TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLMA [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Agricultural Economics
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Local Agricultural Employment Board
1, fiche 1, Anglais, Local%20Agricultural%20Employment%20Board
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- LAEB 1, fiche 1, Anglais, LAEB
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Local Agricultural Manpower Board 1, fiche 1, Anglais, Local%20Agricultural%20Manpower%20Board
ancienne désignation, correct
- LAMB 1, fiche 1, Anglais, LAMB
ancienne désignation, correct
- LAMB 1, fiche 1, Anglais, LAMB
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Économie agricole
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Commission locale de l’emploi agricole
1, fiche 1, Français, Commission%20locale%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20agricole
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CLEA 1, fiche 1, Français, CLEA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Commission locale de la main-d’œuvre agricole 1, fiche 1, Français, Commission%20locale%20de%20la%20main%2Dd%26rsquo%3B%26oelig%3Buvre%20agricole
ancienne désignation, correct, nom féminin
- CLMA 1, fiche 1, Français, CLMA
ancienne désignation, correct
- CLMA 1, fiche 1, Français, CLMA
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Wood Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cariboo Lumber Manufacturers' Association
1, fiche 2, Anglais, Cariboo%20Lumber%20Manufacturers%27%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CLMA 2, fiche 2, Anglais, CLMA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization. 3, fiche 2, Anglais, - Cariboo%20Lumber%20Manufacturers%27%20Association
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Industrie du bois
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Cariboo Lumber Manufacturers’ Association
1, fiche 2, Français, Cariboo%20Lumber%20Manufacturers%26rsquo%3B%20Association
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CLMA 2, fiche 2, Français, CLMA
correct, Colombie-Britannique
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme. 3, fiche 2, Français, - Cariboo%20Lumber%20Manufacturers%26rsquo%3B%20Association
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Contact Lens Manufacturers Association
1, fiche 3, Anglais, Contact%20Lens%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- CLMA 1, fiche 3, Anglais, CLMA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Contact Lens Manufacturers Association
1, fiche 3, Français, Contact%20Lens%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CLMA 1, fiche 3, Français, CLMA
correct, États-Unis
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


