TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHALEURS [28 fiches]

Fiche 1 2024-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
  • Biotechnology
CONT

The ultimate aim of any estrus synchronization method is to allow artificial insemination at a predetermined time after the end of treatment.

Terme(s)-clé(s)
  • estrus synchronisation method
  • oestrus synchronisation method

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
  • Biotechnologie
CONT

En l'absence de traitements hormonaux de synchronisation des chaleurs, la détection des chaleurs constitue un passage obligé pour les éleveurs qui font le choix de l'IA [insémination artificielle] ou de la lutte en main. En effet, dans le cas où aucune méthode de synchronisation des chaleurs n'est mise en œuvre, les IA ou la lutte en main doivent être réalisées sur des chaleurs naturelles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Zootecnia
  • Biotecnología
CONT

El momento de la inseminación artificial (IA) con respecto a la ovulación es fundamental para lograr el éxito de la IA y, para esto, es determinante el método de sincronización del estro y la respuesta ovulatoria de las hembras.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Chaleur Bay, which lies between the Gaspé Peninsula, Québec, and northern New Brunswick, is the largest bay in the Gulf of St Lawrence.

OBS

Coordinates: 48° 0' 0" N, 65° 45' 0" W.

OBS

One of the toponyms of pan-Canadian significance with an officially approved form in both official languages. The list, established and adopted by the Treasury Board and the Geographical Names Board of Canada (GNBC), has been promulgated as a schedule of the TB Directive 1983-58 of November 23, 1983.

OBS

Usage on federal maps: Pan-Canadian names should be written in both official languages on bilingual maps and in the corresponding language on French and English versions of a map and in narrative form.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

La baie des Chaleurs, qui s'étend entre la péninsule gaspésienne, au Québec, et le Nord du Nouveau-Brunswick, est la baie la plus large du golfe du Saint-Laurent.

OBS

Coordonnées : 48° 0' 0" N, 65° 45' 0" O.

OBS

Un des toponymes d'intérêt pancanadien ayant une forme distincte reconnue dans les deux langues officielles. La liste, établie et adoptée par le Conseil du Trésor (CT) et la Commission de toponymie du Canada (CTC), a été diffusée en annexe à la Directive 1983-58 du CT du 23 novembre 1983.

OBS

Usage sur les cartes fédérales : Les noms d'intérêt pancanadien doivent être inscrits dans les deux langues officielles sur les cartes bilingues, et dans la langue appropriée sur les versions anglaise et française d'une carte et d'un texte suivi.

OBS

Usage de la majuscule : Dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. Dans un texte suivi en français, le générique porte la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
DEF

The display of estrus by a female animal when she is pregnant.

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
CONT

Heat detection rate is the percentage of cows inseminated over a 21-day period divided by the number of cows eligible to be bred over those 21 days ...

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
CONT

Le taux de détection des chaleurs (TDC) traduit la probabilité qu'a une vache en chaleur d'être inséminée au cours des 21 prochains jours. Le TDC est égal au nombre de vaches inséminées divisé par le nombre de vaches en chaleur sur une période de 21 jours.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2021-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Care Equipment (Farm equipment)
CONT

Several methods of heat detection can be implemented. Some involve using heat detection aids. Several different methods can be combined to improve heat detection rates and accuracy. These include visual observation, heat mount detectors, tailhead markers (paint, chalk, crayon, paste), chin-ball markers, detector animals, and electronic heat detection devices.

Terme(s)-clé(s)
  • electronic oestrus detection device
  • electronic oestrus detector

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Soins aux animaux (Matériel agricole)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2021-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science
  • Biotechnology
CONT

Estrus synchronization permits the efficient use of artificial insemination (AI) and embryo transfer procedures.

Terme(s)-clé(s)
  • estrus synchronisation
  • oestrus synchronisation

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie
  • Biotechnologie
CONT

La synchronisation des chaleurs permet des ovulations groupées chez les femelles traitées et une programmation optimale des inséminations sans perte de fertilité. Elle permet également de grouper les mises bas sur une période choisie par l'éleveur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
  • Zootecnia
  • Biotecnología
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Animal Science

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Zootechnie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
  • Veterinary Medicine
CONT

The effects of delayed puberty, low conception rate, embryonic and fetal mortality, undetected estrus, etc. is a major concern of all types of livestock production.

OBS

Psysiology of the estrus cycle"

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
  • Médecine vétérinaire
DEF

Ovulation non accompagnée du comportement d'œstrus, par exemple chez la vache, la brebis.

CONT

Ces mises à la reproduction tardives sont dues à de mauvaises détection des chaleurs, à des ovulations silencieuses ou à des anœstrus complets.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2013-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

An underwater feature that has officially approved names in both English and French.

OBS

Coordinates: 48º 0' N, 65º 0' W.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Entité sous-marine dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

OBS

Coordonnées : 48º 0' N, 65º 0' O.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction
CONT

The heat period, which usually lasts two or three days, is the time during which the sow will accept the boar. It is better to breed the sow during the second or third day of the heat period than during the first day. Sows that are in heat are usually restless and frequently mount other sows. ... Sows that are not bred will usually come in heat at intervals of about three weeks.

OBS

Although "heat period," "heat," and "season" are essentially synonymous, they cannot be used interchangeably in all contexts, and care must be taken when they are used. "Heat period" is required in such expressions as return of, late return of, regularity of.

Terme(s)-clé(s)
  • estral period

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux
DEF

Période de la vie génitale où la femelle accepte le mâle. [...] Plus ou moins marquées et de durée variable selon les espèces, elles se traduisent en général par de l'agitation et une tuméfaction des organes génitaux externes.

CONT

Nous avons vu que l'alimentation des jeunes reproducteurs a beaucoup plus d'effet sur le poids que sur l'âge à la puberté. Par contre, d'autres facteurs tels que la race et le climat influencent la date d'apparition des premières chaleurs. [...] Lorsque la truie n'est pas fécondée, les chaleurs réapparaissent régulièrement tous les 21 jours en moyenne (18 à 25 jours). [...] L'ovulation a lieu entre 35 et 40 heures après le début des chaleurs, ce qui indique le moment auquel la saillie doit être faite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reproducción de animales
DEF

Período durante el cual la oveja acepta ser servida por el carnero.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Space Physics
OBS

ratio of specific heats: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Physique spatiale
OBS

rapport des chaleurs massiques d'un gaz; rapport des chaleurs massiques; indice adiabatique d'un gaz; indice adiabatique : termes normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1999-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

In southern Gaspé Peninsula (Burk, 1964; Badgley, 1956) Silurian sedimentary and local volcanic rocks of the Chaleurs Bay Group lie between the Matapedia facies belt on the north and the folded Mictaw and Maquereau rocks on the south coast.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Dans le sud de la Gaspésie (Burk, 1964; Badgley, 1956), les roches sédimentaires et les roches volcaniques locales du groupe de Chaleurs Bay, du Silurien, séparent la zone du faciès de Matapédia du nord des roches plissées de Mictaw et de Macquereau du sud [...]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

OBS

Chaleur Uplands lie astride the provincial boundary of Quebec and New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

OBS

Une division gémorphologique. Bas-Plateaux Chaleurs : terme à déconseiller, car la toponymie française du Canada ne peut le justifier.

OBS

Les bas-plateaux des Chaleurs chevauchent la frontière Québec-Nouveau-Brunswick [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hydrology and Hydrography
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hydrologie et hydrographie
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques, 233.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport technique canadien des sciences halieutiques et aquatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Petit Rocher.

Terme(s)-clé(s)
  • Festival de la traversée de la baie des Chaleurs Incorporée
  • Festival de la traversée de la baie des Chaleurs

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick.

Terme(s)-clé(s)
  • Festival de la traversée de la baie des Chaleurs Incorporée
  • Festival de la traversée de la baie des Chaleurs

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1998-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Culture (General)
OBS

Organization which is established in Campbellton, New Brunswick.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture (Généralités)
OBS

Organisme établi à Campbellton (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1998-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Festivals, Carnivals and Social Events
OBS

Dalhousie.

Terme(s)-clé(s)
  • The Baie des Chaleurs Chamber Music Festival
  • The Baie des Chaleurs Chamber Music Festival Incorporated

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Festivals, carnavals et fêtes
OBS

Dalhousie.

Terme(s)-clé(s)
  • Le Festival de musique de chambre de la baie des Chaleurs
  • Le Festival de musique de chambre de la baie des Chaleurs Incorporée

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1996-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Reproduction

Français

Domaine(s)
  • Reproduction des animaux

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
  • Animal Reproduction
  • Cattle Raising

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
  • Reproduction des animaux
  • Élevage des bovins
DEF

Infécondité des vaches à chaleurs régulières inséminées trois fois et plus sans succès.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1986-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
OBS

Unit of the Regular Force.

Terme(s)-clé(s)
  • Naval Liaison Officer Baie des Chaleurs
  • NLO Baie des Chaleurs

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
OBS

Unité de la Force régulière.

Terme(s)-clé(s)
  • Officier de liaison «Mer» Baie des Chaleurs
  • OLM Baie des Chaleurs

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1986-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Breadmaking

Français

Domaine(s)
  • Boulangerie
CONT

Températures à la cuisson [...]. Voici ce qu'on appelle, en termes de métier, les différentes chaleurs de four [...] pour meringages génoises, articles légers ...

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Economic Co-operation and Development
OBS

(Annual Report 1970/71 p.27)

Français

Domaine(s)
  • Coopération et développement économiques
OBS

(Rapport annuel 1970/71 p.28)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :