TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CHUTE PLUIE [3 fiches]

Fiche 1 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Geomorphology and Geomorphogeny
  • Paleontology
DEF

A small circular pit with a slightly raised rim around, formed in soft sediment by the impact of a raindrop.

CONT

Evidence of shallow water deposition is shown by crossbedding, ripple-marks, rain-drop impressions, worm burrows, boring-algae tubules and fossil fragments found in the ironstone and clastic sediments.

Terme(s)-clé(s)
  • rain imprint
  • raindrop impression
  • rain-drop imprint

Français

Domaine(s)
  • Géomorphologie et géomorphogénie
  • Paléontologie
DEF

Petit cratère circulaire formé dans les sédiments meubles sous l'action des gouttes de pluie.

CONT

[...] d'autres empreintes [...] sont dues à la chute de gouttes de pluie et de grêlons, à la dessiccation avec fentes de retrait de boues fraîchement déposées et aux marques laissées par le ressac sur le sable des plages.

Terme(s)-clé(s)
  • empreinte de gouttes de pluie

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

A fall of rain.

CONT

The month of April set a new record for rainfall. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.]

OBS

rainfall: term officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
CONT

On a établi un nouveau record pour les chutes de pluie en avril. [Exemple entériné par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.]

OBS

chute de pluie : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie des bulletins d'avalanche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Conserver la fiche 2

Fiche 3 1982-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique
OBS

Section des communications; 7-3-78; auteur: E.M.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :