TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLIVE [5 fiches]

Fiche 1 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
CONT

Diamond polishers polish rough, sawn, cleaved or bruted diamonds.

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
OBS

Le diamant se clive donc selon 4 directions qui correspondent aux plans parallèles aux 8 faces de l'octaèdre.

OBS

Les pierres clivées présentent aussi quelques difficultés [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gemmology
  • Diamond Industry
DEF

[A] piece of rough diamond that breaks off naturally, or is removed, along the cleavage planes.

CONT

... cleavages are broken or very irregular "misshapen" crystals; ...

Terme(s)-clé(s)
  • cleavage goods

Français

Domaine(s)
  • Gemmologie
  • Industrie diamantaire
DEF

Diamant brut sectionné, naturellement ou non, selon un plan de clivage.

CONT

Les cristaux clivés sont ceux qui ont une forme irrégulière ou qui sont brisés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Quarries

Français

Domaine(s)
  • Carrières

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Mineralogy

Français

Domaine(s)
  • Minéralogie

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :