, fiche 93, Anglais, shap%20diameter%20%28turbine%20engine%29
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 93, La vedette principale, Français
- diamètre de l’emboîtement
1, fiche 93, Français, diam%C3%A8tre%20de%20l%26rsquo%3Bembo%C3%AEtement
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- diamètre de centrage 1, fiche 93, Français, diam%C3%A8tre%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1990-06-27
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Ship Piloting
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- load figures
1, fiche 94, Anglais, load%20figures
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Pilotage des navires
Fiche 94, La vedette principale, Français
- devis de masse et de centrage
1, fiche 94, Français, devis%20de%20masse%20et%20de%20centrage
correct, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engines (Motor Vehicles)
- Machinery
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- centering skirt
1, fiche 95, Anglais, centering%20skirt
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Machines
Fiche 95, La vedette principale, Français
- jupe de centrage
1, fiche 95, Français, jupe%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-04-30
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Engines (Motor Vehicles)
- Machinery
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- centering cam
1, fiche 96, Anglais, centering%20cam
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Machines
Fiche 96, La vedette principale, Français
- came de centrage
1, fiche 96, Français, came%20de%20centrage
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1989-10-23
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- centering cam
1, fiche 97, Anglais, centering%20cam
correct, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 97, Anglais, - centering%20cam
Fiche 97, Terme(s)-clé(s)
- centring cam
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 97, La vedette principale, Français
- came de centrage
1, fiche 97, Français, came%20de%20centrage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- came de rappel 2, fiche 97, Français, came%20de%20rappel
nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 3, fiche 97, Français, - came%20de%20centrage
Record number: 97, Textual support number: 2 OBS
came de rappel (dans l'axe) 2, fiche 97, Français, - came%20de%20centrage
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1989-10-23
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- central gravity location 1, fiche 98, Anglais, central%20gravity%20location
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 98, La vedette principale, Français
- centrage
1, fiche 98, Français, centrage
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1989-01-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- attention focusing heuristic
1, fiche 99, Anglais, attention%20focusing%20heuristic
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- attention focusing heuristic 1, fiche 99, Anglais, attention%20focusing%20heuristic
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Sidner (1983) proposes several algorithms for anaphora resolution based on a theory of focusing. The focus of a discourse is the element upon which speakers center their attention. 2, fiche 99, Anglais, - attention%20focusing%20heuristic
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 99, La vedette principale, Français
- procédure de centrage de l'attention
1, fiche 99, Français, proc%C3%A9dure%20de%20centrage%20de%20l%27attention
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- heuristique de centrage de l'attention 1, fiche 99, Français, heuristique%20de%20centrage%20de%20l%27attention
correct, nom féminin
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1988-03-01
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- sea horse pipe alignment frame 1, fiche 100, Anglais, sea%20horse%20pipe%20alignment%20frame
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Bâti de centrage de tuyaux Sea Horse
1, fiche 100, Français, B%C3%A2ti%20de%20centrage%20de%20tuyaux%20Sea%20Horse
proposition
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :