TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

CHOISIR [85 fiches]

Fiche 1 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Employment Benefits
  • Pensions and Annuities
CONT

Each continuing year of employment in the Public Service for which you make ordinary contributions is a year of pensionable service. In addition, if you had one or more periods of employment, either in the Public Service or with another employer, before becoming a contributor under the Act, you may be able to obtain credit for that service on an elective basis. Such periods of prior service, if they can be counted under the Act, are known as elective service. As the term implies, they are periods of service for which you may make a special election to count them as periods of pensionable service. You may make an election at any time while you are employed in the Public Service and contributing to the Public Sector Pension Fund. Costs and other requirements may vary, depending on when you make the election.

Français

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
  • Pensions et rentes
DEF

Choisir de racheter une période de service antérieur ou choisir le genre de prestations de retraite, par exemple montant forfaitaire, rente ou pension différée ou immédiate, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Air Transport
  • Sociology of persons with a disability
Universal entry(ies)
TP 13402
code de système de classement, voir observation
OBS

The video was produced in response to a request from the Advisory Committee on Accessible Transportation (ACAT) and is designed to assist travellers with disabilities in making informed choices when making requests for seating arrangements when they fly.

OBS

TP 13402: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP13402
  • TP-13402

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Transport aérien
  • Sociologie des personnes handicapées
Entrée(s) universelle(s)
TP 13402
code de système de classement, voir observation
OBS

Cette bande vidéo a été produite en réponse au désir exprimé par le Comité consultatif sur le transport accessible (CCTA) d'aider [les personnes en situation de handicap] à prendre des décisions éclairées dans le choix de sièges lorsqu'[elles] voyagent en avion.

OBS

TP 13402 : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP13402
  • TP-13402

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Construction
  • Labour Law
  • Labour Relations
CONT

The employer has the right to name hire supervision and employees provided such employees are in good standing with the appropriate local union in accordance with the following: a) the employer has the right to name hire the first twenty employees on any one site; b) thereafter the employer shall have the right to name hire one additional employee out of every four employees hired.

OBS

In locals where the employer can have one "name hire" (i.e., select by name any union member on the hiring hall list, regardless of their seniority ranking) for every worker assigned to the job by the union, on subsidized jobs the ratio can change to one "name-hire" for every three referrals.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Construction
  • Droit du travail
  • Relations du travail
CONT

L'employeur peut, pour les employer, choisir jusqu'à concurrence de 60 pour cent des employés non employés conformément à la disposition 1 parmi les membres de l'agent négociateur affilié dans la région relevant de la compétence territoriale duquel les travaux sont effectués sans que celui-ci ne participe à leur orientation, à leur choix, à leur désignation, à leur affectation ou à leur classement ni ne donne son assentiment à cet égard.

OBS

Semble être une notion propre aux États-Unis et aux provinces anglophones. Désigne la possibilité pour l'employeur d'amener sa propre main-d'œuvre pour faire des travaux dans une autre région géographique. Il a le droit d'en nommer un certain pourcentage avant de passer par le bureau d'embauche du syndicat local. Le bureau d'embauche fournit les autres employés, qui habitent la région géographique en question, à partir d'une liste de sélection. Les syndicats acceptent cette démarche.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2015-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

An educational video cassette and user's guide profiling six women in non-traditional careers produced by Labour Canada, Women's Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Vidéocassette éducative et guide de l'utilisateur présentant six profils de femmes travaillant dans des domaines non traditionnels produite par Travail Canada, Bureau de la main-d'œuvre féminine.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2015-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2014-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Internet and Telematics
OBS

In this ongoing 6-part series of posts, the Canadian Heritage Information Network (CHIN) examines the different ways museums can promote their activities online. Each month, a different social media platform is featured.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Internet et télématique
OBS

Dans cette série d’articles qui comporte six parties et qui s’étale sur plusieurs mois, le Réseau canadien d’information sur le patrimoine (RCIP) examine les différents moyens qui s’offrent aux musées pour promouvoir leurs activités en ligne.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2013-04-26

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

The basic situation is that the deceased is given, usually under the will of another, a power to select articles and dies before exercising the power of section. (Mellows, "The Law of Succession", 4th ed., 1983, p. 290)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

pouvoir de choisir : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2012-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Pensions and Annuities
  • Military Administration
Universal entry(ies)
CF 1316
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 1316: form code used by the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF1316

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Pensions et rentes
  • Administration militaire
Entrée(s) universelle(s)
CF 1316
code de formulaire, voir observation
Terme(s)-clé(s)
  • CF1316

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
OBS

The accuracy of the information thus obtained depends on the size of the sample, the way it is drawn [probability methods] or selected [empirical methods], and the homogeneity of the universe.

OBS

Strictly speaking, it would be normal to use the verb "draw" when constituting a sample by random methods and the verb "select" when constituting a sample by purposive methods.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
OBS

Les méthodes empiriques de désignation d'un échantillon font appel au "choix raisonné": l'échantillon est sélectionné de façon à constituer une image, aussi fidèle que possible, de la population.

OBS

«choisir un échantillon» : Il s'agit donc d'une variante aléatoire de la méthode des [quotas], les individus constitutifs de l'échantillon étant (...) prélevés au hasard dans chaque strate et non choisis par l'enquêteur, à sa discrétion.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Sentencing
CONT

Every person who commits an offence against any provision of ["The Manitoba Speech and Hearing Association Act"], is liable, on summary conviction, (a) for the first offence, to a fine not exceeding $100; (b) for a second offence, to a fine not exceeding $250; and (c) for a third or subsequent offence, to imprisonment for a term not exceeding three months without the option of a fine.

OBS

without the option of a fine: A court that convicts a person of an offence may fine the offender in addition or in lieu of any other sanction that the court is authorized to impose if there is not a minimum term of imprisonment required for the offence.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Peines
CONT

Quiconque commet une infraction à la [«Loi sur l'association des orthophonistes et des audiologistes du Manitoba»] encourt, sur déclaration de culpabilité par procédure sommaire : a) pour une première infraction, une amende maximale de 100 $; b) pour une deuxième infraction, une amende maximale de 250 $; pour une troisième infraction ou toute autre récidive, un emprisonnement maximal de trois mois, sans l'option d'une amende.

OBS

sans l'option d'une amende; sans pouvoir choisir l'amende : Le tribunal peut condamner l'auteur d'une infraction à une amende en plus de toute autre sanction qu'elle peut imposer, ou en lieu et place de telle sanction si une peine minimale d'emprisonnement n'est pas prescrite pour l'infraction en cause.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Anti-pollution Measures

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Mesures antipollution
OBS

Vidéo de la campagne 3R.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Hygiene and Health
  • Penal Administration
OBS

Choosing Health in Prison was developed to provide offenders with education on various health-related topics with the goal of enabling them to make healthy choices. Throughout the program, several topics are covered such as: how to manage stress, the importance of exercising, the different types of infectious disease and nutrional facts.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Hygiène et santé
  • Administration pénitentiaire
OBS

Le programme Choisir la santé dans les prisons a été élaboré dans le but d'éduquer les délinquantes sur divers sujets liés à la santé afin qu'elles puissent faire des choix sains. Durant le programme, plusieurs sujets sont abordés, notamment la gestion du stress, l'importance de faire de l'exercice, les différents types de maladies infectieuses et les renseignements sur la nutrition.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2006-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Banking
OBS

Financial Consumer Agency of Canada, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Banque
OBS

Agence de la consommation en matière financière du Canada, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2006-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Dietetics
OBS

Heart and Stroke Foundation.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Diététique

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical Staff
  • General Medicine
OBS

A Handbook, Health and Welfare Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Personnel médical
  • Médecine générale
OBS

Manuel, Santé et Bien-être social Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Hygiene and Health
OBS

Report of Health Canada, 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • A Dialogue on Primary Health Care - It's Your Choice

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Hygiène et santé
OBS

Rapport de Santé Canada, 1996.

Terme(s)-clé(s)
  • Dialogue sur les soins de santé primaires-À vous de choisir

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Provincial Administration
  • Federal Administration
  • Education
CONT

Quebec opted out of the Canada Student Loans Program.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Administration provinciale
  • Administration fédérale
  • Pédagogie
CONT

Le Québec choisit de se retirer du Programme canadien de prêts aux étudiants.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2002-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
  • Urban Housing
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Video produced by the Canada Mortgage and Housing Corporation. This video examines three "housing with support-care" options for Canadians with severe physical disabilities as alternatives to institutional living.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Vidéo produite par la Société canadienne d'hypothèques et de logement. Cette vidéo examine trois ensembles de logements où des soins sont dispensés aux occupants gravement handicapés, option qui leur permet d'éviter les institutions spécialisées.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada, Ottawa, 2002, 6 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada, Ottawa, 2002, 6 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2002-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Finance
OBS

Financial Consumer Agency of Canada, Ottawa.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Finances
OBS

Agence de la consommation en matière financière du Canada, Ottawa.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2002-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2002-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
OBS

A Windows function.

OBS

Term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
OBS

Et non «choisir».

OBS

Fonction Windows.

OBS

Terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d'établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Terme(s)-clé(s)
  • choisir

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

... elect to rely on his security

OBS

Registered creditor

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] choisir de faire appel à la garantie [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2001-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

...elect to participate in the pension plan

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

[...] choisir de cotiser au régime de pension

Terme(s)-clé(s)
  • choisir de contribuer

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2000-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
OBS

Diagnostique Foundation Paper.

Terme(s)-clé(s)
  • Environmental Diagnostic - Choosing a Future, the Essential Challenge

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
OBS

Document de base sur le diagnostique.

Terme(s)-clé(s)
  • Diagnostique environnemental :choisir un avenir, le défi fondamental

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2000-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Handball
OBS

Rules/refereeing.

Français

Domaine(s)
  • Handball
OBS

Règlements/arbitrage.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1999-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General
OBS

Industry Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités
OBS

Industrie Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1999-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Labour and Employment
OBS

Ottawa: Statistics Canada. Labour and Household Surveys Analysis Division, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Waste Management
OBS

Ottawa: Public Works and Government Services Canada Government of Canada, 1997.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion des déchets

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
Terme(s)-clé(s)
  • loss-loss decision
  • loss loss decision

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Social Movements
OBS

Conference organized by the Anti-Apartheid Movement of the UK and the UN Special Committee against Apartheid; London.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Mouvements sociaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Movimientos sociales
Conserver la fiche 35

Fiche 36 1997-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Environnement
OBS

Écologisation du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1997-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Education
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-12-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Graphic Arts and Printing
OBS

Brief guide to paper types & processes issued by the Office of Federal Environmental Stewardship.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Publié par le Bureau de gérance fédérale de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Labour and Employment
OBS

Workshop 1 of the Step-by-Step Job Search Series.

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Travail et emploi
OBS

Atelier 1 de la série Recherche d'emploi par étape.

Terme(s)-clé(s)
  • Connaître mes compétences et critères pour choisir un nouvel emploi

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1996-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Union Organization
CONT

... to jointly choose a representative ....

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Organisation syndicale
CONT

[...] choisir collectivement un représentant [...].

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1996-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Insurance
Terme(s)-clé(s)
  • The Strategy Approach to Targeting and Selection of Clients for Employement Services
  • A Guide Book for Management and Staff

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Assurances
Terme(s)-clé(s)
  • Approche stratégique pour cibler et choisir les clients pour les services d’emploi
  • Guide à l’intention des gestionnaires et du personnel

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1996-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Aboriginal Law
OBS

Royal Commission on Aboriginal Peoples, Publications Catalogue, 1995.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Droit autochtone
OBS

Rapport de la Commission royale sur les peuples autochtones, janvier 1995.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1996-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

Published in 1993 by the National Council of Welfare

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publié en 1993 par le Conseil national du bien-être social.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1995-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • North American Football

Français

Domaine(s)
  • Football nord-américain

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1995-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sociology (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sociologie (Généralités)
OBS

Titre d'un rapport sur le suicide chez les Autochtones.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1995-08-21

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Foreign Trade
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Commerce extérieur
  • Économie nationale et internationale
OBS

Source : Lexique Affaires étrangères.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Écologie (Généralités)
OBS

Traduction adoptée dans la 1re version de la stratégie nationale de développement viable (intitulée Choix canadiens pour la transition vers la viabilité) du Projet de société parrainé par la TRNEE.

OBS

Source : Document même.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Décisions (Droit judiciaire)
OBS

Guide de recrutement au ministère de la Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1994-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

OECD publication, 1989.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de l'OCDE, 1989.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1994-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1994-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Parliamentary Language
OBS

Task Force on Canadian Unity, 1979

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Commission de l'unité canadienne.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1994-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

a report by the National Council of Welfare.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

rapport du Conseil national du bien-être social.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1993-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Document d'information du Service de gestion de l'énergie à Manitoba Hydro

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1993-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
OBS

Terminology of window elements, menus, dialog boxes, message boxes other GUI screen elements, keys, user actions, and applications for Microsoft Windows.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1993-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme conjoint (Canada et États-Unis), version française utilisée pour le Canada français

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1993-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
CONT

The provisions of the Treasury Board Relocation Policy (PMM volume 13, Chapter 375) apply for the employees who elect to relocate, except as otherwise indicated in these guidelines.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
OBS

Terme tiré du Manuel du Conseil du Trésor - Ressources humaines, 1991.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1992-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Advertising

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Publicité
OBS

Opération d'envergure liée à FP2000, aux Archives nationales

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1992-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Publication de Santé et Bien-être social Canada, Promotion de la santé

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1991-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1991-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1990-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Publication de l'Institut de recherches C.D. Howe. Renseignement trouvé dans DOBIS.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1990-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1990-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Translation

Français

Domaine(s)
  • Traduction

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 1990-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

United Nations

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 1989-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Titre provisoire (thème) établi dans le cadre de la semaine de l'environnement. Le titre du thème sera peut-être changé.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Renseignement obtenu de la coordonnatrice de la semaine de l'environnement, Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1988-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Programming Languages

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Langages de programmation

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1988-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Tobacco Industry

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Industrie du tabac
OBS

C'est une affiche.

OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction de Santé et Bien-être social Canada (1980).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1988-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Fact of choosing done by an official in preparing the course for a competition in cross-country skiing, biathlon or nordic combined, or by a cross-country skier, if he has a choice, between two tracks in a classic-style event.

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
DEF

Le fait, pour un officiel, de prendre une décision concernant la piste qui deviendra le parcours d'une épreuve de ski de fond, de biathlon ou de combiné nordique, ou pour un fondeur, s'il en a la possibilité, de choisir entre les deux traces du parcours dans une épreuve en style classique.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1987-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Linguistique
OBS

Affiche du Commissaire aux langues officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1986-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Administration
OBS

Included at the end of a letter from a recruiting officer; recruiting motto. Source: DPLS supervisor.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Administration militaire

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1986-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1986-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Skiing and Snowboarding

Français

Domaine(s)
  • Ski et surf des neiges
OBS

(d'une descente).

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1986-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(Information Canada)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 1985-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Film sur la réadaptation des alcooliques.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 1984-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

(HK)

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
DEF

To select beforehand.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Courts

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Boxing

Français

Domaine(s)
  • Boxe

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

Français

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 85

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :