TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHANCES [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Anti-Discrimination and Equal Opportunity Branch
1, fiche 1, Anglais, Anti%2DDiscrimination%20and%20Equal%20Opportunity%20Branch
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No longer exists. 2, fiche 1, Anglais, - Anti%2DDiscrimination%20and%20Equal%20Opportunity%20Branch
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Anti Discrimination and Equal Opportunity Branch
- Antidiscrimination and Equal Opportunity Branch
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
- Sociologie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Direction de la lutte contre la discrimination et de l'égalité des chances
1, fiche 1, Français, Direction%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20discrimination%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
N'existe plus. 2, fiche 1, Français, - Direction%20de%20la%20lutte%20contre%20la%20discrimination%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Sociology of Human Relations
- Taxation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity: Budget 2017's Gender Statement
1, fiche 2, Anglais, Equal%20Opportunity%3A%20Budget%202017%27s%20Gender%20Statement
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Equal Opportunity 1, fiche 2, Anglais, Equal%20Opportunity
correct, Canada
- Budget 2017's Gender Statement 1, fiche 2, Anglais, Budget%202017%27s%20Gender%20Statement
correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Budget 2017's Gender Statement represents the Government's first comprehensive effort at reviewing and reporting on how budgetary decisions affect women and men differently. 1, fiche 2, Anglais, - Equal%20Opportunity%3A%20Budget%202017%27s%20Gender%20Statement
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Sociologie des relations humaines
- Fiscalité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Égalité des chances : l'énoncé du budget de 2017 relatif aux sexes
1, fiche 2, Français, %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%20%3A%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20du%20budget%20de%202017%20relatif%20aux%20sexes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Égalité des chances 1, fiche 2, Français, %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin, Canada
- Énoncé du budget de 2017 relatif aux sexes 1, fiche 2, Français, %C3%89nonc%C3%A9%20du%20budget%20de%202017%20relatif%20aux%20sexes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'Énoncé du budget de 2017 relatif aux sexes représente le premier effort extensif consenti par le gouvernement pour examiner la façon dont les décisions budgétaires touchent différemment les hommes et les femmes et pour en faire rapport. 1, fiche 2, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%20%3A%20l%27%C3%A9nonc%C3%A9%20du%20budget%20de%202017%20relatif%20aux%20sexes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Títulos de informes
- Sociología de las relaciones humanas
- Sistema tributario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- Declaración Relativa a las Diferencias de Trato por Razón de Sexo
1, fiche 2, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20Relativa%20a%20las%20Diferencias%20de%20Trato%20por%20Raz%C3%B3n%20de%20Sexo
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-12-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Personnel and Job Evaluation
- Citizenship and Immigration
- Labour and Employment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- equal opportunity
1, fiche 3, Anglais, equal%20opportunity
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- equality of opportunity 2, fiche 3, Anglais, equality%20of%20opportunity
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The right to be employed or considered for employment without prejudice or discrimination ... 3, fiche 3, Anglais, - equal%20opportunity
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Laws shall be enacted and enforcement machinery shall be established to guarantee women workers equality of opportunity and treatment in respect of employment and occupation. 4, fiche 3, Anglais, - equal%20opportunity
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- equality of opportunities
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Évaluation du personnel et des emplois
- Citoyenneté et immigration
- Travail et emploi
Fiche 3, La vedette principale, Français
- égalité des chances
1, fiche 3, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- chance égale 2, fiche 3, Français, chance%20%C3%A9gale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Droit d'être employé ou considéré pour un emploi sans préjugé ou discrimination. 3, fiche 3, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Evaluación del personal y los cargos
- Ciudadanía e inmigración
- Trabajo y empleo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de oportunidades
1, fiche 3, Espagnol, igualdad%20de%20oportunidades
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities Program
1, fiche 4, Anglais, Equal%20Opportunities%20Program
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secretary of State. 1, fiche 4, Anglais, - Equal%20Opportunities%20Program
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities Programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Programme d’égalité d’accès à l’emploi
1, fiche 4, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat d'État. 1, fiche 4, Français, - Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Programme d’égalité des chances
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities Scholarship Program, Canada-Chile
1, fiche 5, Anglais, Equal%20Opportunities%20Scholarship%20Program%2C%20Canada%2DChile
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A program that offers scholarships to foreign students from Chile to conduct Master's or Doctoral studies in Canada. 2, fiche 5, Anglais, - Equal%20Opportunities%20Scholarship%20Program%2C%20Canada%2DChile
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities Scholarship Programme, Canada-Chile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme de bourses d’études Canada-Chili pour l'égalité des chances
1, fiche 5, Français, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20Canada%2DChili%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Programme qui offre des bourses à des étudiants du Chili pour leur permettre de poursuivre des études de maîtrise ou de doctorat au Canada. 2, fiche 5, Français, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20Canada%2DChili%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Public Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- person whose opportunity for advancement has been prejudicially affected
1, fiche 6, Anglais, person%20whose%20opportunity%20for%20advancement%20has%20been%20prejudicially%20affected
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Where the selection of a person for appointment is made from within the Public Service without competition, every person who would have been eligible to compete if a closed competition had been held to fill the position, as determined pursuant to section 12, shall, for the purpose of section 21 of the Act, be deemed to be a person whose opportunity for advancement has been prejudicially affected. 2, fiche 6, Anglais, - person%20whose%20opportunity%20for%20advancement%20has%20been%20prejudicially%20affected
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Fonction publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- personne dont les chances d’avancement ont été amoindries
1, fiche 6, Français, personne%20dont%20les%20chances%20d%26rsquo%3Bavancement%20ont%20%C3%A9t%C3%A9%20amoindries
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Lorsque le choix d'une personne, pour une nomination, est fait sans concours parmi les personnes qui sont membres de la Fonction publique, chaque personne qui aurait été admissible à concourir si un concours restreint avait été tenu pour combler le poste, comme le détermine l'article 12, est, aux fins de l'article 21 de la Loi, réputée être une personne dont les chances d'avancement ont été amoindries. 2, fiche 6, Français, - personne%20dont%20les%20chances%20d%26rsquo%3Bavancement%20ont%20%C3%A9t%C3%A9%20amoindries
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Personnel Management (General)
- Labour Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- equal opportunity program
1, fiche 7, Anglais, equal%20opportunity%20program
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Gestion du personnel (Généralités)
- Droit du travail
Fiche 7, La vedette principale, Français
- programme d’égalité d’accès
1, fiche 7, Français, programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- programme d’égalité des chances 1, fiche 7, Français, programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- odds of winning
1, fiche 8, Anglais, odds%20of%20winning
correct, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The odds of winning major government lotteries are about 1 in 14,000,000. Lottery pitchers cannot improve these odds for you. Any claims to the contrary are bogus. 2, fiche 8, Anglais, - odds%20of%20winning
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
odds of winning: term generally used in the plural in this context. 3, fiche 8, Anglais, - odds%20of%20winning
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- odd of winning
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- probabilités de gagner
1, fiche 8, Français, probabilit%C3%A9s%20de%20gagner
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- chances de gagner 2, fiche 8, Français, chances%20de%20gagner
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Les chances de gagner aux grandes loteries d'État sont d'environ 1 sur 14 000 000. Les escrocs de la loterie ne peuvent améliorer vos chances de gagner. 2, fiche 8, Français, - probabilit%C3%A9s%20de%20gagner
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
probabilités de gagner; chances de gagner : termes habituellement utilisés au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 8, Français, - probabilit%C3%A9s%20de%20gagner
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- probabilité de gagner
- chance de gagner
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Sharing the Knowledge: The Path to Success and Equal Opportunities in Education: Report to the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development
1, fiche 9, Anglais, Sharing%20the%20Knowledge%3A%20The%20Path%20to%20Success%20and%20Equal%20Opportunities%20in%20Education%3A%20Report%20to%20the%20Standing%20Committee%20on%20Aboriginal%20Affairs%20and%20Northern%20Development
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Issued by the Standing Committee on Aboriginal Affairs and Northern Development. 1, fiche 9, Anglais, - Sharing%20the%20Knowledge%3A%20The%20Path%20to%20Success%20and%20Equal%20Opportunities%20in%20Education%3A%20Report%20to%20the%20Standing%20Committee%20on%20Aboriginal%20Affairs%20and%20Northern%20Development
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Sharing the Knowledge: The Path to Success and Equal Opportunities in Education
- Sharing the Knowledge
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Le partage des connaissances : la voie du succès et de l'égalité des chances en éducation : rapport du Comité permanent des affaires autochtones et du développement du grand nord
1, fiche 9, Français, Le%20partage%20des%20connaissances%20%3A%20la%20voie%20du%20succ%C3%A8s%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20%C3%A9ducation%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20affaires%20autochtones%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20grand%20nord
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Comité permanent des affaires autochtones et du développement du grand nord. 1, fiche 9, Français, - Le%20partage%20des%20connaissances%20%3A%20la%20voie%20du%20succ%C3%A8s%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20%C3%A9ducation%20%3A%20rapport%20du%20Comit%C3%A9%20permanent%20des%20affaires%20autochtones%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20du%20grand%20nord
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Le partage des connaissances
- Le partage des connaissances : la voie du succès et de l'égalité des chances en éducation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- equal education
1, fiche 10, Anglais, equal%20education
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- equality of educational opportunity 1, fiche 10, Anglais, equality%20of%20educational%20opportunity
correct
- nondiscriminatory education 2, fiche 10, Anglais, nondiscriminatory%20education
correct
- right to education 2, fiche 10, Anglais, right%20to%20education
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Ensuring opportunities regardless of race, colour, creed, sex, ability or background. 2, fiche 10, Anglais, - equal%20education
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- égalité devant l’éducation
1, fiche 10, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- égalité devant l’enseignement 2, fiche 10, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20l%26rsquo%3Benseignement
correct, nom féminin
- égalité des chances en éducation 3, fiche 10, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20%C3%A9ducation
nom féminin
- droit à l’éducation 4, fiche 10, Français, droit%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Possibilité, pour tous les enfants, de recevoir l'enseignement adapté à leurs aptitudes et à leurs goûts, indépendamment de conditions extérieures telles que la situation économique et sociale de leur famille, mais non pas indépendamment de leurs capacités. 2, fiche 10, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20devant%20l%26rsquo%3B%C3%A9ducation
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Equal Employment Opportunity Commission
1, fiche 11, Anglais, Equal%20Employment%20Opportunity%20Commission
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- EEOC 2, fiche 11, Anglais, EEOC
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Travail et emploi
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Equal Employment Opportunity Commission
1, fiche 11, Français, Equal%20Employment%20Opportunity%20Commission
correct, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EEOC 2, fiche 11, Français, EEOC
correct, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Commission de l'égalité des chances devant l'emploi
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Trabajo y empleo
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Comisión de Igualdad de Oportunidad de Empleo
1, fiche 11, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20de%20Igualdad%20de%20Oportunidad%20de%20Empleo
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- EEOC 1, fiche 11, Espagnol, EEOC
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-05-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Labour and Employment
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity Plan for Ontario
1, fiche 12, Anglais, Equal%20Opportunity%20Plan%20for%20Ontario
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Travail et emploi
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Plan d’égalité des chances du gouvernement de l'Ontario
1, fiche 12, Français, Plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20du%20gouvernement%20de%20l%27Ontario
correct
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2005-04-15
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Provincial Administration
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Paths to Equal Opportunity
1, fiche 13, Anglais, Paths%20to%20Equal%20Opportunity
correct, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
The Government of Ontario presents extensive resources and information for business and service providers on workplace diversity and creating accessibility for people with disabilities. 1, fiche 13, Anglais, - Paths%20to%20Equal%20Opportunity
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Administration provinciale
Fiche 13, La vedette principale, Français
- En route vers l'égalité des chances
1, fiche 13, Français, En%20route%20vers%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin, Ontario
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Le gouvernement de l'Ontario offre aux entreprises et aux fournisseurs de services un grand nombre de ressources sur la diversité en milieu de travail et sur la création d'un environnement accessible aux personnes handicapées. 1, fiche 13, Français, - En%20route%20vers%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Foreign Trade
- Laws of the Market (Economy)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- market acceptability 1, fiche 14, Anglais, market%20acceptability
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Commerce extérieur
- Lois du marché (Économie)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- chances d’écoulement sur les marchés
1, fiche 14, Français, chances%20d%26rsquo%3B%C3%A9coulement%20sur%20les%20march%C3%A9s
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- chance d’écoulement sur les marchés
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Comercio exterior
- Leyes del mercado (Economía)
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- posibilidad de aceptación en el mercado
1, fiche 14, Espagnol, posibilidad%20de%20aceptaci%C3%B3n%20en%20el%20mercado
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
1, fiche 15, Anglais, Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, pluriel, international
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A/RES/48/96 of 20 December 1993. 1, fiche 15, Anglais, - Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, fiche 15, Anglais, - Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, fiche 15, Français, R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 15, Français, - R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de terminologie des Nations Unies. 3, fiche 15, Français, - R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Normes d’égalisation des chances des handicapés
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Títulos de monografías
- Derechos y Libertades
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad
1, fiche 15, Espagnol, Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20con%20discapacidad
correct, nom féminin, pluriel, international
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Resolución de las Naciones Unidas del año 1993. 2, fiche 15, Espagnol, - Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20con%20discapacidad
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 15, Espagnol, - Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20con%20discapacidad
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-01-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Federal Administration
- Citizenship and Immigration
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- employment opportunities
1, fiche 16, Anglais, employment%20opportunities
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- job prospects 2, fiche 16, Anglais, job%20prospects
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term also taken from Employment Equity Act. Treasury Board. 3, fiche 16, Anglais, - employment%20opportunities
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Administration fédérale
- Citoyenneté et immigration
Fiche 16, La vedette principale, Français
- possibilités d’emploi
1, fiche 16, Français, possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- occasions d’emploi 1, fiche 16, Français, occasions%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, pluriel
- chances d’emploi 2, fiche 16, Français, chances%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, pluriel
- perspectives d’emploi 3, fiche 16, Français, perspectives%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, pluriel
- chances d’avancement 4, fiche 16, Français, chances%20d%26rsquo%3Bavancement
correct, nom féminin, pluriel
- chances en matière d’emploi 5, fiche 16, Français, chances%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
chances en matière d'emploi. Terme tiré de la Loi sur l'équité en matière d'emploi. 6, fiche 16, Français, - possibilit%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Administración federal
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- posibilidades de empleo
1, fiche 16, Espagnol, posibilidades%20de%20empleo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- oportunidades de empleo 1, fiche 16, Espagnol, oportunidades%20de%20empleo
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-12-10
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Rights and Freedoms
- Social Psychology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Centre for Equal Opportunities and Opposition to Racism
1, fiche 17, Anglais, Centre%20for%20Equal%20Opportunities%20and%20Opposition%20to%20Racism
correct, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
An autonomous public service established by an Act of Parliament on 15 February 1993, born of the political will of Parliament and the Government in response to proposals by the Royal Commission for Immigrant Policy and the emergence of extremist movements in Belgium. 1, fiche 17, Anglais, - Centre%20for%20Equal%20Opportunities%20and%20Opposition%20to%20Racism
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Droits et libertés
- Psychologie sociale
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme
1, fiche 17, Français, Centre%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20la%20lutte%20contre%20le%20racisme
correct, nom masculin, Europe
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par l'organisme. 2, fiche 17, Français, - Centre%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20la%20lutte%20contre%20le%20racisme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Derechos y Libertades
- Psicología social
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Centro para la igualdad de oportunidades y la lucha contra el racismo
1, fiche 17, Espagnol, Centro%20para%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20la%20lucha%20contra%20el%20racismo
nom masculin, Belgique
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Canadian Opportunities Strategy
1, fiche 18, Anglais, Canadian%20Opportunities%20Strategy
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- COS 2, fiche 18, Anglais, COS
Canada
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The 1998 budget proposes a comprehensive Canadian Opportunities Strategy to expand access to the knowledge and skills Canadians need for better job opportunities and a higher standard of living in the 21st century. The Canadian Opportunities Strategy acts on seven fronts to: promote access to post-secondary education by helping students in financial need cope with rising costs; increase assistance for advanced research and for graduate students; help individuals repaying student loans -- especially those in financial hardship; help Canadians upgrade their skills throughout their working lives; help families save for their children's education; encourage employers to hire young Canadians and help young people make the transition to work; and help bring the benefits of information technology into more classrooms and communities across Canada. 3, fiche 18, Anglais, - Canadian%20Opportunities%20Strategy
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Stratégie canadienne pour l'égalité des chances
1, fiche 18, Français, Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le budget de 1998 propose une Stratégie exhaustive visant à élargir l'accès des Canadiens aux connaissances et aux compétences dont ils auront besoin pour profiter de meilleurs débouchés et d'un niveau de vie plus élevé au cours du XXIe siècle. La Stratégie canadienne pour l'égalité des chances comporte sept volets : favoriser l'accès aux études postsecondaires en aidant les étudiants en difficulté financière à composer avec la hausse de frais; augmenter l'aide à la recherche de pointe et l'aide aux étudiants diplômés; aider les particuliers à rembourser leurs prêts étudiants, surtout ceux qui éprouvent des difficultés financières; aider les adultes à accéder aux ressources qui leur permettront de parfaire leurs connaissances et leurs compétences tout au long de leur vie active; aider les familles à épargner pour les études de leurs enfants; inciter les employeurs à embaucher de jeunes Canadiens et aider les jeunes à faire la transition entre les études et le marché du travail; favoriser l'accès à la technologie de l'information en l'élargissant à un plus grand nombre de salles de classe et à un plus grand nombre de collectivités, partout au Canada, pour en partager les bienfaits. 2, fiche 18, Français, - Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-10-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- equal employment opportunity
1, fiche 19, Anglais, equal%20employment%20opportunity
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- EEO 2, fiche 19, Anglais, EEO
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The management of equal employment opportunity (EEO) is a specialized function by which a company, both voluntarily and to comply with federal law and regulations, systematically tries to provide fair and equal opportunity in the employment of ethnic minorities, women, the handicapped, veterans, and older people. 3, fiche 19, Anglais, - equal%20employment%20opportunity
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 19, La vedette principale, Français
- égalité d’accès à l’emploi
1, fiche 19, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- égalité des chances face à l'emploi 2, fiche 19, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20face%20%C3%A0%20l%27emploi
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Politique visant à assurer à tous les citoyens les mêmes chances sur le marché du travail. 3, fiche 19, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Contratación de personal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de oportunidades en la contratación
1, fiche 19, Espagnol, igualdad%20de%20oportunidades%20en%20la%20contrataci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-09-20
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- disparity in opportunities
1, fiche 20, Anglais, disparity%20in%20opportunities
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- inégalité des chances
1, fiche 20, Français, in%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
- Labour Law
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- equal opportunity employer
1, fiche 21, Anglais, equal%20opportunity%20employer
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droits et libertés
- Droit du travail
Fiche 21, La vedette principale, Français
- chances d’embauche égales pour tous
1, fiche 21, Français, chances%20d%26rsquo%3Bembauche%20%C3%A9gales%20pour%20tous
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
- Derecho laboral
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- empleador que ofrece igualdad de oportunidades
1, fiche 21, Espagnol, empleador%20que%20ofrece%20igualdad%20de%20oportunidades
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
La Fundación Mayoría Feminista es un empleador que ofrece igualdad de oportunidades y está comprometido a ser una organización multi-cultural. 1, fiche 21, Espagnol, - empleador%20que%20ofrece%20igualdad%20de%20oportunidades
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Position Titles
- Sociology of persons with a disability
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- Special Rapporteur on the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
1, fiche 22, Anglais, Special%20Rapporteur%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, international
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 22, Anglais, - Special%20Rapporteur%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Titres de postes
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Rapporteur spécial chargé de suivre l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, fiche 22, Français, Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin, international
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 22, Français, - Rapporteur%20sp%C3%A9cial%20charg%C3%A9%20de%20suivre%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Denominación de puestos
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Relator Especial sobre la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas discapacitadas
1, fiche 22, Espagnol, Relator%20Especial%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20discapacitadas
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Working Group on the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
1, fiche 23, Anglais, Working%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, international
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 23, Anglais, - Working%20Group%20on%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d’examiner l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, fiche 23, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin, international
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 23, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexaminer%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de trabajo sobre la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad
1, fiche 23, Espagnol, Grupo%20de%20trabajo%20sobre%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20con%20discapacidad
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-04-25
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Working Group on Monitoring the Implementation of the Standard Rules on the Equalization of Opportunities for Persons with Disabilities
1, fiche 24, Anglais, Working%20Group%20on%20Monitoring%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
correct, international
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
United Nations Commission for Social Development 1, fiche 24, Anglais, - Working%20Group%20on%20Monitoring%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Title confirmed by the Terminology Bureau of the United Nations Organization. 2, fiche 24, Anglais, - Working%20Group%20on%20Monitoring%20the%20Implementation%20of%20the%20Standard%20Rules%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Persons%20with%20Disabilities
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé d’observer l'application des Règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, fiche 24, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobserver%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
correct, nom masculin, international
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Relève de la Commission des Nations Unies du développement social. 2, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobserver%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
Appellation confirmée par le Bureau de la terminologie de l'Organisation des Nations Unies. 2, fiche 24, Français, - Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3Bobserver%20l%27application%20des%20R%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derechos y Libertades
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre la vigilancia de la aplicación de las Normas Uniformes sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad
1, fiche 24, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20vigilancia%20de%20la%20aplicaci%C3%B3n%20de%20las%20Normas%20Uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20las%20personas%20con%20discapacidad
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- Fair Opportunities Group Canada Corporation
1, fiche 25, Anglais, Fair%20Opportunities%20Group%20Canada%20Corporation
correct, Colombie-Britannique
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. (Letters Patent, Canada Gazette, I, 19990731, p. 2203). 1, fiche 25, Anglais, - Fair%20Opportunities%20Group%20Canada%20Corporation
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La Corporation Groupe de Chances Justes Canada
1, fiche 25, Français, La%20Corporation%20Groupe%20de%20Chances%20Justes%20Canada
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
(Lettres patentes, Gazette du Canada, ibid.). 1, fiche 25, Français, - La%20Corporation%20Groupe%20de%20Chances%20Justes%20Canada
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-04-24
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Life Chances
1, fiche 26, Anglais, Life%20Chances
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(Minister of State for Family and Community Services, New Brunswick). 1, fiche 26, Anglais, - Life%20Chances
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Chances d’épanouissement
1, fiche 26, Français, Chances%20d%26rsquo%3B%C3%A9panouissement
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
(Ministre d'État à la Famille et aux Services communautaires, Nouveau-Brunswick) 19961129. 1, fiche 26, Français, - Chances%20d%26rsquo%3B%C3%A9panouissement
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-03-23
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- chances of winning
1, fiche 27, Anglais, chances%20of%20winning
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Affect materially the chances of winning. 1, fiche 27, Anglais, - chances%20of%20winning
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Fact within the knowledge of the advertiser. 1, fiche 27, Anglais, - chances%20of%20winning
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- winning chances
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 27, La vedette principale, Français
- chances de gain
1, fiche 27, Français, chances%20de%20gain
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Modifier d'une façon importante les chances de gain. 1, fiche 27, Français, - chances%20de%20gain
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-03-16
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education (General)
- Sociology of persons with a disability
- Labour and Employment
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Ensuring Opportunities: Access to Postsecondary Education
1, fiche 28, Anglais, Ensuring%20Opportunities%3A%20Access%20to%20Postsecondary%20Education
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Response to the First report of the Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities, 1998, 34 pages. 1, fiche 28, Anglais, - Ensuring%20Opportunities%3A%20Access%20to%20Postsecondary%20Education
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie (Généralités)
- Sociologie des personnes handicapées
- Travail et emploi
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Garantir l'égalité des chances : Accès à l'enseignement postsecondaire
1, fiche 28, Français, Garantir%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20%3A%20Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27enseignement%20postsecondaire
correct, Canada
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Réponse au Premier rapport du Comité permanent du développement des ressources humaines et de la condition des personnes handicapées, Développement des ressources humaines du Canada, 1998, 37 pages. 1, fiche 28, Français, - Garantir%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20%3A%20Acc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27enseignement%20postsecondaire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Taxation
- Finance
- Energy (Physics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- The Level Playing Field : The Tax Treatment of Competing Energy Investments
1, fiche 29, Anglais, The%20Level%20Playing%20Field%20%3A%20The%20Tax%20Treatment%20of%20Competing%20Energy%20Investments
correct, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- The Level Playing Field 1, fiche 29, Anglais, The%20Level%20Playing%20Field
correct, Canada
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Natural Resources Canada and Department of Finance Canada 1996, Ottawa, 50 pages. 1, fiche 29, Anglais, - The%20Level%20Playing%20Field%20%3A%20The%20Tax%20Treatment%20of%20Competing%20Energy%20Investments
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Fiscalité
- Finances
- Énergie (Physique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Égalité des Chances : Le traitement fiscal des investissements concurrentiels de l'énergie
1, fiche 29, Français, %C3%89galit%C3%A9%20des%20Chances%20%3A%20Le%20traitement%20fiscal%20des%20investissements%20concurrentiels%20de%20l%27%C3%A9nergie
correct, nom féminin, Canada
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada et ministère des Finances Canada 1996, Ottawa, 54 pages. 1, fiche 29, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20des%20Chances%20%3A%20Le%20traitement%20fiscal%20des%20investissements%20concurrentiels%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- L’étude sur les règles du jeu
- Étude du principe de l'égalité des chances
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-07-10
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Labour Relations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Sub-Committee on Affirmative Action and Equal Opportunities
1, fiche 30, Anglais, Sub%2DCommittee%20on%20Affirmative%20Action%20and%20Equal%20Opportunities
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations du travail
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Sous-comité de l'action positive et de l'égalité des chances
1, fiche 30, Français, Sous%2Dcomit%C3%A9%20de%20l%27action%20positive%20et%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-07-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Labour Relations
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- equal-opportunity principle
1, fiche 31, Anglais, equal%2Dopportunity%20principle
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Relations du travail
Fiche 31, La vedette principale, Français
- principe d’égalité des chances
1, fiche 31, Français, principe%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2000-04-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- employment opportunities
1, fiche 32, Anglais, employment%20opportunities
correct, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chances d’emploi ou d’avancement
1, fiche 32, Français, chances%20d%26rsquo%3Bemploi%20ou%20d%26rsquo%3Bavancement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Traduction employée à plusieurs reprises aux articles 9 et 10 de la Loi canadienne sur les droits de la personne. 2, fiche 32, Français, - chances%20d%26rsquo%3Bemploi%20ou%20d%26rsquo%3Bavancement
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-02-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- equal access to job opportunities
1, fiche 33, Anglais, equal%20access%20to%20job%20opportunities
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- equal opportunity for employment 2, fiche 33, Anglais, equal%20opportunity%20for%20employment
correct
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 33, La vedette principale, Français
- égalité d’accès aux débouchés
1, fiche 33, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20aux%20d%C3%A9bouch%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- chances d’accès égales en matière d’emploi 2, fiche 33, Français, chances%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A9gales%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-11-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Rights and Freedoms
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- equal opportunities for women and men 1, fiche 34, Anglais, equal%20opportunities%20for%20women%20and%20men
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
The absence of barriers to economic, political and social participation on the grounds of sex. 1, fiche 34, Anglais, - equal%20opportunities%20for%20women%20and%20men
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Droits et libertés
Fiche 34, La vedette principale, Français
- égalité des chances entre les femmes et les hommes
1, fiche 34, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Derechos y Libertades
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- igualdad de oportunidades entre mujeres y hombres
1, fiche 34, Espagnol, igualdad%20de%20oportunidades%20entre%20mujeres%20y%20hombres
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- equality of competitive opportunities 1, fiche 35, Anglais, equality%20of%20competitive%20opportunities
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- égalité des chances en matière de concurrence
1, fiche 35, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- égalité des possibilités de concurrence 1, fiche 35, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20concurrence
nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Document OMC [Organisation mondiale du Commerce]. 1, fiche 35, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-10-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Foreign Trade
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- effective equality of competitive opportunities 1, fiche 36, Anglais, effective%20equality%20of%20competitive%20opportunities
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Fiche 36, La vedette principale, Français
- égalité effective des chances en matière de concurrence
1, fiche 36, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20effective%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- égalité effective des possibilités de concurrence 1, fiche 36, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20effective%20des%20possibilit%C3%A9s%20de%20concurrence
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Document de l'OMC [Organisation mondiale du commerce]. 1, fiche 36, Français, - %C3%A9galit%C3%A9%20effective%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20de%20concurrence
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-08-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Seminar Titles
- Labour and Employment
- International Relations
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Subregional Tripartite Seminar on the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment in Employment in French-speaking African Countries 1, fiche 37, Anglais, Subregional%20Tripartite%20Seminar%20on%20the%20Promotion%20of%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20in%20Employment%20in%20French%2Dspeaking%20African%20Countries
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Travail et emploi
- Relations internationales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Séminaire sous-régional tripartite sur l'égalité des chances et de rémunération dans les pays africains francophones
1, fiche 37, Français, S%C3%A9minaire%20sous%2Dr%C3%A9gional%20tripartite%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20de%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%20dans%20les%20pays%20africains%20francophones
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Trabajo y empleo
- Relaciones internacionales
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Seminario tripartito regional sobre la promoción de la igualdad de oportunidades y de trato en el trabajo en los países africanos de habla francesa
1, fiche 37, Espagnol, Seminario%20tripartito%20regional%20sobre%20la%20promoci%C3%B3n%20de%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20en%20el%20trabajo%20en%20los%20pa%C3%ADses%20africanos%20de%20habla%20francesa
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Finance
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Building on the Canadian Opportunities Strategy
1, fiche 38, Anglais, Building%20on%20the%20Canadian%20Opportunities%20Strategy
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Finance Canada, 1999. 1, fiche 38, Anglais, - Building%20on%20the%20Canadian%20Opportunities%20Strategy
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Finances
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Renforcer la Stratégie canadienne pour l'égalité des chances
1, fiche 38, Français, Renforcer%20la%20Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Finances Canada, 1999. 1, fiche 38, Français, - Renforcer%20la%20Strat%C3%A9gie%20canadienne%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1999-03-17
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- go out on a limb
1, fiche 39, Anglais, go%20out%20on%20a%20limb
correct, verbe
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- take chances 2, fiche 39, Anglais, take%20chances
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 39, La vedette principale, Français
- prendre des risques
1, fiche 39, Français, prendre%20des%20risques
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- s’aventurer 2, fiche 39, Français, s%26rsquo%3Baventurer
correct
- prendre des chances 3, fiche 39, Français, prendre%20des%20chances
à éviter, voir observation
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
L'expression «prendre des chances» est un anglicisme. 3, fiche 39, Français, - prendre%20des%20risques
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1999-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Education (General)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Home and School Chances Program for Children
1, fiche 40, Anglais, Home%20and%20School%20Chances%20Program%20for%20Children
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Saint-Paul. 2, fiche 40, Anglais, - Home%20and%20School%20Chances%20Program%20for%20Children
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Home and School Chances Program for Children 1, fiche 40, Français, Home%20and%20School%20Chances%20Program%20for%20Children
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 40, Français, - Home%20and%20School%20Chances%20Program%20for%20Children
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1999-01-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity 1, fiche 41, Anglais, Equal%20Opportunity
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Program of the Robichaud government during the sixties. 2, fiche 41, Anglais, - Equal%20Opportunity
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Chances égales pour tous
1, fiche 41, Français, Chances%20%C3%A9gales%20pour%20tous
nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Programme du gouvernement Robichaud pendant les années 60. 2, fiche 41, Français, - Chances%20%C3%A9gales%20pour%20tous
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 41, Français, - Chances%20%C3%A9gales%20pour%20tous
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-04-20
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Marketing
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- new product assessment 1, fiche 42, Anglais, new%20product%20assessment
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Commercialisation
Fiche 42, La vedette principale, Français
- évaluation des chances de succès d’un nouveau produit
1, fiche 42, Français, %C3%A9valuation%20des%20chances%20de%20succ%C3%A8s%20d%26rsquo%3Bun%20nouveau%20produit
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-03-16
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- promote equality of opportunity
1, fiche 43, Anglais, promote%20equality%20of%20opportunity
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 43, La vedette principale, Français
- promouvoir l'égalité des chances
1, fiche 43, Français, promouvoir%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Sociology of the Family
- Rights and Freedoms
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity for Women Programme 1, fiche 44, Anglais, Equal%20Opportunity%20for%20Women%20Programme
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]. 1, fiche 44, Anglais, - Equal%20Opportunity%20for%20Women%20Programme
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunity for Women Program
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sociologie de la famille
- Droits et libertés
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme d’égalité des chances entre les femmes et les hommes
1, fiche 44, Français, Programme%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Sociología de la familia
- Derechos y Libertades
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- Programa de igualdad de oportunidades para la mujer
1, fiche 44, Espagnol, Programa%20de%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20la%20mujer
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Labour and Employment
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Medium-Term Community Programme on Equal Opportunities for Women for Years 1986-1990 1, fiche 45, Anglais, Medium%2DTerm%20Community%20Programme%20on%20Equal%20Opportunities%20for%20Women%20for%20Years%201986%2D1990
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
EEC [European Economic Community]. 1, fiche 45, Anglais, - Medium%2DTerm%20Community%20Programme%20on%20Equal%20Opportunities%20for%20Women%20for%20Years%201986%2D1990
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Medium-Term Community Programme on Equal Opportunities for Women
- Medium-Term Community Program on Equal Opportunities for Women
- Medium-Term Community Program on Equal Opportunities for Women for Years 1986-1990
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Travail et emploi
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Programme communautaire à moyen terme 1986-1990 sur l'égalité des chances pour les femmes
1, fiche 45, Français, Programme%20communautaire%20%C3%A0%20moyen%20terme%201986%2D1990%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Programme communautaire à moyen terme sur l'égalité des chances pour les femmes
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas y cursos
- Trabajo y empleo
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- Programa de la Comunidad de mediano plazo sobre la igualdad de oportunidades para la mujer para los años 1986-1990
1, fiche 45, Espagnol, Programa%20de%20la%20Comunidad%20de%20mediano%20plazo%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20la%20mujer%20para%20los%20a%C3%B1os%201986%2D1990
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- Programa de la Comunidad de mediano plazo sobre la igualdad de oportunidades para la mujer
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Declaration and Plan of Action on Equality of Opportunities and Treatment for Women Workers 1, fiche 46, Anglais, Declaration%20and%20Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunities%20and%20Treatment%20for%20Women%20Workers
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Adopted by the ILO [International Labour Office] Conference at its 60th session; June 1975. 1, fiche 46, Anglais, - Declaration%20and%20Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunities%20and%20Treatment%20for%20Women%20Workers
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Déclaration et Plan d’action sur l'égalité de chances et de traitement pour les travailleuses
1, fiche 46, Français, D%C3%A9claration%20et%20Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- Declaración y Plan de Acción sobre la igualdad de oportunidades y de trato para las trabajadoras
1, fiche 46, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20y%20Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20para%20las%20trabajadoras
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Rights and Freedoms
- Labour and Employment
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Regional Symposium on Equality of Opportunity and Treatment in Employment in Europe 1, fiche 47, Anglais, Regional%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20in%20Employment%20in%20Europe
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Geneva, 21-30 April 1975 1, fiche 47, Anglais, - Regional%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20in%20Employment%20in%20Europe
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Droits et libertés
- Travail et emploi
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Colloque régional sur l'égalité de chances et de traitement dans l'emploi en Europe
1, fiche 47, Français, Colloque%20r%C3%A9gional%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20dans%20l%27emploi%20en%20Europe
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Derechos y Libertades
- Trabajo y empleo
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- Simposio regional sobre la igualdad de oportunidades y de tratamiento el empleo en Europa
1, fiche 47, Espagnol, Simposio%20regional%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20tratamiento%20el%20empleo%20en%20Europa
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Sociology
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Ad hoc Working Group of Governmental Experts on the Equalization of Opportunities for Disabled Children, Youth and Adults 1, fiche 48, Anglais, Ad%20hoc%20Working%20Group%20of%20Governmental%20Experts%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Disabled%20Children%2C%20Youth%20and%20Adults
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Proposed by ECOSOC [Economic and Social Council] to the Commission for Social Development. 2, fiche 48, Anglais, - Ad%20hoc%20Working%20Group%20of%20Governmental%20Experts%20on%20the%20Equalization%20of%20Opportunities%20for%20Disabled%20Children%2C%20Youth%20and%20Adults
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Sociologie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Groupe de travail ad hoc d’experts gouvernementaux chargé d’élaborer des règles pour l'égalisation des chances des enfants, des jeunes et des adultes handicapés
1, fiche 48, Français, Groupe%20de%20travail%20ad%20hoc%20d%26rsquo%3Bexperts%20gouvernementaux%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20des%20r%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20enfants%2C%20des%20jeunes%20et%20des%20adultes%20handicap%C3%A9s
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Sociología
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo de Expertos gubernamentales sobre la igualdad de oportunidades para los niños, los jóvenes y los adultos impedidos
1, fiche 48, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20de%20Expertos%20gubernamentales%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20los%20ni%C3%B1os%2C%20los%20j%C3%B3venes%20y%20los%20adultos%20impedidos
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
- Sociology of persons with a disability
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Ad Hoc open-ended working group to elaborate standard rules on the equalization of opportunities for persons with disabilities 1, fiche 49, Anglais, Ad%20Hoc%20open%2Dended%20working%20group%20to%20elaborate%20standard%20rules%20on%20the%20equalization%20of%20opportunities%20for%20persons%20with%20disabilities
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Travail et emploi
- Droits et libertés
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe de travail spécial à composition non limitée chargé d’élaborer des règles pour l'égalisation des chances des handicapés
1, fiche 49, Français, Groupe%20de%20travail%20sp%C3%A9cial%20%C3%A0%20composition%20non%20limit%C3%A9e%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9laborer%20des%20r%C3%A8gles%20pour%20l%27%C3%A9galisation%20des%20chances%20des%20handicap%C3%A9s
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
- Sociología de las personas con discapacidad
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo de composición abierta encargado de elaborar normas uniformes sobre la igualdad de oportunidades para los impedidos
1, fiche 49, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20de%20composici%C3%B3n%20abierta%20encargado%20de%20elaborar%20normas%20uniformes%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20para%20los%20impedidos
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Plan of Action on Equality of Opportunity and Treatment of Men and Women in Employment 1, fiche 50, Anglais, Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labor Organisation] 1, fiche 50, Anglais, - Plan%20of%20Action%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Plan d’action sur l'égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d’emploi
1, fiche 50, Français, Plan%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones varias
- Trabajo y empleo
- Derechos y Libertades
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- Plan de Acción sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre hombres y mujeres en el empleo
1, fiche 50, Espagnol, Plan%20de%20Acci%C3%B3n%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20entre%20hombres%20y%20mujeres%20en%20el%20empleo
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Rights and Freedoms
- Sociology of the Family
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Division of Equality of Educational Opportunities for Women and Girls 1, fiche 51, Anglais, Division%20of%20Equality%20of%20Educational%20Opportunities%20for%20Women%20and%20Girls
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization]. 1, fiche 51, Anglais, - Division%20of%20Equality%20of%20Educational%20Opportunities%20for%20Women%20and%20Girls
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droits et libertés
- Sociologie de la famille
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Division de l'égalité des chances en matière d’éducation pour les femmes et les jeunes filles
1, fiche 51, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20pour%20les%20femmes%20et%20les%20jeunes%20filles
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Derechos y Libertades
- Sociología de la familia
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- División de Igualdad de Oportunidades de Educación de la Mujer
1, fiche 51, Espagnol, Divisi%C3%B3n%20de%20Igualdad%20de%20Oportunidades%20de%20Educaci%C3%B3n%20de%20la%20Mujer
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Labour and Employment
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Convention concerning Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers: Workers with Family Responsibilities 1, fiche 52, Anglais, Convention%20concerning%20Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%3A%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Organisation] Convention 156. 1, fiche 52, Anglais, - Convention%20concerning%20Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%3A%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Travail et emploi
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Convention concernant l'égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes : travailleurs ayant des responsabilités familiales
1, fiche 52, Français, Convention%20concernant%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%20%3A%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Trabajo y empleo
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la igualdad de oportunidades y de trato entre trabajadores y trabajadoras: trabajadores con responsabilidades familiares
1, fiche 52, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20entre%20trabajadores%20y%20trabajadoras%3A%20trabajadores%20con%20responsabilidades%20familiares
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Symposium Titles
- Rights and Freedoms
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Symposium on Equality of Opportunity in Employment in the American Region 1, fiche 53, Anglais, Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20in%20Employment%20in%20the%20American%20Region
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Panama, 1-12 October 1973 1, fiche 53, Anglais, - Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20in%20Employment%20in%20the%20American%20Region
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de symposiums
- Droits et libertés
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Colloque sur l'égalité de chances en matière d’emploi dans la région américaine
1, fiche 53, Français, Colloque%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20dans%20la%20r%C3%A9gion%20am%C3%A9ricaine
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Títulos de simposios
- Derechos y Libertades
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- Simposio sobre la igualdad de oportunidades en el empleo en la región americana
1, fiche 53, Espagnol, Simposio%20sobre%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20en%20el%20empleo%20en%20la%20regi%C3%B3n%20americana
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Labour and Employment
- Citizenship and Immigration
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Convention concerning Migrations in Abusive Conditions and the Promotion of Equality of Opportunity and Treatment of Migrant Workers 1, fiche 54, Anglais, Convention%20concerning%20Migrations%20in%20Abusive%20Conditions%20and%20the%20Promotion%20of%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Migrant%20Workers
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
ILO [International Labour Organisation] Convention 143, 24 June 1975. 1, fiche 54, Anglais, - Convention%20concerning%20Migrations%20in%20Abusive%20Conditions%20and%20the%20Promotion%20of%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Migrant%20Workers
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Travail et emploi
- Citoyenneté et immigration
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Convention sur les migrations dans des conditions abusives et sur la promotion de l'égalité de chances et de traitement des travailleurs migrants
1, fiche 54, Français, Convention%20sur%20les%20migrations%20dans%20des%20conditions%20abusives%20et%20sur%20la%20promotion%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20des%20travailleurs%20migrants
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones (Reuniones)
- Trabajo y empleo
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre las migraciones en condiciones abusivas y la promoción de la igualdad de oportunidades y de trato de los trabajadores migrantes
1, fiche 54, Espagnol, Convenio%20sobre%20las%20migraciones%20en%20condiciones%20abusivas%20y%20la%20promoci%C3%B3n%20de%20la%20igualdad%20de%20oportunidades%20y%20de%20trato%20de%20los%20trabajadores%20migrantes
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Interdisciplinary Studies
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Equal Opportunities 1, fiche 55, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Equal%20Opportunities
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Created in August 1996 at UNESCO [United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization], charged with advancing the status of women in the UNESCO Secretariat. 1, fiche 55, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Equal%20Opportunities
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Interdisciplinarité (Sciences humaines)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Comité consultatif sur l'égalité des chances
1, fiche 55, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Estudios interdisciplinarios (Ciencias humanas)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo sobre la Igualdad de Oportunidades
1, fiche 55, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20sobre%20la%20Igualdad%20de%20Oportunidades
nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1997-10-14
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity/Affirmative Action Unit
1, fiche 56, Anglais, Equal%20Opportunity%2FAffirmative%20Action%20Unit
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education. 1, fiche 56, Anglais, - Equal%20Opportunity%2FAffirmative%20Action%20Unit
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Section de l'égalité des chances/action positive
1, fiche 56, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%2Faction%20positive
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Ministère de l'Éducation. 1, fiche 56, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%2Faction%20positive
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1997-04-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Investment
- Taxation
- Energy (Physics)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- The Playing Field: The Tax Treatment of Competing Energy Investments 1, fiche 57, Anglais, The%20Playing%20Field%3A%20The%20Tax%20Treatment%20of%20Competing%20Energy%20Investments
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Investissements et placements
- Fiscalité
- Énergie (Physique)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Égalité des chances-Le traitement fiscal des investissements concurrentiels de l'énergie 1, fiche 57, Français, %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%2DLe%20traitement%20fiscal%20des%20investissements%20concurrentiels%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport publié conjointement par RNCan [Ressources naturelles Canada] et le ministère des Finances (septembre 1996). 1, fiche 57, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%2DLe%20traitement%20fiscal%20des%20investissements%20concurrentiels%20de%20l%27%C3%A9nergie
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- Égalité des chances : Le traitement fiscal des investissements concurrentiels de l'énergie
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1997-03-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women in Employment
1, fiche 58, Anglais, Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
correct, international
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
by ILO. Seventh Item on the Agenda, 1985, 134 p. 2, fiche 58, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Geneva: International Labour Office, 1985. 134 p. 2, fiche 58, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20in%20Employment
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 58, La vedette principale, Français
- L'Égalité de chances et de traitement entre les hommes et les femmes en matière d’emploi
1, fiche 58, Français, L%27%C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Rapport de l'O.I.T., 71e session VII Conférence internationale du travail 2, fiche 58, Français, - L%27%C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20entre%20les%20hommes%20et%20les%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1997-01-13
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Advisory Council on Equal Opportunity for Women
1, fiche 59, Anglais, Advisory%20Council%20on%20Equal%20Opportunity%20for%20Women
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif sur l'égalité des chances d’emploi pour les femmes
1, fiche 59, Français, Conseil%20consultatif%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20d%26rsquo%3Bemploi%20pour%20les%20femmes
correct, Ontario
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1996-10-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- opportunities
1, fiche 60, Anglais, opportunities
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The achievement of equal opportunities and responsibilities. 2, fiche 60, Anglais, - opportunities
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 60, La vedette principale, Français
- possibilités
1, fiche 60, Français, possibilit%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- chances 2, fiche 60, Français, chances
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Assurer l'égalité des possibilités et des responsabilités. 1, fiche 60, Français, - possibilit%C3%A9s
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Colloquium Titles
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- Tripartite Symposium on Equality of Opportunity and Treatment Between Men and Women in Employment in Industrial Countries
1, fiche 61, Anglais, Tripartite%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Employment%20in%20Industrial%20Countries
correct, international
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Organized by the International Labour Organization in November 19-23, 1990. 1, fiche 61, Anglais, - Tripartite%20Symposium%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20Between%20Men%20and%20Women%20in%20Employment%20in%20Industrial%20Countries
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de colloques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Colloque tripartite sur l'égalité de chances et de traitement des hommes et des femmes en matière d’emploi dans les pays industrialisés
1, fiche 61, Français, Colloque%20tripartite%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20dans%20les%20pays%20industrialis%C3%A9s
correct, international
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Organisé du 19 au 23 novembre 1990 par l'Organisation internationale du travail. 1, fiche 61, Français, - Colloque%20tripartite%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20des%20hommes%20et%20des%20femmes%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bemploi%20dans%20les%20pays%20industrialis%C3%A9s
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1995-10-01
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Drugs and Drug Addiction
- Hygiene and Health
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Evening the Odds: Adolescent Women, Tobacco and Physical Activity 1, fiche 62, Anglais, Evening%20the%20Odds%3A%20Adolescent%20Women%2C%20Tobacco%20and%20Physical%20Activity
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Drogues et toxicomanie
- Hygiène et santé
- Conditionnement physique et culturisme
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Chances égales : Les adolescentes, le tabac et l'activité physique
1, fiche 62, Français, Chances%20%C3%A9gales%20%3A%20Les%20adolescentes%2C%20le%20tabac%20et%20l%27activit%C3%A9%20physique
nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Publication conjointe Santé Canada/Association canadienne pour l'avancement des femmes dans le sport. 1, fiche 62, Français, - Chances%20%C3%A9gales%20%3A%20Les%20adolescentes%2C%20le%20tabac%20et%20l%27activit%C3%A9%20physique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1995-09-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity/Affirmative Action Unit
1, fiche 63, Anglais, Equal%20Opportunity%2FAffirmative%20Action%20Unit
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Education 1, fiche 63, Anglais, - Equal%20Opportunity%2FAffirmative%20Action%20Unit
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Unité de l'égalité des chances/Action positive
1, fiche 63, Français, Unit%C3%A9%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%2FAction%20positive
correct, Ontario
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1995-03-07
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Export Canada: Opportunities and Challenges in the World Economy
1, fiche 64, Anglais, Export%20Canada%3A%20Opportunities%20and%20Challenges%20in%20the%20World%20Economy
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Canadian Foundation for Economic Education. 1, fiche 64, Anglais, - Export%20Canada%3A%20Opportunities%20and%20Challenges%20in%20the%20World%20Economy
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Les exportations canadiennes :chances et défis dans l'économie mondiale
1, fiche 64, Français, Les%20exportations%20canadiennes%20%3Achances%20et%20d%C3%A9fis%20dans%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Fondation canadienne d'éducation économique. 1, fiche 64, Français, - Les%20exportations%20canadiennes%20%3Achances%20et%20d%C3%A9fis%20dans%20l%27%C3%A9conomie%20mondiale
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1994-09-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Ad hoc Working Group on Equal Opportunities for Women in UNESCO's Secretariat
1, fiche 65, Anglais, Ad%20hoc%20Working%20Group%20on%20Equal%20Opportunities%20for%20Women%20in%20UNESCO%27s%20Secretariat
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Groupe de travail ad hoc sur l'égalité des chances entre les femmes et les hommes au Secrétariat de l'UNESCO
1, fiche 65, Français, Groupe%20de%20travail%20ad%20hoc%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes%20au%20Secr%C3%A9tariat%20de%20l%27UNESCO
correct, international
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- Grupo Especial de Trabajo sobre la Igualdad de Oportunidades para la Mujer en la Secretaría de la UNESCO
1, fiche 65, Espagnol, Grupo%20Especial%20de%20Trabajo%20sobre%20la%20Igualdad%20de%20Oportunidades%20para%20la%20Mujer%20en%20la%20Secretar%C3%ADa%20de%20la%20UNESCO
correct, nom masculin, international
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Fiche 66 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- strength of the plaintiff's case 1, fiche 66, Anglais, strength%20of%20the%20plaintiff%27s%20case
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Droit judiciaire
Fiche 66, La vedette principale, Français
- chances de succès des demanderesses
1, fiche 66, Français, chances%20de%20succ%C3%A8s%20des%20demanderesses
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- bien-fondé de la thèse des demanderesses 1, fiche 66, Français, bien%2Dfond%C3%A9%20de%20la%20th%C3%A8se%20des%20demanderesses
nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Turbo Resources Ltd. c. Petro Canada, [1989] 2 C.F. 451, p. 472 1, fiche 66, Français, - chances%20de%20succ%C3%A8s%20des%20demanderesses
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1994-01-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Public Service
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Justice Equal Opportunities Network 1, fiche 67, Anglais, Justice%20Equal%20Opportunities%20Network
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Fonction publique
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Réseau du ministère de la Justice en matière d’égalité des chances pour les femmes 1, fiche 67, Français, R%C3%A9seau%20du%20minist%C3%A8re%20de%20la%20Justice%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1993-04-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- European Committee for Equality between Women and Men
1, fiche 68, Anglais, European%20Committee%20for%20Equality%20between%20Women%20and%20Men
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Comité européen pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes
1, fiche 68, Français, Comit%C3%A9%20europ%C3%A9en%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20entre%20les%20femmes%20et%20les%20hommes
correct
Fiche 68, Les abréviations, Français
- CEEG 2, fiche 68, Français, CEEG
correct, Europe
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1993-03-02
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- hundred to one 1, fiche 69, Anglais, hundred%20to%20one
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
... the chances are a hundred to one that the person involved is worried and upset about some personal problem. 1, fiche 69, Anglais, - hundred%20to%20one
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 69, La vedette principale, Français
- quatre-vingt-dix-neuf chances sur cent 1, fiche 69, Français, quatre%2Dvingt%2Ddix%2Dneuf%20chances%20sur%20cent
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
[...] il y a quatre-vingt-dix-neuf chances sur cent que cette personne ait des soucis ou des difficultés personnelles [...] (ASPU 239) 1, fiche 69, Français, - quatre%2Dvingt%2Ddix%2Dneuf%20chances%20sur%20cent
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1993-02-17
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Division of Equality of Educational Opportunity and Special Programmes
1, fiche 70, Anglais, Division%20of%20Equality%20of%20Educational%20Opportunity%20and%20Special%20Programmes
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
of the Secretariat of Unesco 1, fiche 70, Anglais, - Division%20of%20Equality%20of%20Educational%20Opportunity%20and%20Special%20Programmes
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Division de l'égalité des chances en matière d’éducation et des programmes spéciaux
1, fiche 70, Français, Division%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3B%C3%A9ducation%20et%20des%20programmes%20sp%C3%A9ciaux
correct, international
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1993-02-16
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Translation (General)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- deprive an individual of any employment opportunities
1, fiche 71, Anglais, deprive%20an%20individual%20of%20any%20employment%20opportunities
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Traduction (Généralités)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- annihiler les chances d’emploi ou d’avancement d’un individu
1, fiche 71, Français, annihiler%20les%20chances%20d%26rsquo%3Bemploi%20ou%20d%26rsquo%3Bavancement%20d%26rsquo%3Bun%20individu
correct
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1993-02-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Equal Opportunities for Women 1, fiche 72, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Equal%20Opportunities%20for%20Women
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Comité consultatif d’égalité des chances pour les femmes 1, fiche 72, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1992-09-02
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Recruiting of Personnel
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- equal opportunities co-ordinator
1, fiche 73, Anglais, equal%20opportunities%20co%2Dordinator
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Recrutement du personnel
Fiche 73, La vedette principale, Français
- coordonnateur de l’égalité d’accès à l’emploi
1, fiche 73, Français, coordonnateur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- coordonnateur de l'égalité des chances 1, fiche 73, Français, coordonnateur%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1992-09-02
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Organization Planning
- Recruiting of Personnel
- Rights and Freedoms
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- equal opportunity plan
1, fiche 74, Anglais, equal%20opportunity%20plan
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Recrutement du personnel
- Droits et libertés
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plan d’égalité d’accès
1, fiche 74, Français, plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- plan d’égalité des chances 2, fiche 74, Français, plan%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, nom masculin
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-01-16
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- equal access to job
1, fiche 75, Anglais, equal%20access%20to%20job
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 75, La vedette principale, Français
- chances égales d’emploi
1, fiche 75, Français, chances%20%C3%A9gales%20d%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 75, Français, - chances%20%C3%A9gales%20d%26rsquo%3Bemploi
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1990-08-28
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Safety
- Statutes and Regulations (Air Transport)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- not survivable
1, fiche 76, Anglais, not%20survivable
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
aircraft accident 1, fiche 76, Anglais, - not%20survivable
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Sécurité (Transport aérien)
- Réglementation et législation (Transp. aérien)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- n’offrir aucune chance de survie
1, fiche 76, Français, n%26rsquo%3Boffrir%20aucune%20chance%20de%20survie
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- n’offrant pas de chances de survie 1, fiche 76, Français, n%26rsquo%3Boffrant%20pas%20de%20chances%20de%20survie
correct, nom masculin
- n’offrant aucune chance de survie 1, fiche 76, Français, n%26rsquo%3Boffrant%20aucune%20chance%20de%20survie
correct, nom masculin
- duquel il était impossible de survivre 1, fiche 76, Français, duquel%20il%20%C3%A9tait%20impossible%20de%20survivre
correct, nom masculin
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1990-05-29
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Committee on Equality of Opportunity and Treatment of Women Workers
1, fiche 77, Anglais, Committee%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Women%20Workers
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Canadian Labour Congress. 1, fiche 77, Anglais, - Committee%20on%20Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20of%20Women%20Workers
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- Committee on Equality of Opportunity and Treatment of Women Workers (CLC)
- Committee on Equality of Opportunity and Treatment of Women Workers (Canadian Labour Congress)
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 77, La vedette principale, Français
- Comité d’égalité des chances et de traitement pour les travailleuses
1, fiche 77, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
correct
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Congrès du travail du Canada. 1, fiche 77, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Lexique de l'emploi. Emploi et Immigration Canada, 1990. 2, fiche 77, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1989-12-11
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities Coordinator 1, fiche 78, Anglais, Equal%20Opportunities%20Coordinator
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Coordonnateur des programmes d’égalité des chances
1, fiche 78, Français, Coordonnateur%20des%20programmes%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Labour and Employment
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Monitoring Panel on the Evaluation of Equal Employment Opportunity Programmes and Policies
1, fiche 79, Anglais, Monitoring%20Panel%20on%20the%20Evaluation%20of%20Equal%20Employment%20Opportunity%20Programmes%20and%20Policies
international
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- Panel on the Evaluation of Equal Employment Opportunity Programmes and Policies 2, fiche 79, Anglais, Panel%20on%20the%20Evaluation%20of%20Equal%20Employment%20Opportunity%20Programmes%20and%20Policies
international
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A panel of the OECD; Information confirmed with the organization. 1, fiche 79, Anglais, - Monitoring%20Panel%20on%20the%20Evaluation%20of%20Equal%20Employment%20Opportunity%20Programmes%20and%20Policies
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Information received from OECD's Translation Service in Paris. 2, fiche 79, Anglais, - Monitoring%20Panel%20on%20the%20Evaluation%20of%20Equal%20Employment%20Opportunity%20Programmes%20and%20Policies
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Travail et emploi
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe d’évaluation sur l'égalité des chances face à l'emploi
1, fiche 79, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20face%20%C3%A0%20l%27emploi
international
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- Groupe sur l'évaluation des programmes et politiques d’égalité des chances dans l'emploi 2, fiche 79, Français, Groupe%20sur%20l%27%C3%A9valuation%20des%20programmes%20et%20politiques%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20dans%20l%27emploi
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Un groupe créé par l'OCDE; Information confirmée auprès de l'organisme. 1, fiche 79, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20face%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Recruiting of Personnel
- Sociology of Women
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Winnipeg Interdepartmental Committee on Equal Opportunities for Women
1, fiche 80, Anglais, Winnipeg%20Interdepartmental%20Committee%20on%20Equal%20Opportunities%20for%20Women
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Recrutement du personnel
- Sociologie des femmes
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Comité interministériel de l'égalité des chances pour les femmes de Winnipeg
1, fiche 80, Français, Comit%C3%A9%20interminist%C3%A9riel%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes%20de%20Winnipeg
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1987-08-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- National Equal Opportunity Committee
1, fiche 81, Anglais, National%20Equal%20Opportunity%20Committee
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 81, La vedette principale, Français
- Comité national de l'égalité des chances
1, fiche 81, Français, Comit%C3%A9%20national%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1986-11-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Education (General)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- equal educational opportunity 1, fiche 82, Anglais, equal%20educational%20opportunity
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- égalité des chances d’accès à l'enseignement
1, fiche 82, Français, %C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27enseignement
nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1986-09-25
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Labour Law
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- principle of equal opportunity
1, fiche 83, Anglais, principle%20of%20equal%20opportunity
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Droit du travail
Fiche 83, La vedette principale, Français
- principe de l'égalité des chances 1, fiche 83, Français, principe%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1986-06-25
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Committee on Equal Opportunity for Women 1, fiche 84, Anglais, Committee%20on%20Equal%20Opportunity%20for%20Women
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Comité sur l'égalité des chances de la femme
1, fiche 84, Français, Comit%C3%A9%20sur%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20de%20la%20femme
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1986-03-27
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities and Equal Treatment for Men and Women Workers, Workers with Family Responsibilities
1, fiche 85, Anglais, Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%2C%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Author: International Labour Office. Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 85, Anglais, - Equal%20Opportunities%20and%20Equal%20Treatment%20for%20Men%20and%20Women%20Workers%2C%20Workers%20with%20Family%20Responsibilities
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Égalité de chances et de traitement pour les travailleurs des deux sexes, travailleurs ayant des responsabilités familiales
1, fiche 85, Français, %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%2C%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
correct, international
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Bureau international du travail. Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 85, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleurs%20des%20deux%20sexes%2C%20travailleurs%20ayant%20des%20responsabilit%C3%A9s%20familiales
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1984-11-27
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Equal Opportunity 1, fiche 86, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Equal%20Opportunity
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Comité consultatif pour l'égalité des chances 1, fiche 86, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Appellation utilisée à Travail Canada 2, fiche 86, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20pour%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1984-09-05
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Corporate Structure
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Office of Equal Opportunities 1, fiche 87, Anglais, Office%20of%20Equal%20Opportunities
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Structures de l'entreprise
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Bureau de l'égalité des chances 1, fiche 87, Français, Bureau%20de%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1984-05-28
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunities for Women Committee (Justice) 1, fiche 88, Anglais, Equal%20Opportunities%20for%20Women%20Committee%20%28Justice%29
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- EOW Committee (Justice) 1, fiche 88, Anglais, EOW%20Committee%20%28Justice%29
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Equal Opportunities for Women Committee
- EOW Committee
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Comité d’égalité des chances pour les femmes(Justice) 1, fiche 88, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes%28Justice%29
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Source: Service des programmes spéciaux d'emploi - Justice 1, fiche 88, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes%28Justice%29
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Comité d’égalité des chances pour les femmes
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1983-12-01
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- have equal access to opportunity for employment
1, fiche 89, Anglais, have%20equal%20access%20to%20opportunity%20for%20employment
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 89, La vedette principale, Français
- jouir de chances égales d’accès à l'emploi 1, fiche 89, Français, jouir%20de%20chances%20%C3%A9gales%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Lexique de l'emploi. Ministère de l'emploi et de l'immigration, 1983. 2, fiche 89, Français, - jouir%20de%20chances%20%C3%A9gales%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20%C3%A0%20l%27emploi
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1983-01-24
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Equal Opportunity for Women 1, fiche 90, Anglais, Equal%20Opportunity%20for%20Women
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Égalité des chances pour les femmes 1, fiche 90, Français, %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
entente pour les besoins de la section sept. 1976. 1, fiche 90, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
Record number: 90, Textual support number: 2 OBS
Cette appellation est employée au ministère des Anciens combattants. 2, fiche 90, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20des%20chances%20pour%20les%20femmes
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1981-02-09
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Personnel Management (General)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- opportunity for advancement prejudicially affected 1, fiche 91, Anglais, opportunity%20for%20advancement%20prejudicially%20affected
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- chances d’avancement amoindries 1, fiche 91, Français, chances%20d%26rsquo%3Bavancement%20amoindries
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Lexique de la dotation en personnel 2, fiche 91, Français, - chances%20d%26rsquo%3Bavancement%20amoindries
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1981-02-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Economic Planning
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- two-way table
1, fiche 92, Anglais, two%2Dway%20table
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- game-pay off matrix 1, fiche 92, Anglais, game%2Dpay%20off%20matrix
correct
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Planification économique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- tableau à deux entrées 1, fiche 92, Français, tableau%20%C3%A0%20deux%20entr%C3%A9es
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- matrice de jeu à chances égales 1, fiche 92, Français, matrice%20de%20jeu%20%C3%A0%20chances%20%C3%A9gales
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1980-09-03
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Econometrics
- Productivity and Profitability
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- profit-payoff matrix
1, fiche 93, Anglais, profit%2Dpayoff%20matrix
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Économétrie
- Productivité et rentabilité
Fiche 93, La vedette principale, Français
- matrice de chances égales de profit 1, fiche 93, Français, matrice%20de%20chances%20%C3%A9gales%20de%20profit
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Translation (General)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- fostering equality of opportunity 1, fiche 94, Anglais, fostering%20equality%20of%20opportunity
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- favoriser l'égalité des chances 1, fiche 94, Français, favoriser%20l%27%C3%A9galit%C3%A9%20des%20chances
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- odds are very much in favour 1, fiche 95, Anglais, odds%20are%20very%20much%20in%20favour
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 95, La vedette principale, Français
- il y a de fortes chances 1, fiche 95, Français, il%20y%20a%20de%20fortes%20chances
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- il est à peu près certain 1, fiche 95, Français, il%20est%20%C3%A0%20peu%20pr%C3%A8s%20certain
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- chances are that 1, fiche 96, Anglais, chances%20are%20that
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 96, La vedette principale, Français
- fort à parier 1, fiche 96, Français, fort%20%C3%A0%20parier
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- toutes chances 1, fiche 96, Français, toutes%20chances
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Il y a toutes chances que l'Europe des Six se développe harmonieusement... André Fontaine, Sél. hebdo, 12 mars 1953. Il y a fort à parier que...(Harrap) 1, fiche 96, Français, - fort%20%C3%A0%20parier
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- risking defeat 1, fiche 97, Anglais, risking%20defeat
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Fiche 97, La vedette principale, Français
- courir les chances d’une défaite 1, fiche 97, Français, courir%20les%20chances%20d%26rsquo%3Bune%20d%C3%A9faite
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1975-01-13
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Conference Titles
- Labour and Employment
- Rights and Freedoms
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Equality of Opportunity and Treatment for Women Workers 1, fiche 98, Anglais, Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20for%20Women%20Workers
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
International Labour Conference - 60th Session 1975 - 8th Item of the Agenda (ILO Report VIII). 1, fiche 98, Anglais, - Equality%20of%20Opportunity%20and%20Treatment%20for%20Women%20Workers
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Travail et emploi
- Droits et libertés
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Égalité de chances et de traitement pour les travailleuses
1, fiche 98, Français, %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Conférence internationale du Travail, 60e session, 1975, huitième question à l'ordre du jour (Rapport VIII, BIT). 1, fiche 98, Français, - %C3%89galit%C3%A9%20de%20chances%20et%20de%20traitement%20pour%20les%20travailleuses
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :