TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CERF [44 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-10-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- red deer
1, fiche 1, Anglais, red%20deer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 2, fiche 1, Anglais, - red%20deer
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cervus canadensis used to be considered a subspecies of Cervus elaphus, but recent genetic studies conclude that they are distinct species. 2, fiche 1, Anglais, - red%20deer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cerf élaphe
1, fiche 1, Français, cerf%20%C3%A9laphe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cerf rouge 2, fiche 1, Français, cerf%20rouge
correct, voir observation, nom masculin
- cerf noble 3, fiche 1, Français, cerf%20noble
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 4, fiche 1, Français, - cerf%20%C3%A9laphe
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Cervus canadensis était autrefois considéré comme une sous-espèce de Cervus elaphus, mais des études génétiques récentes concluent qu'il s'agit d'espèces distinctes. 4, fiche 1, Français, - cerf%20%C3%A9laphe
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
cerf rouge : Au Québec, cette désignation fait généralement référence à un animal élevé pour sa chair. 4, fiche 1, Français, - cerf%20%C3%A9laphe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- ciervo rojo
1, fiche 1, Espagnol, ciervo%20rojo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- ciervo común 1, fiche 1, Espagnol, ciervo%20com%C3%BAn
correct, nom masculin
- ciervo europeo 1, fiche 1, Espagnol, ciervo%20europeo
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sika deer
1, fiche 2, Anglais, sika%20deer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- sika 2, fiche 2, Anglais, sika
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 2, Anglais, - sika%20deer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cerf sika
1, fiche 2, Français, cerf%20sika
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- sika 2, fiche 2, Français, sika
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 3, fiche 2, Français, - cerf%20sika
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- wapiti
1, fiche 3, Anglais, wapiti
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- North American elk 2, fiche 3, Anglais, North%20American%20elk
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 3, Anglais, - wapiti
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cervus canadensis used to be considered a subspecies of Cervus elaphus, but recent genetic studies conclude that they are distinct species. 3, fiche 3, Anglais, - wapiti
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- wapiti
1, fiche 3, Français, wapiti
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cerf wapiti 2, fiche 3, Français, cerf%20wapiti
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 3, fiche 3, Français, - wapiti
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Cervus canadensis était autrefois considéré comme une sous-espèce de Cervus elaphus, mais des études génétiques récentes concluent qu'il s'agit d'espèces distinctes. 3, fiche 3, Français, - wapiti
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- wapití
1, fiche 3, Espagnol, wapit%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- uapití 2, fiche 3, Espagnol, uapit%C3%AD
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-08-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- swamp deer
1, fiche 4, Anglais, swamp%20deer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- barasingha 2, fiche 4, Anglais, barasingha
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 4, Anglais, - swamp%20deer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cerf de Duvaucel
1, fiche 4, Français, cerf%20de%20Duvaucel
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- barasingha 2, fiche 4, Français, barasingha
correct, nom masculin
- barasinga 3, fiche 4, Français, barasinga
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae. 4, fiche 4, Français, - cerf%20de%20Duvaucel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-01-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Animal Husbandry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chronic wasting disease of cervids
1, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- chronic wasting disease 2, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease
correct
- CWD 2, fiche 5, Anglais, CWD
correct
- CWD 2, fiche 5, Anglais, CWD
- chronic wasting disease of deer and elk 3, fiche 5, Anglais, chronic%20wasting%20disease%20of%20deer%20and%20elk
correct
- zombie deer disease 4, fiche 5, Anglais, zombie%20deer%20disease
correct
- mad deer disease 5, fiche 5, Anglais, mad%20deer%20disease
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Chronic wasting disease (CWD) is a progressive, fatal nervous system disease that affects animals which are all part of the deer family[, and] known as cervids. It is a transmissible spongiform encephalopathy, or prion disease. It is contagious amongst cervids, like scrapie in sheep. There has been no known transmission of CWD to humans, however, bovine spongiform encephalopathy (also known as mad cow disease) in cattle has been known to cause Creutzfeldt-Jakob disease in humans. 6, fiche 5, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
... in deer, moose, elk, and caribou or reindeer. 7, fiche 5, Anglais, - chronic%20wasting%20disease%20of%20cervids
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Élevage des animaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- maladie débilitante chronique des cervidés
1, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- maladie débilitante chronique 2, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 5, Français, MDC
correct, nom féminin
- MDC 2, fiche 5, Français, MDC
- encéphalopathie des cervidés 3, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalopathie%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 5, Français, EC
correct, nom féminin
- EC 4, fiche 5, Français, EC
- encéphalopathie spongiforme transmissible des cervidés 5, fiche 5, Français, enc%C3%A9phalopathie%20spongiforme%20transmissible%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie du dépérissement chronique des cervidés 6, fiche 5, Français, maladie%20du%20d%C3%A9p%C3%A9rissement%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
correct, nom féminin
- maladie débilitante chronique des cerfs et des wapitis 7, fiche 5, Français, maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cerfs%20et%20des%20wapitis
correct, nom féminin
- maladie du cerf zombie 8, fiche 5, Français, maladie%20du%20cerf%20zombie
correct, nom féminin
- maladie du cerf fou 9, fiche 5, Français, maladie%20du%20cerf%20fou
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
La maladie débilitante chronique (MDC) est une maladie progressive et mortelle du système nerveux qui touche [les] animaux qui font [...] partie de la famille des cervidés. C'est une encéphalopathie spongiforme transmissible, aussi appelée maladie à prion. Elle est contagieuse chez les cervidés, comme la tremblante du mouton. Il n'y a pas eu de transmission connue de l'encéphalopathie des cervidés aux humains, mais on sait que l'encéphalopathie spongiforme bovine (aussi appelée maladie de la vache folle) chez les bovins cause la maladie de Creutzfeldt-Jakob chez les humains. 2, fiche 5, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
[...] chez les cerfs, les orignaux, les wapitis et les caribous. 1, fiche 5, Français, - maladie%20d%C3%A9bilitante%20chronique%20des%20cervid%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- caquexia crónica
1, fiche 5, Espagnol, caquexia%20cr%C3%B3nica
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
En ciervos y wapitíes. 2, fiche 5, Espagnol, - caquexia%20cr%C3%B3nica
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-03-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Cancers and Oncology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Cancer Education Research Foundation
1, fiche 6, Anglais, Cancer%20Education%20Research%20Foundation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CERF 2, fiche 6, Anglais, CERF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cancer Education Research Foundation (CERF) is a national foundation set up to help eliminate cancer by funding purchase of cancer treatment equipment to promote health globally. 3, fiche 6, Anglais, - Cancer%20Education%20Research%20Foundation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Cancers et oncologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Cancer Education Research Foundation
1, fiche 6, Français, Cancer%20Education%20Research%20Foundation
correct
Fiche 6, Les abréviations, Français
- CERF 2, fiche 6, Français, CERF
correct
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Bacterial Diseases
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tularaemia
1, fiche 7, Anglais, tularaemia
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- tularemia 2, fiche 7, Anglais, tularemia
correct
- rabbit fever 3, fiche 7, Anglais, rabbit%20fever
correct
- deer-fly fever 3, fiche 7, Anglais, deer%2Dfly%20fever
correct
- Francis disease 4, fiche 7, Anglais, Francis%20disease
correct
- Ohara disease 4, fiche 7, Anglais, Ohara%20disease
correct
- Pahvant Valley plague 5, fiche 7, Anglais, Pahvant%20Valley%20plague
correct
- Pahvant Valley fever 6, fiche 7, Anglais, Pahvant%20Valley%20fever
correct
- deer-fly disease 5, fiche 7, Anglais, deer%2Dfly%20disease
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
An infectious, plague-like, zoonotic disease caused by infection with the bacillus Francisella tularensis ... 4, fiche 7, Anglais, - tularaemia
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A21: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 7, fiche 7, Anglais, - tularaemia
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- deerfly fever
- deerfly disease
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Maladies bactériennes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tularémie
1, fiche 7, Français, tular%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- fièvre de la mouche du cerf 2, fiche 7, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20mouche%20du%20cerf
correct, nom féminin
- fièvre de la mouche du daim 3, fiche 7, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20mouche%20du%20daim
correct, nom féminin
- fièvre du lapin 2, fiche 7, Français, fi%C3%A8vre%20du%20lapin
correct, nom féminin
- maladie de Francis 4, fiche 7, Français, maladie%20de%20Francis
correct, nom féminin
- maladie de Ohara 5, fiche 7, Français, maladie%20de%20Ohara
correct, nom féminin
- fièvre de la vallée de Pahvant 6, fiche 7, Français, fi%C3%A8vre%20de%20la%20vall%C3%A9e%20de%20Pahvant
correct, nom féminin
- pseudo-peste des rongeurs 7, fiche 7, Français, pseudo%2Dpeste%20des%20rongeurs
correct, nom féminin
- pseudopeste 8, fiche 7, Français, pseudopeste
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Anthropozoonose infectieuse due au bacille Francisella tularensis qui se traduit par une maladie fébrile semblable à la peste. 9, fiche 7, Français, - tular%C3%A9mie
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A21 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 9, fiche 7, Français, - tular%C3%A9mie
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pseudopeste des rongeurs
- pseudo-peste
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Enfermedades bacterianas
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tularemia
1, fiche 7, Espagnol, tularemia
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
- Ecosystems
- Environmental Studies and Analyses
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Coastal Ecosystems Research Foundation
1, fiche 8, Anglais, Coastal%20Ecosystems%20Research%20Foundation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- CERF 2, fiche 8, Anglais, CERF
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
CERF is a Canadian non-profit organisation that funds research on whales, dolphins, and their environment through an eco-tourism programme. 2, fiche 8, Anglais, - Coastal%20Ecosystems%20Research%20Foundation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
- Écosystèmes
- Études et analyses environnementales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Coastal Ecosystems Research Foundation
1, fiche 8, Français, Coastal%20Ecosystems%20Research%20Foundation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les abréviations, Français
- CERF 2, fiche 8, Français, CERF
correct, Colombie-Britannique
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Ferns and Fern Allies
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- common staghorn fern
1, fiche 9, Anglais, common%20staghorn%20fern
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Epiphytic fern of the family Polypodiaceae, native to temperate Australia; striking plant when old and well grown; does well in a cool temperature. 2, fiche 9, Anglais, - common%20staghorn%20fern
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- elk's-horn
- Platycerium hillii
- Platycerium hilii
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Fougères et plantes alliées
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- corne d’élan
1, fiche 9, Français, corne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lan
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- corne de cerf commune 2, fiche 9, Français, corne%20de%20cerf%20commune
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fougère épiphyte de la famille des Polypodiacées originaire des régions tempérées d'Australie. Plante à croissance lente dotée de frondes duveteuses en forme de bois de cerf, nécessite une température modérée à fraîche. Les platycériums sont des curiosités du règne végétal. 3, fiche 9, Français, - corne%20d%26rsquo%3B%C3%A9lan
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Platycerium hillii
- Platycerium hili
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-03-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Centre d'entraide et de ralliement familial 1, fiche 10, Anglais, Centre%20d%27entraide%20et%20de%20ralliement%20familial
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Centre d’entraide et de ralliement familial
1, fiche 10, Français, Centre%20d%26rsquo%3Bentraide%20et%20de%20ralliement%20familial
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CERF 2, fiche 10, Français, CERF
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Buckhorn 1, fiche 11, Anglais, Buckhorn
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Buck's Horn 1, fiche 11, Anglais, Buck%27s%20Horn
- Star-of-the-Earth 1, fiche 11, Anglais, Star%2Dof%2Dthe%2DEarth
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Pied de corbeau
1, fiche 11, Français, Pied%20de%20corbeau
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Corne de cerf 1, fiche 11, Français, Corne%20de%20cerf
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Key's white-tailed deer
1, fiche 12, Anglais, Key%27s%20white%2Dtailed%20deer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- key deer 2, fiche 12, Anglais, key%20deer
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A nearly extinct race of very small white-tailed deer native to the Florida keys. 2, fiche 12, Anglais, - Key%27s%20white%2Dtailed%20deer
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cerf à queue blanche
1, fiche 12, Français, cerf%20%C3%A0%20queue%20blanche
proposition, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fawn mushroom
1, fiche 13, Anglais, fawn%20mushroom
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
A mushroom of the family Pluteaceae. 2, fiche 13, Anglais, - fawn%20mushroom
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 13
Fiche 13, La vedette principale, Français
- plutée couleur de cerf
1, fiche 13, Français, plut%C3%A9e%20couleur%20de%20cerf
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Pluteaceae. 2, fiche 13, Français, - plut%C3%A9e%20couleur%20de%20cerf
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2015-11-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Mammals
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- white-tailed deer
1, fiche 14, Anglais, white%2Dtailed%20deer
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- eastern white-tailed deer 2, fiche 14, Anglais, eastern%20white%2Dtailed%20deer
correct
- Virginia deer 3, fiche 14, Anglais, Virginia%20deer
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 4, fiche 14, Anglais, - white%2Dtailed%20deer
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mammifères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cerf de Virginie
1, fiche 14, Français, cerf%20de%20Virginie
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae et de l'ordre des artiodactyles, vivant en Amérique du Nord. 2, fiche 14, Français, - cerf%20de%20Virginie
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Entrada(s) universal(es) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- ciervo de Virginia
1, fiche 14, Espagnol, ciervo%20de%20Virginia
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Prepared Dishes (Cooking)
- Restaurant Menus
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- deer stew
1, fiche 15, Anglais, deer%20stew
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A dish of deer meat cooked slowly at the simmering point, with vegetables. 2, fiche 15, Anglais, - deer%20stew
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Plats cuisinés
- Menus (Restauration)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- ragoût de cerf
1, fiche 15, Français, rago%C3%BBt%20de%20cerf
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Mets composé de morceaux de cerf et de légumes cuits ensemble lentement. 2, fiche 15, Français, - rago%C3%BBt%20de%20cerf
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Platos preparados (Cocina)
- Menú (Restaurantes)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- estofado de ciervo
1, fiche 15, Espagnol, estofado%20de%20ciervo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- estofado de venado 2, fiche 15, Espagnol, estofado%20de%20venado
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Guiso que consiste en cocer a fuego lento carne de ciervo condimentada con aceite, vino o vinagre, ajo, cebolla y varias especias, bien tapada a fin de que conserve la humedad y el aroma. 3, fiche 15, Espagnol, - estofado%20de%20ciervo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2014-03-03
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ranched deer
1, fiche 16, Anglais, ranched%20deer
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Ranched deer may or may not be enclosed with fences. Proponents of game farms and ranches consider commercial exploitation of confined cervids an "alternative agricultural resource." 2, fiche 16, Anglais, - ranched%20deer
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 16, La vedette principale, Français
- cerf d’élevage
1, fiche 16, Français, cerf%20d%26rsquo%3B%C3%A9levage
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2014-02-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- false truffle
1, fiche 17, Anglais, false%20truffle
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A fungus of the family Elaphomycetaceae. 2, fiche 17, Anglais, - false%20truffle
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Français
- truffe du cerf
1, fiche 17, Français, truffe%20du%20cerf
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Champignon de la famille des Elaphomycetaceae. 2, fiche 17, Français, - truffe%20du%20cerf
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Hongos y mixomicetos
Entrada(s) universal(es) Fiche 17
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- falsa trufa
1, fiche 17, Espagnol, falsa%20trufa
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-03-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- deer fly
1, fiche 18, Anglais, deer%20fly
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- deerfly 2, fiche 18, Anglais, deerfly
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Any of numerous small horseflies of Chrysops or related genera that usually have wing markings and include serious bloodsucking pests of deer, man, and livestock some of which are vectors of tularemia. 2, fiche 18, Anglais, - deer%20fly
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Fiche 18, La vedette principale, Français
- mouche à chevreuil
1, fiche 18, Français, mouche%20%C3%A0%20chevreuil
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- mouche de chevreuil 2, fiche 18, Français, mouche%20de%20chevreuil
nom féminin, Canada
- mouche du cerf 2, fiche 18, Français, mouche%20du%20cerf
nom féminin, Europe
- mouche du daim 2, fiche 18, Français, mouche%20du%20daim
nom féminin, Europe
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Taon, dela famille des tabanidés (Tabanidae). 2, fiche 18, Français, - mouche%20%C3%A0%20chevreuil
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- mosca de ciervo
1, fiche 18, Espagnol, mosca%20de%20ciervo
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-02-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Animal Diseases
- Veterinary Medicine
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- tetanus
1, fiche 19, Anglais, tetanus
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lockjaw 2, fiche 19, Anglais, lockjaw
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
An infectious disease caused by the bacteria Clostridium tetani, characterized by a tonic spasm of the masseter muscles of the jaw. 3, fiche 19, Anglais, - tetanus
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maladies des animaux
- Médecine vétérinaire
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tétanos
1, fiche 19, Français, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- mal de cerf 2, fiche 19, Français, mal%20de%20cerf
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
[Maladie] causée par la contamination d'une plaie par Clostridium tetani, une bactérie qui est présente dans l'intestin et les excréments du cheval. 2, fiche 19, Français, - t%C3%A9tanos
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La raideur musculaire est particulièrement visible au niveau des mâchoires. 2, fiche 19, Français, - t%C3%A9tanos
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de los animales
- Medicina veterinaria
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- tétanos
1, fiche 19, Espagnol, t%C3%A9tanos
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- deer paintbrush
1, fiche 20, Anglais, deer%20paintbrush
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- deer Indian paintbrush 1, fiche 20, Anglais, deer%20Indian%20paintbrush
correct
- deer owl's-clover 1, fiche 20, Anglais, deer%20owl%27s%2Dclover
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Orobanchaceae. 2, fiche 20, Anglais, - deer%20paintbrush
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- deer owl's clover
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 20
Fiche 20, La vedette principale, Français
- castilléjie bois-de-cerf
1, fiche 20, Français, castill%C3%A9jie%20bois%2Dde%2Dcerf
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Orobanchaceae. 2, fiche 20, Français, - castill%C3%A9jie%20bois%2Dde%2Dcerf
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- castilléjie bois de cerf
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Skating
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- stag position
1, fiche 21, Anglais, stag%20position
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Figure skating term. 1, fiche 21, Anglais, - stag%20position
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
In a jump. 1, fiche 21, Anglais, - stag%20position
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Patinage
Fiche 21, La vedette principale, Français
- position du cerf
1, fiche 21, Français, position%20du%20cerf
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- position de biche 1, fiche 21, Français, position%20de%20biche
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) de patinage artistique. 1, fiche 21, Français, - position%20du%20cerf
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
En effectuant un saut, dans une levée. 1, fiche 21, Français, - position%20du%20cerf
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2010-09-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- stag-hunting
1, fiche 22, Anglais, stag%2Dhunting
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 22, La vedette principale, Français
- chasse au cerf
1, fiche 22, Français, chasse%20au%20cerf
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2010-06-10
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant Diseases
- Grain Growing
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- white rust
1, fiche 23, Anglais, white%20rust
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- staghead 2, fiche 23, Anglais, staghead
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
a disease of plants, characterized by pustules of white spores on affected parts that become yellow and malformed, caused by fungi of the genus Albugo. 3, fiche 23, Anglais, - white%20rust
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Control includes using disease-free plants and resistant varieties; destroying infected plant parts, weeds, and crop refuse after harvest; practicing three-year rotation, and spraying several times at 10- to 14-day intervals during the usual season for white rust, using an appropriate fungicide. 4, fiche 23, Anglais, - white%20rust
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Maladies des plantes
- Culture des céréales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- bois de cerf
1, fiche 23, Français, bois%20de%20cerf
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- rouille blanche 2, fiche 23, Français, rouille%20blanche
correct, nom féminin
- albugine 3, fiche 23, Français, albugine
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Albugo est le genre de champignons siphomycètes, agent des rouilles blanches des végétaux. 3, fiche 23, Français, - bois%20de%20cerf
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
À maturité la plante prend l'aspect d'un bois de cerf (d'où le nom anglais). 4, fiche 23, Français, - bois%20de%20cerf
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
maladie fongique du colza 1, fiche 23, Français, - bois%20de%20cerf
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Enfermedades de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- roya blanca
1, fiche 23, Espagnol, roya%20blanca
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Roya blanca. Agente causal: Albugo tragopogonis. Es de amplia difusión, se presenta en forma de ampollas blancas en la cara superior de las hojas y póstulas eflorescentes blancas en la cara inferior. 1, fiche 23, Espagnol, - roya%20blanca
Fiche 24 - données d’organisme interne 2009-11-19
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- greater swinecress
1, fiche 24, Anglais, greater%20swinecress
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- swinecress 2, fiche 24, Anglais, swinecress
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Brassicaceae. 3, fiche 24, Anglais, - greater%20swinecress
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- greater swine-cress
- greater swine cress
- swine-cress
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- corne-de-cerf commune
1, fiche 24, Français, corne%2Dde%2Dcerf%20commune
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- corne de cerf écailleuse 1, fiche 24, Français, corne%20de%20cerf%20%C3%A9cailleuse
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Brassicaceae. 2, fiche 24, Français, - corne%2Dde%2Dcerf%20commune
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- corne de cerf commune
- corne-de-cerf écailleuse
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2009-01-09
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Universal entry(ies) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- deertoe
1, fiche 25, Anglais, deertoe
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
A freshwater mollusc of the family Margaritiferidae. 2, fiche 25, Anglais, - deertoe
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- deer toe
- deer-toe
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Entrée(s) universelle(s) Fiche 25
Fiche 25, La vedette principale, Français
- troncille doigt-de-cerf
1, fiche 25, Français, troncille%20doigt%2Dde%2Dcerf
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Mollusque d'eau douce de la famille des Margaritiferidae. 2, fiche 25, Français, - troncille%20doigt%2Dde%2Dcerf
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- troncille doigt de cerf
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2008-10-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Central Emergency Response Fund
1, fiche 26, Anglais, Central%20Emergency%20Response%20Fund
correct, international
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
- CERF 1, fiche 26, Anglais, CERF
correct, international
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- Central Emergency Revolving Fund 2, fiche 26, Anglais, Central%20Emergency%20Revolving%20Fund
ancienne désignation, correct
- CERF 3, fiche 26, Anglais, CERF
ancienne désignation, correct
- CERF 3, fiche 26, Anglais, CERF
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
U.N. 2, fiche 26, Anglais, - Central%20Emergency%20Response%20Fund
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
Source: folder of the U.N. World Conference on Human Rights, Vienna, Austria, June 1993 4, fiche 26, Anglais, - Central%20Emergency%20Response%20Fund
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- United Nations Central Emergency Response Fund
- United Nations Central Emergency Revolving Fund
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Fonds central d’intervention d’urgence
1, fiche 26, Français, Fonds%20central%20d%26rsquo%3Bintervention%20d%26rsquo%3Burgence
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Français
- CERF 1, fiche 26, Français, CERF
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les synonymes, Français
- Fonds central autorenouvelable d’urgence 2, fiche 26, Français, Fonds%20central%20autorenouvelable%20d%26rsquo%3Burgence
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CERF 1, fiche 26, Français, CERF
ancienne désignation, correct, nom masculin, international
- CERF 1, fiche 26, Français, CERF
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- Fondo renovable central
1, fiche 26, Espagnol, Fondo%20renovable%20central
correct, nom masculin, international
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- deer
1, fiche 27, Anglais, deer
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Group: a bevy of roe deer (6 head); a brace of bucks; a game of red deer; a great bevy of roe deer (12 deer); a great herd of deer (80 head), a herd of deer, a leash of deer (3); a little herd of deer (20 head), a middle bevy of roe deer (10 head); a middle herd of deer (40 head); a quarry , parcel (hinds), rangale or common herd of deer. Male: buck, stag, hart. Female: doe, hind. Young: fawn, calf, kid, pricket/brocket (male). 2, fiche 27, Anglais, - deer
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cerf
1, fiche 27, Français, cerf
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- chevreuil 2, fiche 27, Français, chevreuil
correct, nom masculin, Canada
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Groupe [cerf] troupeau, harde, troupe, harpail, harpaille. Mâle: cerf. Femelle: biche. Petit: faon, hère (6 mois), brocard (1 an), daguet (1-2 ans). Un cerf peut bramer (rut), mugir, raire (rut), râler (faon), raller (rare, faon) ou réer (vieilli, rut). Groupe [chevreuil] troupe. Mâle: chevreuil. Femelle: chevrette. Petit: chevrotin, brocard (1 an), faon, daguet (1-2 ans). Cri: bramer, raire, réer. 3, fiche 27, Français, - cerf
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Mamíferos
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ciervo
1, fiche 27, Espagnol, ciervo
correct, nom masculin, Argentine, Chili, Espagne
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- venado 2, fiche 27, Espagnol, venado
correct, nom masculin, Colombie, Mexique, Venezuela
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2006-07-24
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- gebur
1, fiche 28, Anglais, gebur
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- inhabitant 2, fiche 28, Anglais, inhabitant
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The gebur was a lowly peasant, he was privileged compared to the deow, and has the right and duty to serve in the Fyrd. 1, fiche 28, Anglais, - gebur
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cultivateur chasé
1, fiche 28, Français, cultivateur%20chas%C3%A9
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- cerf chasé 1, fiche 28, Français, cerf%20chas%C3%A9
nom masculin
- tenancier 1, fiche 28, Français, tenancier
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2006-01-10
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- mule deer
1, fiche 29, Anglais, mule%20deer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- black-tailed deer 2, fiche 29, Anglais, black%2Dtailed%20deer
correct
- Odocoileus hemionus 1, fiche 29, Anglais, Odocoileus%20hemionus
latin
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
A mammal of the family Cervidae. 3, fiche 29, Anglais, - mule%20deer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cerf mulet
1, fiche 29, Français, cerf%20mulet
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- Odocoileus hemionus 1, fiche 29, Français, Odocoileus%20hemionus
latin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Mammifère de la famille des Cervidae et de l'ordre des artiodactyles, vivant en Amérique du Nord. 2, fiche 29, Français, - cerf%20mulet
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2005-09-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Horse Husbandry
- Animal Anatomy
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- ewe neck
1, fiche 30, Anglais, ewe%20neck
correct, nom
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- upside-down neck 2, fiche 30, Anglais, upside%2Ddown%20neck
correct
- camel neck 3, fiche 30, Anglais, camel%20neck
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Conformation fault in which the neck appears to be "upside down", concave along its upper edge with a consequent bulging of muscles along the lower edge. 4, fiche 30, Anglais, - ewe%20neck
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The ewe neck is the one whose underneck shows a considerable bulge, while its topline shows a dip in front of the withers. 5, fiche 30, Anglais, - ewe%20neck
Record number: 30, Textual support number: 2 CONT
As a horse that had only "run left for a living," he was very stiff to his right, and his strong "Ewe" neck made him look like a camel. 6, fiche 30, Anglais, - ewe%20neck
Record number: 30, Textual support number: 3 CONT
The mule had a short camel neck and rafter hips. 7, fiche 30, Anglais, - ewe%20neck
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term ewe-necked refers to a neck that appears to be put on upside down and a horse with a swan-neck has a very long neck, usually with excessive bend similar to a swan, from which the term is taken. 8, fiche 30, Anglais, - ewe%20neck
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
- Anatomie animale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- encolure de cerf
1, fiche 30, Français, encolure%20de%20cerf
correct
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- encolure renversée 2, fiche 30, Français, encolure%20renvers%C3%A9e
correct
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Encolure de cerf : bord supérieur concave et bord inférieur convexe. 3, fiche 30, Français, - encolure%20de%20cerf
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cría de ganado caballar
- Anatomía animal
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- cuello de ciervo
1, fiche 30, Espagnol, cuello%20de%20ciervo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- cuello invertido 1, fiche 30, Espagnol, cuello%20invertido
correct, nom masculin
- cuello hundido 1, fiche 30, Espagnol, cuello%20hundido
correct, nom masculin
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-03-28
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Silviculture
- Ecosystems
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- stag-headed
1, fiche 31, Anglais, stag%2Dheaded
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- dry-topped 2, fiche 31, Anglais, dry%2Dtopped
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
top drying: In trees, death or dieback of the leader and more or less of the upper part of the crown. With hardwoods, their characteristic appearance in the earlier stages of this condition is termed stag-headed ...; with conifers in the USA, the dead tip (and any tree having one) is termed a spike-top. 2, fiche 31, Anglais, - stag%2Dheaded
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Sylviculture
- Écosystèmes
Fiche 31, La vedette principale, Français
- sec en cime 1, fiche 31, Français, sec%20en%20cime
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- en tête de cerf 1, fiche 31, Français, en%20t%C3%AAte%20de%20cerf
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- stag
1, fiche 32, Anglais, stag
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
An adult male deer, especially one with a set of antlers. 1, fiche 32, Anglais, - stag
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 32, La vedette principale, Français
- cerf
1, fiche 32, Français, cerf
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Grand mammifère ruminant (Cervidés) [...]; spécialement le mâle adulte, qui porte des bois d'autant plus grands qu'il est plus âgé. 1, fiche 32, Français, - cerf
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-05-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Animal Husbandry
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Whitetail Deer Farming Association
1, fiche 33, Anglais, New%20Brunswick%20Whitetail%20Deer%20Farming%20Association
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Edmundston. 2, fiche 33, Anglais, - New%20Brunswick%20Whitetail%20Deer%20Farming%20Association
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- Whitetail Deer Farming Association of New Brunswick
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Élevage des animaux
Fiche 33, La vedette principale, Français
- L'Association des éleveurs du cerf de Virginie du Nouveau-Brunswick
1, fiche 33, Français, L%27Association%20des%20%C3%A9leveurs%20du%20cerf%20de%20Virginie%20du%20Nouveau%2DBrunswick
correct, nom féminin, Nouveau-Brunswick
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 33, Français, - L%27Association%20des%20%C3%A9leveurs%20du%20cerf%20de%20Virginie%20du%20Nouveau%2DBrunswick
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1998-06-06
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Trade
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Chambre de Commerce Lac du Cerf
1, fiche 34, Anglais, Chambre%20de%20Commerce%20Lac%20du%20Cerf
Québec
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Commerce
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Chambre de Commerce Lac du Cerf
1, fiche 34, Français, Chambre%20de%20Commerce%20Lac%20du%20Cerf
nom féminin, Québec
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-03-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- wingfooted outfielder 1, fiche 35, Anglais, wingfooted%20outfielder
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Baseball et softball
Fiche 35, La vedette principale, Français
- voltigeur rapide comme un cerf
1, fiche 35, Français, voltigeur%20rapide%20comme%20un%20cerf
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- voltigeur au pied léger 1, fiche 35, Français, voltigeur%20au%20pied%20l%C3%A9ger
nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Joueur de champ extérieur qui arrive à capter la balle peu importe la trajectoire et la puissance du coup frappé. 2, fiche 35, Français, - voltigeur%20rapide%20comme%20un%20cerf
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1996-07-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- neurofilariasis of deer
1, fiche 36, Anglais, neurofilariasis%20of%20deer
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A disease of deer caused by Elaphostrongylus cervi (a genus of nematodes, family Protostrongylidae) found in the connective tissue and central nervous tissue. 1, fiche 36, Anglais, - neurofilariasis%20of%20deer
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- neurofilariasis
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- neurofilariose du cerf
1, fiche 36, Français, neurofilariose%20du%20cerf
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Maladie du cerf, de l'élan causée par le nématode Elaphostrongylus cervi. Une maladie voisine, nématodose cérébrospinale, est causée par un autre nématode, Setaria digitata, S. cervi. 1, fiche 36, Français, - neurofilariose%20du%20cerf
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1993-10-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Deer Winter Yard Retention Program
1, fiche 37, Anglais, Deer%20Winter%20Yard%20Retention%20Program
Québec
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Programme d’amélioration des ravages du cerf de Virginie
1, fiche 37, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20ravages%20du%20cerf%20de%20Virginie
correct, Québec
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Partenaires d'HFC : Fondation de la faune du Québec; ministère de l'Énergie et des Ressources; ministère du Loisir, de la Chasse et de la Pêche. De "Habitat faunique Canada". 1, fiche 37, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20ravages%20du%20cerf%20de%20Virginie
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1993-07-09
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- epizootic hemorrhagic disease of deer
1, fiche 38, Anglais, epizootic%20hemorrhagic%20disease%20of%20deer
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- EHD 1, fiche 38, Anglais, EHD
correct
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- epizootic haemorrhagic disease of deer 2, fiche 38, Anglais, epizootic%20haemorrhagic%20disease%20of%20deer
correct
- EHD 1, fiche 38, Anglais, EHD
correct
- EHD 1, fiche 38, Anglais, EHD
- epizootic disease of deer 1, fiche 38, Anglais, epizootic%20disease%20of%20deer
correct
- EHD 1, fiche 38, Anglais, EHD
correct
- EHD 1, fiche 38, Anglais, EHD
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Epizootic haemorrhagic disease of deer is caused by an orbivirus antigenically similar to the virus of Ibaraki disease, a bluetongue-like disease of cattle. The disease is clinically similar to bluetongue in sheep and causes very heavy mortalities in deer herds. 2, fiche 38, Anglais, - epizootic%20hemorrhagic%20disease%20of%20deer
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- maladie hémorragique épizootique du cerf de Virginie
1, fiche 38, Français, maladie%20h%C3%A9morragique%20%C3%A9pizootique%20du%20cerf%20de%20Virginie
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Maladie à virus très étroitement apparentée à la fièvre catarrhale du mouton; attaque aussi les ruminants domestiques 1, fiche 38, Français, - maladie%20h%C3%A9morragique%20%C3%A9pizootique%20du%20cerf%20de%20Virginie
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1991-06-13
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- spotted deer
1, fiche 39, Anglais, spotted%20deer
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- axis deer 1, fiche 39, Anglais, axis%20deer
correct
- chital 1, fiche 39, Anglais, chital
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
An Asian deer of India and Sri Lanka, having a reddish-brown coat spotted with white 1, fiche 39, Anglais, - spotted%20deer
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cerf tacheté de l'Inde
1, fiche 39, Français, cerf%20tachet%C3%A9%20de%20l%27Inde
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1987-01-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Mammals
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Sitka deer
1, fiche 40, Anglais, Sitka%20deer
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- Odocoileus hemionus sitkensis 1, fiche 40, Anglais, Odocoileus%20hemionus%20sitkensis
correct, latin
Fiche 40, Justifications, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Mammifères
Fiche 40, La vedette principale, Français
- cerf de Sitka
1, fiche 40, Français, cerf%20de%20Sitka
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- Odocoileus hemionus sitkensis 2, fiche 40, Français, Odocoileus%20hemionus%20sitkensis
correct, latin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Sous-espèce de cerf mulet (Odocoileus hemionus). 3, fiche 40, Français, - cerf%20de%20Sitka
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1983-04-13
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Archaeology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- antler adze head 1, fiche 41, Anglais, antler%20adze%20head
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
an antler piece of an adze holding a blade in an end socket and fastened to a haft at the opposite end 1, fiche 41, Anglais, - antler%20adze%20head
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Archéologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- gaine d’herminette en bois de cerf 1, fiche 41, Français, gaine%20d%26rsquo%3Bherminette%20en%20bois%20de%20cerf
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1981-02-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hoof black 1, fiche 42, Anglais, hoof%20black
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 42, La vedette principale, Français
- noir de cerf 1, fiche 42, Français, noir%20de%20cerf
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Charbon provenant de la calcination du bois de cerf. 1, fiche 42, Français, - noir%20de%20cerf
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1980-07-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Sponges, Hydrozoans and Jellyfish
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- staghorn coral 1, fiche 43, Anglais, staghorn%20coral
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The highest [growth] rates are invariably found in the branching corals, such as the West Indian elkhorn and staghorn corals. 1, fiche 43, Anglais, - staghorn%20coral
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Éponges, hydres et méduses
Fiche 43, La vedette principale, Français
- corail en corne de cerf 1, fiche 43, Français, corail%20en%20corne%20de%20cerf
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Les croissances les plus rapides s'observent chez des coraux branchus tels que les coraux "en corne d'élans" ou en "corne de cerf" des Indes occidentales. 1, fiche 43, Français, - corail%20en%20corne%20de%20cerf
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mammals
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- hart of ten 1, fiche 44, Anglais, hart%20of%20ten
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mammifères
- Chasse et pêche sportive
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cerf dix cors
1, fiche 44, Français, cerf%20dix%20cors
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Cerf qui est dans sa septième année (Glossaire de vénerie, P. Vialar 1, fiche 44, Français, - cerf%20dix%20cors
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :