TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CHUTE EAU [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-11-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
- Gas Welding
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carbide to water generator 1, fiche 1, Anglais, carbide%20to%20water%20generator
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An] acetylene generator which discharges the carbide from a hopper located in the upper part of the machine down into the tank containing the water. 1, fiche 1, Anglais, - carbide%20to%20water%20generator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
- Soudage au gaz
Fiche 1, La vedette principale, Français
- générateur à chute de carbure dans l'eau
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20de%20carbure%20dans%20l%27eau
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les [générateurs] à chute de carbure dans l'eau utilisent du carbure concassé ou du carbure granité; ils peuvent être à chute de carbure à la main ou automatique. 1, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20de%20carbure%20dans%20l%27eau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-04-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- waterfall
1, fiche 2, Anglais, waterfall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- fall 2, fiche 2, Anglais, fall
correct, nom
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A flow of water descending steeply over a cliff. 2, fiche 2, Anglais, - waterfall
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A waterfall is a phenomenon which occurs when water flowing in a river channel encounters a vertical or near-vertical drop in the channel bed. A cascade occurs when the drop results in a series of small falls; rapids occur where the river is steep and turbulent and the water remains in contact with the bed; and a cataract when a waterfall has a large volume of flow. 3, fiche 2, Anglais, - waterfall
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Waterfalls can be classified according to nature of origin. 3, fiche 2, Anglais, - waterfall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chute d'eau
1, fiche 2, Français, chute%20d%27eau
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- chute 2, fiche 2, Français, chute
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Chute verticale ou descente à très forte pente d'un cours d'eau. 3, fiche 2, Français, - chute%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les chutes d'eau se forment aux endroits où le lit d'un cours d'eau est coupé par une pente verticale ou presque. La chute devient cascade quand l'eau suit une série de petits paliers, des rapides se forment quand le cours d'eau agité suit une forte pente, mais reste dans son lit et une cataracte est une chute à grand débit d'eau. 4, fiche 2, Français, - chute%20d%27eau
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
On peut classer les chutes selon leur origine. 4, fiche 2, Français, - chute%20d%27eau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Hidrología e hidrografía
- Geomorfología y geomorfogénesis
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- catarata
1, fiche 2, Espagnol, catarata
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Salto vertical o descenso con gran pendiente de una corriente de agua. 1, fiche 2, Espagnol, - catarata
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-06-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- waterfall illusion 1, fiche 3, Anglais, waterfall%20illusion
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- illusion de la chute d’eau
1, fiche 3, Français, illusion%20de%20la%20chute%20d%26rsquo%3Beau
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Programming Languages
- Software
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- waterfall model
1, fiche 4, Anglais, waterfall%20model
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Langages de programmation
- Logiciels
Fiche 4, La vedette principale, Français
- modèle chute d’eau
1, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20chute%20d%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- modèle de la cascade 2, fiche 4, Français, mod%C3%A8le%20de%20la%20cascade
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La technologie du logiciel progresse. Il suffit de considérer l'évolution des modèles de cycle de vie de logiciel, de la «cascade» (une succession de processus) à la «spirale» avec un cycle itératif pour toutes les phases, en passant par le «V» (comme la cascade mais avec vérification, en remontant, du travail effectué, en descendant). 2, fiche 4, Français, - mod%C3%A8le%20chute%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje de programación
- Soporte lógico (Software)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- modelo en cascada
1, fiche 4, Espagnol, modelo%20en%20cascada
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-02-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- HVAC Distribution Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- waterfall effect 1, fiche 5, Anglais, waterfall%20effect
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Condition during which cooler supply air flows to the lowest level of the room. 1, fiche 5, Anglais, - waterfall%20effect
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Distribution et évacuation (chauffage et conditionnement d'air)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- effet de la chute d’eau
1, fiche 5, Français, effet%20de%20la%20chute%20d%26rsquo%3Beau
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-07
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sports (General)
- Diving
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fall into the water 1, fiche 6, Anglais, fall%20into%20the%20water
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- falling in the water by accident 2, fiche 6, Anglais, falling%20in%20the%20water%20by%20accident
correct
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Plongeon
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chute à l'eau
1, fiche 6, Français, chute%20%C3%A0%20l%27eau
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Salto (Deportes acuáticos y náuticos)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- caída accidental al agua
1, fiche 6, Espagnol, ca%C3%ADda%20accidental%20al%20agua
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-04-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- free-fall stern-launched boat 1, fiche 7, Anglais, free%2Dfall%20stern%2Dlaunched%20boat
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- free fall stern launched boat
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- embarcation mise à l'eau en chute libre à l'arrière
1, fiche 7, Français, embarcation%20mise%20%C3%A0%20l%27eau%20en%20chute%20libre%20%C3%A0%20l%27arri%C3%A8re
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hydrology and Hydrography
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- undeveloped water power 1, fiche 8, Anglais, undeveloped%20water%20power
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- chute d’eau non aménagée 1, fiche 8, Français, chute%20d%26rsquo%3Beau%20non%20am%C3%A9nag%C3%A9e
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
(29, p. j03) 1, fiche 8, Français, - chute%20d%26rsquo%3Beau%20non%20am%C3%A9nag%C3%A9e
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Metal Joining)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- water to carbide generator 1, fiche 9, Anglais, water%20to%20carbide%20generator
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
[a generator] where the water drops into the carbide [ this latter type is commonly referred to as the water to carbide type.] 1, fiche 9, Anglais, - water%20to%20carbide%20generator
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement pour l'assemblage des métaux
Fiche 9, La vedette principale, Français
- générateur à chute d’eau 1, fiche 9, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
les [générateurs] à chute d'eau sont ceux dans lesquels l'eau s'écoule automatiquement et par fractions dans le récipient à carbure, selon les besoins de la consommation. 1, fiche 9, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20%C3%A0%20chute%20d%26rsquo%3Beau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


