TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
CHOIX CORPORATION PRIVEE CONCERNANT DIVIDENDE PAYE COMPTE DIVIDENDES CAPITAL [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1992-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Election by a Private Corporation in Respect of a Dividend out of Capital Dividend Account
1, fiche 1, Anglais, Election%20by%20a%20Private%20Corporation%20in%20Respect%20of%20a%20Dividend%20out%20of%20Capital%20Dividend%20Account
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Form T2054, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 1, Anglais, - Election%20by%20a%20Private%20Corporation%20in%20Respect%20of%20a%20Dividend%20out%20of%20Capital%20Dividend%20Account
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Choix d’une corporation privée concernant un dividende payé sur un compte de dividendes en capital
1, fiche 1, Français, Choix%20d%26rsquo%3Bune%20corporation%20priv%C3%A9e%20concernant%20un%20dividende%20pay%C3%A9%20sur%20un%20compte%20de%20dividendes%20en%20capital
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule T2054, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 1, Français, - Choix%20d%26rsquo%3Bune%20corporation%20priv%C3%A9e%20concernant%20un%20dividende%20pay%C3%A9%20sur%20un%20compte%20de%20dividendes%20en%20capital
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1992-03-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Forms
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Election by a Private Corporation in Respect of a Dividend out of Life Insurance Capital Dividend Account
1, fiche 2, Anglais, Election%20by%20a%20Private%20Corporation%20in%20Respect%20of%20a%20Dividend%20out%20of%20Life%20Insurance%20Capital%20Dividend%20Account
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Form T2054A, Revenue Canada Taxation. 2, fiche 2, Anglais, - Election%20by%20a%20Private%20Corporation%20in%20Respect%20of%20a%20Dividend%20out%20of%20Life%20Insurance%20Capital%20Dividend%20Account
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Choix d’une corporation privée concernant un dividende payé sur le compte de dividendes en capital d’assurance-vie
1, fiche 2, Français, Choix%20d%26rsquo%3Bune%20corporation%20priv%C3%A9e%20concernant%20un%20dividende%20pay%C3%A9%20sur%20le%20compte%20de%20dividendes%20en%20capital%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dvie
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule T2054A, Revenu Canada Impôt. 2, fiche 2, Français, - Choix%20d%26rsquo%3Bune%20corporation%20priv%C3%A9e%20concernant%20un%20dividende%20pay%C3%A9%20sur%20le%20compte%20de%20dividendes%20en%20capital%20d%26rsquo%3Bassurance%2Dvie
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :