TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHUTE CHARGE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2007-11-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Palletization
- Materials Storage Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- load drop
1, fiche 1, Anglais, load%20drop
nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Determine if truck(s) is (are) in operable condition. Flat or damaged tires - load-drop or flipover hazard. 1, fiche 1, Anglais, - load%20drop
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- load-drop
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Palettisation
- Matériel de stockage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chute de charge
1, fiche 1, Français, chute%20de%20charge
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Le palettier à accumulation statique] suppose l'utilisation de palettes en bon état, car leur défectuosité peut être une source d'accident grave (par exemple, la chute de charges sur le cariste). 1, fiche 1, Français, - chute%20de%20charge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-05-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- yield drop 1, fiche 2, Anglais, yield%20drop
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- load drop 1, fiche 2, Anglais, load%20drop
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel de chantier
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chute de charge après limite élastique
1, fiche 2, Français, chute%20de%20charge%20apr%C3%A8s%20limite%20%C3%A9lastique
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
crochet 1, fiche 2, Français, - chute%20de%20charge%20apr%C3%A8s%20limite%20%C3%A9lastique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Civil Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turbine under a feet head 1, fiche 3, Anglais, turbine%20under%20a%20feet%20head
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Génie civil
Fiche 3, La vedette principale, Français
- turbine en charge sous pieds de chute 1, fiche 3, Français, turbine%20en%20charge%20sous%20pieds%20de%20chute
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
BT-44 1, fiche 3, Français, - turbine%20en%20charge%20sous%20pieds%20de%20chute
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


