TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CEREMONIAL PROTOCOLE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-06-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ceremonial and Protocol 1, fiche 1, Anglais, Ceremonial%20and%20Protocol
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Cérémonial et Protocole
1, fiche 1, Français, C%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20Protocole
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- International/Domestic Ceremonial and Protocol Coordinator 1, fiche 2, Anglais, International%2FDomestic%20Ceremonial%20and%20Protocol%20Coordinator
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- International/Domestic Ceremonial and Protocol Co-ordinator
- International and Domestic Ceremonial and Protocol Coordinator
- International and Domestic Ceremonial and Protocol Co-ordinator
- Coordinator International/Domestic Ceremonial and Protocol
- Co-ordinator International/Domestic Ceremonial and Protocol
- Coordinator International and Domestic Ceremonial and Protocol
- Co-ordinator International and Domestic Ceremonial and Protocol
- International/Domestic Ceremonial & Protocol Coordinator
- International/Domestic Ceremonial & Protocol Co-ordinator
- International and Domestic Ceremonial & Protocol Coordinator
- International and Domestic Ceremonial & Protocol Co-ordinator
- Coordinator International/Domestic Ceremonial & Protocol
- Co-ordinator International/Domestic Ceremonial & Protocol
- Coordinator International and Domestic Ceremonial & Protocol
- Co-ordinator International and Domestic Ceremonial & Protocol
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- coordonnateur du cérémonial et du protocole aux niveaux national et international
1, fiche 2, Français, coordonnateur%20du%20c%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20du%20protocole%20aux%20niveaux%20national%20et%20international
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- coordonnatrice du cérémonial et du protocole aux niveaux national et international 1, fiche 2, Français, coordonnatrice%20du%20c%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20du%20protocole%20aux%20niveaux%20national%20et%20international
nom féminin
- coordonnateur des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales 1, fiche 2, Français, coordonnateur%20des%20activit%C3%A9s%20c%C3%A9r%C3%A9moniales%20et%20protocolaires%20nationales%20et%20internationales
à éviter, voir observation, nom masculin
- coordonnatrice des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales 1, fiche 2, Français, coordonnatrice%20des%20activit%C3%A9s%20c%C3%A9r%C3%A9moniales%20et%20protocolaires%20nationales%20et%20internationales
à éviter, voir observation, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales; coordonnatrice des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales : titres à éviter, car le terme «activité» est l'équivalent d'«activity» et l'adjectif «cérémonial» concerne plutôt les cérémonies religieuses. 1, fiche 2, Français, - coordonnateur%20du%20c%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20du%20protocole%20aux%20niveaux%20national%20et%20international
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- coordinateur du cérémonial et du protocole aux niveaux national et international
- coordinatrice du cérémonial et du protocole aux niveaux national et international
- coordinateur des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales
- coordinatrice des activités cérémoniales et protocolaires nationales et internationales
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Ceremonial Protocol and Drill Manual
1, fiche 3, Anglais, Ceremonial%20Protocol%20and%20Drill%20Manual
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CPDM 1, fiche 3, Anglais, CPDM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Ceremonial, Protocol and Drill Manual
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Manuel du cérémonial, du protocole et de l'exercice
1, fiche 3, Français, Manuel%20du%20c%C3%A9r%C3%A9monial%2C%20du%20protocole%20et%20de%20l%27exercice
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MCPE 1, fiche 3, Français, MCPE
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2019-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Deportment, Protocol and Ceremonial 1, fiche 4, Anglais, Deportment%2C%20Protocol%20and%20Ceremonial
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
"Depot" Division (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 4, Anglais, - Deportment%2C%20Protocol%20and%20Ceremonial
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Maintien, Protocole et Cérémonial
1, fiche 4, Français, Maintien%2C%20Protocole%20et%20C%C3%A9r%C3%A9monial
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MPC 1, fiche 4, Français, MPC
nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Division Dépôt (Regina, Saskatchewan). 1, fiche 4, Français, - Maintien%2C%20Protocole%20et%20C%C3%A9r%C3%A9monial
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1998-06-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Official Ceremonies
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ceremonial and Protocol Handbook 1, fiche 5, Anglais, Ceremonial%20and%20Protocol%20Handbook
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cérémonies officielles
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Manuel Cérémonial et protocole
1, fiche 5, Français, Manuel%20C%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20protocole
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Division Cérémonial de Patrimoine canadien. 1, fiche 5, Français, - Manuel%20C%C3%A9r%C3%A9monial%20et%20protocole
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :