TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLOCHE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Percussion Instruments
- Keyboard Instruments
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- carillon bell
1, fiche 1, Anglais, carillon%20bell
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carillon bells diminish in size and weight with the upward scale to extreme trebles of about 20 pounds (9 kilograms). 1, fiche 1, Anglais, - carillon%20bell
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
- Instruments de musique à clavier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloche de carillon
1, fiche 1, Français, cloche%20de%20carillon
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La taille et le poids des cloches de carillon diminuent en montant dans l'aigu d'environ neuf kilogrammes. 1, fiche 1, Français, - cloche%20de%20carillon
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Percussion Instruments
- Jazz
- Dance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- cowbell
1, fiche 2, Anglais, cowbell
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- cow-bell 2, fiche 2, Anglais, cow%2Dbell
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A bell without a clapper used as a percussion instrument in a jazz or dance band. 2, fiche 2, Anglais, - cowbell
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
- Jazz
- Danse
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cloche à vache
1, fiche 2, Français, cloche%20%C3%A0%20vache
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cloche de vache 2, fiche 2, Français, cloche%20de%20vache
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2024-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Hydroplanes and Hydrofoils
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- plenum chamber air cushion
1, fiche 3, Anglais, plenum%20chamber%20air%20cushion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The plenum chamber air cushion is preferred, of necessity the Powell weight ratio is of a lower order than that of over-water ACVs [air cushion vehicles] and the construction is [simpler and cheaper]. 2, fiche 3, Anglais, - plenum%20chamber%20air%20cushion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Hydroglisseurs et hydroptères
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- système de la chambre pleine
1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20chambre%20pleine
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- système de la chambre en cloche 1, fiche 3, Français, syst%C3%A8me%20de%20la%20chambre%20en%20cloche
nom masculin
- coussin d’air à cloche 1, fiche 3, Français, coussin%20d%26rsquo%3Bair%20%C3%A0%20cloche
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- capstan
1, fiche 4, Anglais, capstan
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A vertical winch for handling anchor cables or mooring lines, now replaced by horizontal type winches called windlass. 2, fiche 4, Anglais, - capstan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
capstan: term recommended by the International Maritime Organization (IMO) in its Standard Marine Navigational Vocabulary. 3, fiche 4, Anglais, - capstan
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cabestan
1, fiche 4, Français, cabestan
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- cloche 2, fiche 4, Français, cloche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Treuil vertical qui sert à manœuvrer les amarres et les ancres, maintenant remplacé par un treuil à tambours horizontaux appelé guindeau. 3, fiche 4, Français, - cabestan
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
cabestan; cloche : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 4, Français, - cabestan
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
cabestan : terme recommandé par l'Organisation maritime internationale (OMI) dans son Vocabulaire normalisé de la navigation maritime. 3, fiche 4, Français, - cabestan
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- cabrestante
1, fiche 4, Espagnol, cabrestante
correct
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Torno de eje vertical que se emplea para mover pesos por medio de una maroma o cable que se enrolla en él a medida que es girado. 2, fiche 4, Espagnol, - cabrestante
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Clothing Accessories
- Hats and Millinery
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cloche hat
1, fiche 5, Anglais, cloche%20hat
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- cloche 1, fiche 5, Anglais, cloche
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A woman's close-fitting hat of a bell shape. 1, fiche 5, Anglais, - cloche%20hat
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Accessoires vestimentaires
- Chapellerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chapeau cloche
1, fiche 5, Français, chapeau%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- cloche 2, fiche 5, Français, cloche
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Chapeau de femme de forme hémisphérique, sans bords. 3, fiche 5, Français, - chapeau%20cloche
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-07-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sphegina campanulata
1, fiche 6, Anglais, Sphegina%20campanulata
correct, latin
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Diptera) of the family Syrphidae. 2, fiche 6, Anglais, - Sphegina%20campanulata
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Sphegina campanulata: There is no common name for this species of flower fly. 2, fiche 6, Anglais, - Sphegina%20campanulata
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- syrphe cloche
1, fiche 6, Français, syrphe%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des diptères) de la famille des Syrphidae. 2, fiche 6, Français, - syrphe%20cloche
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-03-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Animal Feed Processing Equipment
- Poultry Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic bell waterer
1, fiche 7, Anglais, automatic%20bell%20waterer
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- automatic bell drinker 2, fiche 7, Anglais, automatic%20bell%20drinker
correct
- bell drinker 3, fiche 7, Anglais, bell%20drinker
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
One automatic bell drinker will serve up to one hundred birds. The bell drinker is designed in such a way that the birds cannot sit on it and it is suspended from the roof by a chain. The water pipe comes down parallel to the chain and inserts into the bell which contains a ball valve. This method will provide a constant fresh flow of water. 4, fiche 7, Anglais, - automatic%20bell%20waterer
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Matériel)
- Élevage des volailles
Fiche 7, La vedette principale, Français
- abreuvoir en cloche
1, fiche 7, Français, abreuvoir%20en%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- abreuvoir cloche 2, fiche 7, Français, abreuvoir%20cloche
correct, nom masculin
- abreuvoir circulaire 3, fiche 7, Français, abreuvoir%20circulaire
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo de elaboración de piensos
- Cría de aves
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- bebedero de campana
1, fiche 7, Espagnol, bebedero%20de%20campana
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Shelters (Horticulture)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- glass cloche
1, fiche 8, Anglais, glass%20cloche
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A glass cloche creates a miniature greenhouse environment for just one plant in the garden. This allows you to extend the growing season by planting earlier in spring or for growing longer. 1, fiche 8, Anglais, - glass%20cloche
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Abris (Horticulture)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cloche de jardin
1, fiche 8, Français, cloche%20de%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cloche de jardinage 2, fiche 8, Français, cloche%20de%20jardinage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2021-10-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Animal Housing Facilities
- Beekeeping
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bee skep
1, fiche 9, Anglais, bee%20skep
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- straw skep 2, fiche 9, Anglais, straw%20skep
correct
- skep 3, fiche 9, Anglais, skep
correct
- basket hive 4, fiche 9, Anglais, basket%20hive
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A beehive made of twisted straw without movable frames. 5, fiche 9, Anglais, - bee%20skep
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Logement des animaux d'élevage
- Élevage des abeilles
Fiche 9, La vedette principale, Français
- ruche en paille
1, fiche 9, Français, ruche%20en%20paille
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- ruche paille 2, fiche 9, Français, ruche%20paille
correct, nom féminin
- ruche panier 2, fiche 9, Français, ruche%20panier
correct, nom féminin
- cloche en paille 3, fiche 9, Français, cloche%20en%20paille
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- church bell
1, fiche 10, Anglais, church%20bell
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
church bell: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 10, Anglais, - church%20bell
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cloche d’église
1, fiche 10, Français, cloche%20d%26rsquo%3B%C3%A9glise
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
cloche d'église : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 10, Français, - cloche%20d%26rsquo%3B%C3%A9glise
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- musical cowbell
1, fiche 11, Anglais, musical%20cowbell
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
musical cowbell: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 11, Anglais, - musical%20cowbell
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cloche musicale à vache
1, fiche 11, Français, cloche%20musicale%20%C3%A0%20vache
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
cloche musicale à vache : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 11, Français, - cloche%20musicale%20%C3%A0%20vache
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- locomotive bell
1, fiche 12, Anglais, locomotive%20bell
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
locomotive bell: an item in the "Rail Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 12, Anglais, - locomotive%20bell
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- cloche de locomotive
1, fiche 12, Français, cloche%20de%20locomotive
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
cloche de locomotive : objet de la classe «Équipement de transport ferroviaire» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 12, Français, - cloche%20de%20locomotive
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- tuning cone
1, fiche 13, Anglais, tuning%20cone
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
tuning cone: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 13, Anglais, - tuning%20cone
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- cloche à accorder
1, fiche 13, Français, cloche%20%C3%A0%20accorder
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
cloche à accorder : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 13, Français, - cloche%20%C3%A0%20accorder
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- factory bell
1, fiche 14, Anglais, factory%20bell
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
factory bell: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 14, Anglais, - factory%20bell
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- cloche d’atelier
1, fiche 14, Français, cloche%20d%26rsquo%3Batelier
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
cloche d'atelier : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 14, Français, - cloche%20d%26rsquo%3Batelier
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- bell collar
1, fiche 15, Anglais, bell%20collar
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bell collar: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - bell%20collar
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- collier à cloche
1, fiche 15, Français, collier%20%C3%A0%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
collier à cloche : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - collier%20%C3%A0%20cloche
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- ship's bell bracket
1, fiche 16, Anglais, ship%27s%20bell%20bracket
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ship's bell bracket: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 16, Anglais, - ship%27s%20bell%20bracket
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- support de cloche de navire
1, fiche 16, Français, support%20de%20cloche%20de%20navire
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
support de cloche de navire : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 16, Français, - support%20de%20cloche%20de%20navire
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- musical bell
1, fiche 17, Anglais, musical%20bell
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
musical bell: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 17, Anglais, - musical%20bell
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- cloche musicale
1, fiche 17, Français, cloche%20musicale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
cloche musicale : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 17, Français, - cloche%20musicale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- food screen
1, fiche 18, Anglais, food%20screen
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
food screen: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 18, Anglais, - food%20screen
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- cloche alimentaire
1, fiche 18, Français, cloche%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cloche alimentaire : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 18, Français, - cloche%20alimentaire
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- kiva bell
1, fiche 19, Anglais, kiva%20bell
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
kiva bell: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 19, Anglais, - kiva%20bell
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- cloche kiva
1, fiche 19, Français, cloche%20kiva
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
cloche kiva : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 19, Français, - cloche%20kiva
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ship's bell
1, fiche 20, Anglais, ship%27s%20bell
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ship's bell: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 20, Anglais, - ship%27s%20bell
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- cloche de navire
1, fiche 20, Français, cloche%20de%20navire
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
cloche de navire : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 20, Français, - cloche%20de%20navire
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- dinner bell
1, fiche 21, Anglais, dinner%20bell
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dinner bell: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 21, Anglais, - dinner%20bell
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- cloche d’appel au repas
1, fiche 21, Français, cloche%20d%26rsquo%3Bappel%20au%20repas
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
cloche d'appel au repas : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 21, Français, - cloche%20d%26rsquo%3Bappel%20au%20repas
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bell skirt
1, fiche 22, Anglais, bell%20skirt
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bell skirt: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 22, Anglais, - bell%20skirt
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- jupe cloche
1, fiche 22, Français, jupe%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
jupe cloche : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 22, Français, - jupe%20cloche
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- horse bell
1, fiche 23, Anglais, horse%20bell
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
horse bell: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 23, Anglais, - horse%20bell
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- cloche à cheval
1, fiche 23, Français, cloche%20%C3%A0%20cheval
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
cloche à cheval : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 23, Français, - cloche%20%C3%A0%20cheval
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- garden bell
1, fiche 24, Anglais, garden%20bell
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
garden bell: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 24, Anglais, - garden%20bell
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cloche de jardin
1, fiche 24, Français, cloche%20de%20jardin
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cloche de jardin : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 24, Français, - cloche%20de%20jardin
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- cowbell
1, fiche 25, Anglais, cowbell
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cowbell: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 25, Anglais, - cowbell
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- cloche à vache
1, fiche 25, Français, cloche%20%C3%A0%20vache
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cloche à vache : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 25, Français, - cloche%20%C3%A0%20vache
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fishing bell
1, fiche 26, Anglais, fishing%20bell
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
fishing bell: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 26, Anglais, - fishing%20bell
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- cloche à pêche
1, fiche 26, Français, cloche%20%C3%A0%20p%C3%AAche
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
cloche à pêche : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 26, Français, - cloche%20%C3%A0%20p%C3%AAche
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- school bell
1, fiche 27, Anglais, school%20bell
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
school bell: an item in the "Sound Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 27, Anglais, - school%20bell
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- cloche d’école
1, fiche 27, Français, cloche%20d%26rsquo%3B%C3%A9cole
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
cloche d'école : objet de la classe «Outils et équipement de communication sonore» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 27, Français, - cloche%20d%26rsquo%3B%C3%A9cole
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- food dome
1, fiche 28, Anglais, food%20dome
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
food dome: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 28, Anglais, - food%20dome
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- cloche à aliments
1, fiche 28, Français, cloche%20%C3%A0%20aliments
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
cloche à aliments : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 28, Français, - cloche%20%C3%A0%20aliments
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- vacuum jar
1, fiche 29, Anglais, vacuum%20jar
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
vacuum jar: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 29, Anglais, - vacuum%20jar
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cloche à vide
1, fiche 29, Français, cloche%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cloche à vide : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 29, Français, - cloche%20%C3%A0%20vide
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- bell jar
1, fiche 30, Anglais, bell%20jar
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
bell jar: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 30, Anglais, - bell%20jar
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- cloche en verre
1, fiche 30, Français, cloche%20en%20verre
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
cloche en verre : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 30, Français, - cloche%20en%20verre
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- bones
1, fiche 31, Anglais, bones
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
bones: an item in the "Musical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category. 2, fiche 31, Anglais, - bones
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 31, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
cloche : objet de la classe «Outils et équipement de musique» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication». 2, fiche 31, Français, - cloche
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- cloche
1, fiche 32, Anglais, cloche
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
cloche: an item in the "Clothing" class of the "Personal Objects" category. 2, fiche 32, Anglais, - cloche
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- chapeau cloche
1, fiche 32, Français, chapeau%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
chapeau cloche : objet de la classe «Vêtements» de la catégorie «Objets personnels». 2, fiche 32, Français, - chapeau%20cloche
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- nautical bell
1, fiche 33, Anglais, nautical%20bell
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
nautical bell: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 33, Anglais, - nautical%20bell
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- cloche nautique
1, fiche 33, Français, cloche%20nautique
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
cloche nautique : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 33, Français, - cloche%20nautique
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Wardian case
1, fiche 34, Anglais, Wardian%20case
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Wardian case: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category. 2, fiche 34, Anglais, - Wardian%20case
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- cloche continue
1, fiche 34, Français, cloche%20continue
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
cloche continue : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, fiche 34, Français, - cloche%20continue
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- cheese dome
1, fiche 35, Anglais, cheese%20dome
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cheese dome: an item in the "Food Service Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 35, Anglais, - cheese%20dome
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- cloche à fromages
1, fiche 35, Français, cloche%20%C3%A0%20fromages
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
cloche à fromages : objet de la classe «Outils et équipement de service des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 35, Français, - cloche%20%C3%A0%20fromages
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
- Traction (Rail)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- bell ringer valve
1, fiche 36, Anglais, bell%20ringer%20valve
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- bell valve 2, fiche 36, Anglais, bell%20valve
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
- Traction (Chemins de fer)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- robinet de cloche
1, fiche 36, Français, robinet%20de%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- robinet de commande de cloche 2, fiche 36, Français, robinet%20de%20commande%20de%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Percussion Instruments
- Safety (Water Transport)
- Clocks, Watches and Bells
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- ship's bell
1, fiche 37, Anglais, ship%27s%20bell
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- ship-bell 2, fiche 37, Anglais, ship%2Dbell
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
It's had a harrowing journey, but an integral part of HMS [Her Majesty's Ship] Erebus—the ship's bell—has been recovered ... Parks Canada underwater archeologists found the bell resting on the ship's upper deck on September 17, 2014, the date they first dove on the wreck. 3, fiche 37, Anglais, - ship%27s%20bell
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
- Sécurité (Transport par eau)
- Horlogerie et sonnerie
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cloche de navire
1, fiche 37, Français, cloche%20de%20navire
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[La Marine royale canadienne a pris] part à la recherche des navires perdus de l'expédition Franklin, qui a permis de découvrir le HMS [Navire de sa Majesté] Erebus et de récupérer la cloche du navire. Cette icône de l'histoire nautique marquait jadis les changements de quarts pour les marins de l'expédition, les avertissait de dangers imminents, leur indiquait de prendre leur poste de manœuvre durant les périodes de brouillard et de neige et les appelait sur le pont pour que le commandant puisse leur parler. 2, fiche 37, Français, - cloche%20de%20navire
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
- Seguridad (Transporte por agua)
- Relojes y campanas
- Objetos de colección (Museos y Patrimonio)
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- campana de a bordo
1, fiche 37, Espagnol, campana%20de%20a%20bordo
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Con la campana de a bordo, la hora se repica desde las 8:00 horas hasta la hora de silencio, excepto durante la celebración de oficios religiosos, oscurecimiento, cuando se efectúan señales de niebla o la unidad se encuentre navegando. 1, fiche 37, Espagnol, - campana%20de%20a%20bordo
Fiche 38 - données d’organisme interne 2017-09-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- bell rope
1, fiche 38, Anglais, bell%20rope
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- rope 2, fiche 38, Anglais, rope
correct, nom
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
... a ship's bell is rung by flicking sideways the bell rope causing the clapper to strike the inside of the bell. 3, fiche 38, Anglais, - bell%20rope
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 38, La vedette principale, Français
- corde de cloche
1, fiche 38, Français, corde%20de%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- corde 2, fiche 38, Français, corde
correct, nom féminin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Réunion de brins tordus ensemble servant à la manœuvre de la cloche par l'intermédiaire du volant ou du bras. 2, fiche 38, Français, - corde%20de%20cloche
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- cuerda
1, fiche 38, Espagnol, cuerda
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
[La] parte superior [del badajo] remata en un ancla o en una anilla en la que se ata una badana de cuero o una cuerda al asa badajera de la campana. Junto a éstos existen otros objetos que permiten el toque como son las palancas, cuerdas, garruchas, etc. 1, fiche 38, Espagnol, - cuerda
Fiche 39 - données d’organisme interne 2017-07-12
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Percussion Instruments
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- bell
1, fiche 39, Anglais, bell
correct, nom
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A hollow body of cast metal, formed to ring, or emit a clear musical sound, by the sonorous vibration of its entire circumference, when struck by a clapper, hammer, or other appliance. 1, fiche 39, Anglais, - bell
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Instruments de musique à percussion
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 39, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrument creux, évasé, en métal sonore (bronze), dont on tire des vibrations retentissantes et prolongées en en frappant les parois, de l'intérieur avec un battant ou de l'extérieur avec un marteau. 1, fiche 39, Français, - cloche
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de percusión
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- campana
1, fiche 39, Espagnol, campana
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Instrumento de bronce que, por percusión de un badajo inferior o de un martillo externo, da sonidos de largo alcance. 1, fiche 39, Espagnol, - campana
Fiche 40 - données d’organisme interne 2017-06-21
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- alarm test valve
1, fiche 40, Anglais, alarm%20test%20valve
correct, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Sprinkler. 2, fiche 40, Anglais, - alarm%20test%20valve
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
alarm test valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 40, Anglais, - alarm%20test%20valve
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- robinet d’essai de l’alarme
1, fiche 40, Français, robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- vanne d’essai de la cloche d’alarme 2, fiche 40, Français, vanne%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20la%20cloche%20d%26rsquo%3Balarme
nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Extincteur automatique à eau. 2, fiche 40, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
robinet d'essai de l'alarme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 40, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- alarm gong
1, fiche 41, Anglais, alarm%20gong
correct, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
alarm gong: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 41, Anglais, - alarm%20gong
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- cloche d’alarme
1, fiche 41, Français, cloche%20d%26rsquo%3Balarme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- timbre avertisseur 1, fiche 41, Français, timbre%20avertisseur
correct, nom masculin, uniformisé
- timbre-avertisseur 2, fiche 41, Français, timbre%2Davertisseur
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
cloche d'alarme; timbre avertisseur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 41, Français, - cloche%20d%26rsquo%3Balarme
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- water motor gong
1, fiche 42, Anglais, water%20motor%20gong
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- water-motor gong 2, fiche 42, Anglais, water%2Dmotor%20gong
correct, uniformisé
- water rotary gong 3, fiche 42, Anglais, water%20rotary%20gong
- hydraulic gong 3, fiche 42, Anglais, hydraulic%20gong
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
A mechanical alarm (water motor gong) may also be required. 1, fiche 42, Anglais, - water%20motor%20gong
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
water-motor gong: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 42, Anglais, - water%20motor%20gong
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- cloche hydraulique
1, fiche 42, Français, cloche%20hydraulique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- timbre hydraulique 2, fiche 42, Français, timbre%20hydraulique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
Une alarme mécanique (cloche hydraulique) peut aussi être exigée. 3, fiche 42, Français, - cloche%20hydraulique
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
cloche hydraulique; timbre hydraulique : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 42, Français, - cloche%20hydraulique
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2017-01-25
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Couplings (Mechanical Components)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- clutch housing
1, fiche 43, Anglais, clutch%20housing
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- bell housing 2, fiche 43, Anglais, bell%20housing
correct, uniformisé
- clutch casing 3, fiche 43, Anglais, clutch%20casing
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cast iron or aluminum housing which protects the clutch assembly. 3, fiche 43, Anglais, - clutch%20housing
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
The clutch housing is bolted to the front of the main transmission. 3, fiche 43, Anglais, - clutch%20housing
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
clutch housing; bell housing: terms officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, fiche 43, Anglais, - clutch%20housing
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- bellhousing
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Camionnage
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- carter d’embrayage
1, fiche 43, Français, carter%20d%26rsquo%3Bembrayage
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- cloche d’embrayage 2, fiche 43, Français, cloche%20d%26rsquo%3Bembrayage
correct, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe rigide servant à protéger l'embrayage. 3, fiche 43, Français, - carter%20d%26rsquo%3Bembrayage
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Le carter d'embrayage est boulonné à la partie avant de la boîte de vitesses principale. 3, fiche 43, Français, - carter%20d%26rsquo%3Bembrayage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
carter d'embrayage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 43, Français, - carter%20d%26rsquo%3Bembrayage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Acoplamientos (Componentes mecánicos)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- caja del embrague
1, fiche 43, Espagnol, caja%20del%20embrague
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Caja rígida que sirve para proteger el embrague. 1, fiche 43, Espagnol, - caja%20del%20embrague
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
La caja del embrague está fijada con pernos a la parte delantera de la transmisión principal. 1, fiche 43, Espagnol, - caja%20del%20embrague
Fiche 44 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Water Treatment (Water Supply)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vacuum chamber 1, fiche 44, Anglais, vacuum%20chamber
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The water to be purified ... is introduced in the central vacuum chamber ... then through the conduit ... to the drilled pipe system ... which distributes it uniformly over the bottom. 1, fiche 44, Anglais, - vacuum%20chamber
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux
Fiche 44, La vedette principale, Français
- cloche à vide
1, fiche 44, Français, cloche%20%C3%A0%20vide
correct, nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- bowl
1, fiche 45, Anglais, bowl
correct, nom
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A tubular element used to guide a fishing tool in a borehole. 1, fiche 45, Anglais, - bowl
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- bell guide
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Sondage et forage miniers
Fiche 45, La vedette principale, Français
- cloche de guidage
1, fiche 45, Français, cloche%20de%20guidage
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Élément de tube servant à guider un outil de repêchage dans un sondage. 1, fiche 45, Français, - cloche%20de%20guidage
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- bell tap
1, fiche 46, Anglais, bell%20tap
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- bell 2, fiche 46, Anglais, bell
correct
- bell screw 2, fiche 46, Anglais, bell%20screw
correct
- bell socket 2, fiche 46, Anglais, bell%20socket
correct
- box bill 2, fiche 46, Anglais, box%20bill
correct
- die 2, fiche 46, Anglais, die
correct
- die collar 3, fiche 46, Anglais, die%20collar
correct
- box tap 4, fiche 46, Anglais, box%20tap
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
A cylindrical fishing tool having an upward-tapered inside surface provided with hardened threads. 2, fiche 46, Anglais, - bell%20tap
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
When slipped over the upper end of lost, cylindrical, downhole drilling equipment and turned, the threaded inside surface of the bell tap cuts into and grips the outside surface of the lost equipment. 2, fiche 46, Anglais, - bell%20tap
Record number: 46, Textual support number: 2 CONT
The die collar is made up on the drill pipe and lowered into the hole until it contacts the lost pipe. Rotation of the die collar on top of the pipe causes it to cut threads on the outside of the pipe, forming a firm attachment. Then the pipe is retrieved from the hole. 5, fiche 46, Anglais, - bell%20tap
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
[The die collar is] the female counterpart of a taper tap. 5, fiche 46, Anglais, - bell%20tap
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- cloche taraudée
1, fiche 46, Français, cloche%20taraud%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- filière de repêchage 2, fiche 46, Français, fili%C3%A8re%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
Le repêchage du poisson se fait avec différents outils suivant que l'on peut ou non le coiffer facilement. Ce sont : - l'overshot et la cloche taraudée (outils femelles), - le harpon et le taraud (outils mâles). [...] La cloche et le taraud [...] sont tout simplement constitués par un cône très allongé (femelle pour la cloche, mâle pour le taraud), en acier extrêmement dur, comportant des filets triangulaires très minces et à pas très faible. Des rainures disposées suivant les génératrices du cône permettent le dégagement des copeaux d'acier produits au moment de la prise de l'appareil. Ce sont ces rainures qui empêchent le rétablissement d'une circulation correcte. 3, fiche 46, Français, - cloche%20taraud%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
- Pipes and Fittings
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- floor drain
1, fiche 47, Anglais, floor%20drain
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
A plumbing fixture used to drain water from floors into the plumbing system. [They] are usually located in the laundry and near the furnace and are fitted with a deep seal trap. 2, fiche 47, Anglais, - floor%20drain
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Égouts et drainage
- Tuyauterie et raccords
Fiche 47, La vedette principale, Français
- siphon de sol
1, fiche 47, Français, siphon%20de%20sol
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- avaloir de sol 2, fiche 47, Français, avaloir%20de%20sol
correct, nom masculin
- bonde de sol 3, fiche 47, Français, bonde%20de%20sol
nom féminin
- avaloir 4, fiche 47, Français, avaloir
voir observation, nom masculin, générique
- siphon 5, fiche 47, Français, siphon
voir observation, nom masculin, générique
- drain de plancher 6, fiche 47, Français, drain%20de%20plancher
à éviter, nom masculin
- drain de sol 3, fiche 47, Français, drain%20de%20sol
à éviter, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le siphon de sol : dans certaines cuisines et salles de bains, on installe une grille d'évacuation au sol pour permettre le lavage et l'écoulement rapides des eaux [...] il faut que le sol de la pièce soit en pente légère vers cette évacuation. 7, fiche 47, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 47, Textual support number: 2 CONT
On distingue les siphons sanitaires, qui sont disposés au départ des canalisations d'évacuation des appareils sanitaires et ménagers, et les siphons de sol (ou siphons de cour), qui équipent les évacuations d'eaux de lavage ou d'eaux pluviales, ou les toitures-terrasses; la plupart des siphons de sol sont des siphons-paniers. 8, fiche 47, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 47, Textual support number: 3 CONT
Une installation de séparation d'hydrocarbures comporte des avaloirs de sol, un débourbeur et le séparateur proprement dit [...] 9, fiche 47, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Avaloir. Ensemble constitué par un regard d'évacuation des eaux de ruissellement et par sa grille. 8, fiche 47, Français, - siphon%20de%20sol
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
Il existe deux types spéciaux de siphons dénommés siphon à panier et siphon cloche qui sont tous deux destinés à évacuer les eaux de lavage des sols de garage, de buanderie, etc. 5, fiche 47, Français, - siphon%20de%20sol
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- siphon-panier
- siphon cloche
- siphon de cour à panier
- siphon de cour
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Alcantarillas y drenaje
- Tuberías y accesorios
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- drenaje de piso
1, fiche 47, Espagnol, drenaje%20de%20piso
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
- Flexography (Printing)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- vacuum chamber
1, fiche 48, Anglais, vacuum%20chamber
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- vacuum coating chamber 2, fiche 48, Anglais, vacuum%20coating%20chamber
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Multifilms develops its own brands of film structures ... It adds a thick layer of aluminium or other metals under extreme vacuum pressure. As the vacuum chamber temperature drops to -195 degrees F, white-hot metal evaporates onto the cold substrate, resulting in a brilliant shine and excellent barrier properties ... 3, fiche 48, Anglais, - vacuum%20chamber
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
- Flexographie (Imprimerie)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- cloche de métallisation
1, fiche 48, Français, cloche%20de%20m%C3%A9tallisation
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Enceinte à vide où des tiges d'aluminium sont portées à leur point de fusion. 1, fiche 48, Français, - cloche%20de%20m%C3%A9tallisation
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
La vaporisation du métal se dépose en une très mince pellicule sur le matériau qui défile. 1, fiche 48, Français, - cloche%20de%20m%C3%A9tallisation
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Equipment and Tools (Water Supply)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- intake bellmouth 1, fiche 49, Anglais, intake%20bellmouth
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
A water supply company invites bids for the supply of a number of items for the rehabilitation of a pumping station and a water treatment plant. The list of required items includes vertical turbine pumps, intake bellmouths... 1, fiche 49, Anglais, - intake%20bellmouth
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- cloche d’adduction
1, fiche 49, Français, cloche%20d%26rsquo%3Badduction
nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
La forme évasée de la prise d'eau contribue à ralentir l'écoulement. 1, fiche 49, Français, - cloche%20d%26rsquo%3Badduction
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- bubble-cap plate tower 1, fiche 50, Anglais, bubble%2Dcap%20plate%20tower
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
The two most common types of plate towers are the sieve and bubble-cap plate towers. 1, fiche 50, Anglais, - bubble%2Dcap%20plate%20tower
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 50, La vedette principale, Français
- dispositif à contact par plateaux à cloche
1, fiche 50, Français, dispositif%20%C3%A0%20contact%20par%20plateaux%20%C3%A0%20cloche
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Dans les dispositifs à contact par plateaux à cloche, le gaz s'élève à travers une série de plateaux surmontés de divers absorbants. 1, fiche 50, Français, - dispositif%20%C3%A0%20contact%20par%20plateaux%20%C3%A0%20cloche
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-01-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Ovens and Baking (Ceramics)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- bell damper 1, fiche 51, Anglais, bell%20damper
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A bell-shaped sand-sealed of a type used in annular kilns. 1, fiche 51, Anglais, - bell%20damper
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cloche à joint de sable
1, fiche 51, Français, cloche%20%C3%A0%20joint%20de%20sable
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Registre en forme de cloche, fermé par un joint de sable, d'un type utilisé dans les fours annulaires. 1, fiche 51, Français, - cloche%20%C3%A0%20joint%20de%20sable
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-04-10
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Clothing (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- bell-topped shako 1, fiche 52, Anglais, bell%2Dtopped%20shako
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Habillement (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- shako en forme de cloche 1, fiche 52, Français, shako%20en%20forme%20de%20cloche
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- shako cylindrique 2, fiche 52, Français, shako%20cylindrique
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Coiffure militaire. 3, fiche 52, Français, - shako%20en%20forme%20de%20cloche
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
shako cylindrique : terme figurant à la rubrique «shako» dans le Grand Larousse encyclopédique. 3, fiche 52, Français, - shako%20en%20forme%20de%20cloche
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2012-05-16
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- tapered distribution
1, fiche 53, Anglais, tapered%20distribution
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- gabled distribution 2, fiche 53, Anglais, gabled%20distribution
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
A tapered distribution results in a higher power density at the transmitter aperture. The choice of the taper depends on the system constraints of collection efficiency, sidelobe levels, peak power density, and size of the apertures. 3, fiche 53, Anglais, - tapered%20distribution
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 53, La vedette principale, Français
- répartition en cloche
1, fiche 53, Français, r%C3%A9partition%20en%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2012-04-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Railroad Safety
- Signalling (Rail Transport)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- locomotive bell
1, fiche 54, Anglais, locomotive%20bell
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- engine bell 2, fiche 54, Anglais, engine%20bell
correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
A warning device installed on a locomotive or self-propelled vehicle. 3, fiche 54, Anglais, - locomotive%20bell
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
It is equipped with a power-operated ringer under control of the operator or engineman. 3, fiche 54, Anglais, - locomotive%20bell
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Sécurité (Transport par rail)
- Signalisation (Transport par rail)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- cloche de locomotive
1, fiche 54, Français, cloche%20de%20locomotive
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2012-02-20
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Radiography (Medicine)
- Musculoskeletal System
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- bell-shaped thorax
1, fiche 55, Anglais, bell%2Dshaped%20thorax
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Bell-shaped flaring of the lower ribs, which can be seen in severe osteomalacia of long duration, rickets, and osteogenesis imperfecta. 2, fiche 55, Anglais, - bell%2Dshaped%20thorax
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Radiographie (Médecine)
- Appareil locomoteur (Médecine)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- thorax en crinoline
1, fiche 55, Français, thorax%20en%20crinoline
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- thorax en cloche 2, fiche 55, Français, thorax%20en%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Déformation du thorax, caractérisée par un rétrécissement horizontal sous-mammaire en ceinture, au-dessus duquel le thorax est aplati latéralement et au-dessous duquel il est élargi. On l'observe notamment dans le rachitisme, l'ostéomalacie et l'ostéogénèse imparfaite. 1, fiche 55, Français, - thorax%20en%20crinoline
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-01-30
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Nonferrous Metals and Alloys - Various
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- bell metal
1, fiche 56, Anglais, bell%20metal
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
High tin bronze, containing up to 30 percent tin and some zinc and lead; used in casting bells. 1, fiche 56, Anglais, - bell%20metal
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Métaux et alliages non ferreux divers
Fiche 56, La vedette principale, Français
- bronze de cloche
1, fiche 56, Français, bronze%20de%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- métal de cloche 2, fiche 56, Français, m%C3%A9tal%20de%20cloche
nom masculin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Alliage de cuivre et d'étain entrant dans la fabrication des cloches. 1, fiche 56, Français, - bronze%20de%20cloche
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- end-window counter tube
1, fiche 57, Anglais, end%2Dwindow%20counter%20tube
correct, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- bell counter tube 2, fiche 57, Anglais, bell%20counter%20tube
correct, uniformisé
- end-window Geiger-Muller counter 3, fiche 57, Anglais, end%2Dwindow%20Geiger%2DMuller%20counter
correct
- end-window counter 4, fiche 57, Anglais, end%2Dwindow%20counter
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Assay of radioactivity. The radioactivity is expressed as counts per minute (counts/min) with an end-window counter tube. 5, fiche 57, Anglais, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
end-window counter tube; bell counter tube: terms officially approved by the Electronics and Telecommunications Terminology Committee. 6, fiche 57, Anglais, - end%2Dwindow%20counter%20tube
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Physique radiologique et applications
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tube-compteur à fenêtre en bout
1, fiche 57, Français, tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- tube-compteur cloche 1, fiche 57, Français, tube%2Dcompteur%20cloche
correct, nom masculin, uniformisé
- tube compteur de Geiger-Muller à fenêtre en bout 2, fiche 57, Français, tube%20compteur%20de%20Geiger%2DMuller%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
tube-compteur à fenêtre en bout; tube-compteur cloche : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation des termes de l’électronique et des télécommunications (CUTEL). 3, fiche 57, Français, - tube%2Dcompteur%20%C3%A0%20fen%C3%AAtre%20en%20bout
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Física radiológica (Teoría y aplicación)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- tubo contador de ventana
1, fiche 57, Espagnol, tubo%20contador%20de%20ventana
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
- tubo contador de campana 1, fiche 57, Espagnol, tubo%20contador%20de%20campana
correct, nom masculin
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2011-11-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- vacuum chamber
1, fiche 58, Anglais, vacuum%20chamber
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- vacuum jar 1, fiche 58, Anglais, vacuum%20jar
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 58, Anglais, - vacuum%20chamber
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- cloche à vide
1, fiche 58, Français, cloche%20%C3%A0%20vide
nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 58, Français, - cloche%20%C3%A0%20vide
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2011-11-07
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- The Bell
1, fiche 59, Anglais, The%20Bell
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
published by the Canadian Brown Swiss & Braunvieh Association. Information confirmed by the association. 2, fiche 59, Anglais, - The%20Bell
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 59, La vedette principale, Français
- La Cloche
1, fiche 59, Français, La%20Cloche
correct, Canada
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
publié par l'Association canadienne de la Suisse Brune et de la Braunvieh. Renseignement confirmé par l'organisme. 2, fiche 59, Français, - La%20Cloche
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Pyrex filling bell
1, fiche 60, Anglais, Pyrex%20filling%20bell
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 60, Anglais, - Pyrex%20filling%20bell
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- cloche pour extraction Pyrex
1, fiche 60, Français, cloche%20pour%20extraction%20Pyrex
nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 60, Français, - cloche%20pour%20extraction%20Pyrex
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- polycarbonate filling bell
1, fiche 61, Anglais, polycarbonate%20filling%20bell
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 61, Anglais, - polycarbonate%20filling%20bell
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 61, La vedette principale, Français
- cloche de remplissage en polycarbonate
1, fiche 61, Français, cloche%20de%20remplissage%20en%20polycarbonate
nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 61, Français, - cloche%20de%20remplissage%20en%20polycarbonate
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Polycap AS w/bell
1, fiche 62, Anglais, Polycap%20AS%20w%2Fbell
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- Polycap aqueous solution filtration unit with bell 1, fiche 62, Anglais, Polycap%20aqueous%20solution%20filtration%20unit%20with%20bell
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 62, Anglais, - Polycap%20AS%20w%2Fbell
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ensemble de filtration AS avec cloche Polycap
1, fiche 62, Français, ensemble%20de%20filtration%20AS%20avec%20cloche%20Polycap
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- ensemble de filtration de solutions aqueuses avec cloche Polycap 1, fiche 62, Français, ensemble%20de%20filtration%20de%20solutions%20aqueuses%20avec%20cloche%20Polycap
nom masculin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 62, Français, - ensemble%20de%20filtration%20AS%20avec%20cloche%20Polycap
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2011-09-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Polydisc AS filter with bell
1, fiche 63, Anglais, Polydisc%20AS%20filter%20with%20bell
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 63, Anglais, - Polydisc%20AS%20filter%20with%20bell
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- filtre AS Polydisc avec cloche
1, fiche 63, Français, filtre%20AS%20Polydisc%20avec%20cloche
nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 63, Français, - filtre%20AS%20Polydisc%20avec%20cloche
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- turn-out bell
1, fiche 64, Anglais, turn%2Dout%20bell
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A bell -whatever the type- used for sounding a fire alarm. 2, fiche 64, Anglais, - turn%2Dout%20bell
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
Turn out: to alert a fire company to answer a fire alarm. 3, fiche 64, Anglais, - turn%2Dout%20bell
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- cloche d’alarme
1, fiche 64, Français, cloche%20d%26rsquo%3Balarme
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- cloche d’alarme incendie 2, fiche 64, Français, cloche%20d%26rsquo%3Balarme%20incendie
proposition, nom féminin
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Cloches ou sonneries de tous genres utilisées pour transmettre un signal d'alarme incendie. 2, fiche 64, Français, - cloche%20d%26rsquo%3Balarme
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Alarmas de incendios
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- campana de alarma
1, fiche 64, Espagnol, campana%20de%20alarma
nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
- Biological Sciences
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Nalgene polycarbonate filling bell
1, fiche 65, Anglais, Nalgene%20polycarbonate%20filling%20bell
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 65, Anglais, - Nalgene%20polycarbonate%20filling%20bell
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
- Sciences biologiques
Fiche 65, La vedette principale, Français
- cloche de remplissage en polycarbonate Nalgene
1, fiche 65, Français, cloche%20de%20remplissage%20en%20polycarbonate%20Nalgene
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 65, Français, - cloche%20de%20remplissage%20en%20polycarbonate%20Nalgene
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Kimax filtering bell jar
1, fiche 66, Anglais, Kimax%20filtering%20bell%20jar
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 66, Anglais, - Kimax%20filtering%20bell%20jar
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- cloche de filtration Kimax
1, fiche 66, Français, cloche%20de%20filtration%20Kimax
nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 66, Français, - cloche%20de%20filtration%20Kimax
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-08-19
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- K-resin filling bell
1, fiche 67, Anglais, K%2Dresin%20filling%20bell
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 67, Anglais, - K%2Dresin%20filling%20bell
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- cloche en résine K
1, fiche 67, Français, cloche%20en%20r%C3%A9sine%20K
nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 67, Français, - cloche%20en%20r%C3%A9sine%20K
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- filtering bell jar
1, fiche 68, Anglais, filtering%20bell%20jar
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 68, Anglais, - filtering%20bell%20jar
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cloche de filtration
1, fiche 68, Français, cloche%20de%20filtration
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 68, Français, - cloche%20de%20filtration
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-07-25
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Painting (Arts)
- Restoration of Works of Art (Museums and Heritage)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- blister
1, fiche 69, Anglais, blister
correct, nom, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A convex deformation of the ground, paint, or surface coating over an area of cleavage. 2, fiche 69, Anglais, - blister
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Blisters are caused by excessive heating, poor adhesion between layers of a painting, moisture, or solvent action. A blister may be a form of blind cleavage. 2, fiche 69, Anglais, - blister
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
blister: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 69, Anglais, - blister
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Peinture (Arts)
- Restauration d'œuvres d'art (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- cloque
1, fiche 69, Français, cloque
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- ampoule 2, fiche 69, Français, ampoule
nom féminin
- boursouflure 2, fiche 69, Français, boursouflure
voir observation, nom féminin
- boursoufflure 3, fiche 69, Français, boursoufflure
voir observation, nom féminin
- soulèvement en cloche 2, fiche 69, Français, soul%C3%A8vement%20en%20cloche
nom masculin
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Boursouflure de la préparation, de la couche picturale ou de la couche de protection sur une surface de clivage. 2, fiche 69, Français, - cloque
Record number: 69, Textual support number: 2 CONT
Les cloques peuvent être causées par une chaleur excessive, une mauvaise adhérence entre les couches, l'humidité ou l'action d'un solvant. Ce type de soulèvement est parfois peu apparent. 2, fiche 69, Français, - cloque
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «boursoufflure». 3, fiche 69, Français, - cloque
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
boursoufflure : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 69, Français, - cloque
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
cloque : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 69, Français, - cloque
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- filling bell
1, fiche 70, Anglais, filling%20bell
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 70, Anglais, - filling%20bell
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- cloche de remplissage
1, fiche 70, Français, cloche%20de%20remplissage
nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- cloche pour extraction 1, fiche 70, Français, cloche%20pour%20extraction
nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 70, Français, - cloche%20de%20remplissage
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- bell-mouthed fitting 1, fiche 71, Anglais, bell%2Dmouthed%20fitting
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 71, Anglais, - bell%2Dmouthed%20fitting
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 71, Français, cloche
nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 71, Français, - cloche
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- bell jar
1, fiche 72, Anglais, bell%20jar
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 72, Anglais, - bell%20jar
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 72, La vedette principale, Français
- cloche à vide
1, fiche 72, Français, cloche%20%C3%A0%20vide
nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- cloche d’isolement 1, fiche 72, Français, cloche%20d%26rsquo%3Bisolement
nom féminin
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 72, Français, - cloche%20%C3%A0%20vide
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- AS w/bell
1, fiche 73, Anglais, AS%20w%2Fbell
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- AS filtration unit with bell 1, fiche 73, Anglais, AS%20filtration%20unit%20with%20bell
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 73, Anglais, - AS%20w%2Fbell
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- ensemble de filtration AS avec cloche
1, fiche 73, Français, ensemble%20de%20filtration%20AS%20avec%20cloche
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 73, Français, - ensemble%20de%20filtration%20AS%20avec%20cloche
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- AS filter with bell
1, fiche 74, Anglais, AS%20filter%20with%20bell
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 74, Anglais, - AS%20filter%20with%20bell
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- filtre AS avec cloche
1, fiche 74, Français, filtre%20AS%20avec%20cloche
nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 74, Français, - filtre%20AS%20avec%20cloche
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- field bell prover 1, fiche 75, Anglais, field%20bell%20prover
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 75, La vedette principale, Français
- appareil d’étalonnage à cloche 1, fiche 75, Français, appareil%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20%C3%A0%20cloche
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- something has gone wrong 1, fiche 76, Anglais, something%20has%20gone%20wrong
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 76, La vedette principale, Français
- il y a quelque chose qui cloche 1, fiche 76, Français, il%20y%20a%20quelque%20chose%20qui%20cloche
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- quelque chose ne tourne pas rond 2, fiche 76, Français, quelque%20chose%20ne%20tourne%20pas%20rond
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2011-01-28
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- submarine bell
1, fiche 77, Anglais, submarine%20bell
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
A bell whose signal is transmitted through water. 2, fiche 77, Anglais, - submarine%20bell
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 77, La vedette principale, Français
- cloche sous-marine
1, fiche 77, Français, cloche%20sous%2Dmarine
nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-11-17
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cycling
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- bell ringer
1, fiche 78, Anglais, bell%20ringer
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, fiche 78, Anglais, - bell%20ringer
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cyclisme
Fiche 78, La vedette principale, Français
- commissaire chargé de la cloche
1, fiche 78, Français, commissaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- préposé à la cloche 2, fiche 78, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9%20%C3%A0%20la%20cloche
correct, nom masculin
- commissaire chargée de la cloche 3, fiche 78, Français, commissaire%20charg%C3%A9e%20de%20la%20cloche
correct, nom féminin
- préposée à la cloche 3, fiche 78, Français, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20%C3%A0%20la%20cloche
nom féminin
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Règlements/arbitrage. 4, fiche 78, Français, - commissaire%20charg%C3%A9%20de%20la%20cloche
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Ciclismo
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- encargado de la campana
1, fiche 78, Espagnol, encargado%20de%20la%20campana
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
- encargada de la campana 2, fiche 78, Espagnol, encargada%20de%20la%20campana
correct, nom féminin
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2010-09-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- normal probability curve
1, fiche 79, Anglais, normal%20probability%20curve
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
- normal distribution curve 2, fiche 79, Anglais, normal%20distribution%20curve
correct
- normal curve 3, fiche 79, Anglais, normal%20curve
correct
- normal curve of error 4, fiche 79, Anglais, normal%20curve%20of%20error
correct
- normal error curve 5, fiche 79, Anglais, normal%20error%20curve
correct
- normal frequency-distribution curve 4, fiche 79, Anglais, normal%20frequency%2Ddistribution%20curve
correct
- normal error distribution curve 6, fiche 79, Anglais, normal%20error%20distribution%20curve
correct
- Gaussian curve 6, fiche 79, Anglais, Gaussian%20curve
correct
- bell-shaped curve 7, fiche 79, Anglais, bell%2Dshaped%20curve
correct
- normal curve of distribution 8, fiche 79, Anglais, normal%20curve%20of%20distribution
correct
- bell curve 9, fiche 79, Anglais, bell%20curve
correct
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
The curve [based on a mathematical equation] in which the ordinate, y, shows the theoretical frequency of the deviation, x, represented by the corresponding abscissa. 10, fiche 79, Anglais, - normal%20probability%20curve
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
The equation is based on the law of chance. The curve is bell-shaped, perfectly symmetrical [and defines a normal distribution]. 10, fiche 79, Anglais, - normal%20probability%20curve
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- Gaussian distribution curve
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- courbe de Laplace-Gauss
1, fiche 79, Français, courbe%20de%20Laplace%2DGauss
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- courbe de Gauss 2, fiche 79, Français, courbe%20de%20Gauss
correct, nom féminin
- courbe d’erreurs 2, fiche 79, Français, courbe%20d%26rsquo%3Berreurs
correct, nom féminin
- courbe de distribution d’erreurs 3, fiche 79, Français, courbe%20de%20distribution%20d%26rsquo%3Berreurs
correct, nom féminin
- courbe en chapeau de gendarme 4, fiche 79, Français, courbe%20en%20chapeau%20de%20gendarme
correct, nom féminin
- courbe en cloche 5, fiche 79, Français, courbe%20en%20cloche
correct, nom féminin
- courbe normale 6, fiche 79, Français, courbe%20normale
correct, nom féminin
- courbe gaussienne 7, fiche 79, Français, courbe%20gaussienne
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
Courbe utilisée pour représenter graphiquement des données d'une série statistique de distribution normale, c'est-à-dire dont la grandeur ou le comportement ne dépend que du hasard. 8, fiche 79, Français, - courbe%20de%20Laplace%2DGauss
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La courbe normale prend la forme d'une cloche, elle est parfaitement symétrique par rapport à la moyenne, à la médiane et au mode, et on peut déterminer d'une façon précise la surface comprise entre deux valeurs. 8, fiche 79, Français, - courbe%20de%20Laplace%2DGauss
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Diagramas y gráficos estadísticos
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- curva en forma de campana
1, fiche 79, Espagnol, curva%20en%20forma%20de%20campana
nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- curva acampanada 1, fiche 79, Espagnol, curva%20acampanada
nom féminin
- curva normal 2, fiche 79, Espagnol, curva%20normal
nom féminin
- curva de Gauss 3, fiche 79, Espagnol, curva%20de%20Gauss
nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2010-08-19
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Cycling
- Sports and Casual Wear
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- cyclist's rain cape
1, fiche 80, Anglais, cyclist%27s%20rain%20cape
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
A cyclist's rain cape ... is similar to a poncho but is designed to fit over the pyramid formed by your trunk and arms when you are riding and comes down ... to cover ... hands and [handlebars.] 1, fiche 80, Anglais, - cyclist%27s%20rain%20cape
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Cyclisme
- Vêtements de sport et de loisirs
Fiche 80, La vedette principale, Français
- imperméable cycliste
1, fiche 80, Français, imperm%C3%A9able%20cycliste
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- cloche 2, fiche 80, Français, cloche
correct, nom féminin
- cape cycliste 1, fiche 80, Français, cape%20cycliste
correct, nom féminin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
L'équipement habituel du cyclotouriste se compose de: un collant noir de course [...] une casquette [...] des lunettes [...] un imperméable cycliste ou «cloche» [...] des souliers souples [...] de petits bas courts. 1, fiche 80, Français, - imperm%C3%A9able%20cycliste
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Ciclismo
- Ropa de deporte e informal
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- capa de lluvia
1, fiche 80, Espagnol, capa%20de%20lluvia
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Conveniente también utilizar ropas ajustadas de ciclista que no tienen vuelos ni ofrecen tanta resistencia al viento; cuidar el colorido, que sean tonos vivos, de forma que los automovilistas nos puedan ver con claridad. [...] Tener muy en cuenta no llevar por ningún concepto capa de lluvia o similar, pues además de lo incómoda que resulta, podría ser peligrosísima. 1, fiche 80, Espagnol, - capa%20de%20lluvia
Fiche 81 - données d’organisme interne 2010-03-11
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Materials Storage
- Storage of Oil and Natural Gas
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- gasholder bell
1, fiche 81, Anglais, gasholder%20bell
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- bell-type gasholder 2, fiche 81, Anglais, bell%2Dtype%20gasholder
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Stockage
- Stockage du pétrole et du gaz naturel
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 81, Français, cloche
nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- cloche gazo-métrique 2, fiche 81, Français, cloche%20gazo%2Dm%C3%A9trique
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Les termes français proviennent de rapports mensuels des stations aérologiques du Service de l’environnement atmosphérique Région du Québec et ne correspondent pas forcément à l’usage. 3, fiche 81, Français, - cloche
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- cloche gazométrique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2010-03-09
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- gasholder vent pipe 1, fiche 82, Anglais, gasholder%20vent%20pipe
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
... in electrolyser. 1, fiche 82, Anglais, - gasholder%20vent%20pipe
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Stations, instruments et équipements météorologiques
Fiche 82, La vedette principale, Français
- tuyau d’échappement de la cloche 1, fiche 82, Français, tuyau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20de%20la%20cloche
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- tuyau de sortie du trop plein de la cloche 1, fiche 82, Français, tuyau%20de%20sortie%20du%20trop%20plein%20de%20la%20cloche
- tuyau d’évacuation de la cloche 1, fiche 82, Français, tuyau%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation%20de%20la%20cloche
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Les termes français proviennent de rapports mensuels des stations aérologiques du Service de l’environnement atmosphérique Région du Québec et ne correspondent pas forcément à l’usage. 2, fiche 82, Français, - tuyau%20d%26rsquo%3B%C3%A9chappement%20de%20la%20cloche
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2009-09-22
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
- Oil Drilling
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- overshot
1, fiche 83, Anglais, overshot
correct, nom
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- socket 2, fiche 83, Anglais, socket
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A fishing tool attached to tubing or drill pipe that is lowered over the outside wall of pipe or sucker rod lost or stuck in the wellbore. 1, fiche 83, Anglais, - overshot
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
A friction device on the overshot, usually either a basket or a spiral grapple, firmly grips the pipe allowing the lost fish to be pulled from the hole. 1, fiche 83, Anglais, - overshot
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 83, La vedette principale, Français
- cloche de repêchage
1, fiche 83, Français, cloche%20de%20rep%C3%AAchage
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- cloche de repêchage à coins 2, fiche 83, Français, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20coins
nom féminin
- cloche de repêchage pour tubage 3, fiche 83, Français, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20pour%20tubage
nom féminin
- cloche de sauvetage 4, fiche 83, Français, cloche%20de%20sauvetage
nom féminin
- souricière à tige 2, fiche 83, Français, sourici%C3%A8re%20%C3%A0%20tige
nom féminin
- overshot 5, fiche 83, Français, overshot
nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Outil le plus utilisé pour les repêchages courants de tiges ou de masses-tiges [qui] se compose d'un corps cylindrique comportant une partie conique intérieure dans laquelle se meuvent des coins de retenue poussés par un ressort. 3, fiche 83, Français, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Il existe toute une gamme d'outils spéciaux et de techniques particulières pour «repêcher les poissons» restés dans le trou ou de faire face aux différents incidents. Citons par exemple, l'overshot ou cloche de repêchage qui comporte des mâchoires permettant de repêcher des tiges ou des masses-tiges. 6, fiche 83, Français, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Un guide vissé à l'extrémité [de la cloche de repêchage] permet de centrer la tête du poisson. Cet outil est muni généralement d'un dispositif de relâchement. 3, fiche 83, Français, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2009-03-30
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Table Setting (General)
- Household Articles - Various
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cheese cover
1, fiche 84, Anglais, cheese%20cover
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Service de table (Généralités)
- Articles ménagers divers
Fiche 84, La vedette principale, Français
- cloche à fromage
1, fiche 84, Français, cloche%20%C3%A0%20fromage
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Servicio de mesa (Generalidades)
- Artículos domésticos varios
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- cubierta para queso
1, fiche 84, Espagnol, cubierta%20para%20queso
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Bandeja con cubierta para queso. 1, fiche 84, Espagnol, - cubierta%20para%20queso
Fiche 85 - données d’organisme interne 2008-03-05
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Diving (Naval Forces)
- Underwater Diving (Sports)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- diving bell
1, fiche 85, Anglais, diving%20bell
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
A strong heavy vessel, originally bell-shaped, with the bottom open, in which persons may descend into deep water, respiration being sustained by the compressed air at the top, or by fresh air supplied by a forcing pump from above. 2, fiche 85, Anglais, - diving%20bell
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Plongée (Forces navales)
- Plongée sous-marine (Sports)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- cloche à plongeur
1, fiche 85, Français, cloche%20%C3%A0%20plongeur
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- cloche de plongée 2, fiche 85, Français, cloche%20de%20plong%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Enceinte en forme de cloche ouverte à la base, alimentée en air comprimé et descendue sur le fond pour permettre aux hommes qu'elle abrite de travailler librement sans équipement de plongée. 2, fiche 85, Français, - cloche%20%C3%A0%20plongeur
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Equipo de navegación submarina
- Buceo (Fuerzas navales)
- Buceo (Deportes)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- campana de buzo
1, fiche 85, Espagnol, campana%20de%20buzo
nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-07-11
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
- Respiratory System
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- water-sealed spirometer
1, fiche 86, Anglais, water%2Dsealed%20spirometer
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- bell spirometer 2, fiche 86, Anglais, bell%20spirometer
correct
- water-seal spirometer 3, fiche 86, Anglais, water%2Dseal%20spirometer
correct
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
A bell spirometer consists of a double-walled cylinder in which an inverted bell filled with oxygen-enriched air is immersed in water to form a seal ... A pulley attaches the bell to a recording pen that writes on a drum rotating at a constant speed. During inspiration, air is removed from the bell and the pen rises, recording an inspired volume. As expired air enters the bell, the pen falls and an expired volume is recorded. The resultant record of volume change vs. time is called a spirogram. 2, fiche 86, Anglais, - water%2Dsealed%20spirometer
Record number: 86, Textual support number: 2 CONT
In general, volumetric and flow-type spirometers each have advantages and disadvantages. In a volumetric spirometer, the subject's expired air may: (1) cause a collection bell to rise in a water jacket (water-sealed spirometer) ... 1, fiche 86, Anglais, - water%2Dsealed%20spirometer
Fiche 86, Terme(s)-clé(s)
- water sealed spirometer
- water seal spirometer
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
- Appareil respiratoire
Fiche 86, La vedette principale, Français
- spiromètre à cloche
1, fiche 86, Français, spirom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- spiromètre à eau avec cloche équilibrée 1, fiche 86, Français, spirom%C3%A8tre%20%C3%A0%20eau%20avec%20cloche%20%C3%A9quilibr%C3%A9e
nom masculin
- spiromètre à cloche sur eau 2, fiche 86, Français, spirom%C3%A8tre%20%C3%A0%20cloche%20sur%20eau
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-01-30
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Cultural Practices (Agriculture)
- Crop Protection
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- steaming pan
1, fiche 87, Anglais, steaming%20pan
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Soin des cultures (Agriculture)
- Protection des végétaux
Fiche 87, La vedette principale, Français
- cloche de désinfection
1, fiche 87, Français, cloche%20de%20d%C3%A9sinfection
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Cuidado de los cultivos (Agricultura)
- Protección de las plantas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- campana de esterilización
1, fiche 87, Espagnol, campana%20de%20esterilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
- placa desinfectadora de vapor 1, fiche 87, Espagnol, placa%20desinfectadora%20de%20vapor
correct, nom féminin
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-01-13
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Landscape Architecture
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- ice preventer
1, fiche 88, Anglais, ice%20preventer
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
The ice preventer ensures that the pond surface does not freeze completely but leaves the area around the ice preventer free from ice for the benefit of the fish in the pond. 1, fiche 88, Anglais, - ice%20preventer
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- ice-preventer
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Architecture paysagère
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 88, La vedette principale, Français
- cloche antigel
1, fiche 88, Français, cloche%20antigel
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- cloche anti-gel 1, fiche 88, Français, cloche%20anti%2Dgel
correct, nom féminin
- dispositif anti-gel 2, fiche 88, Français, dispositif%20anti%2Dgel
correct, nom masculin
- dispositif antigel 3, fiche 88, Français, dispositif%20antigel
correct, nom masculin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 CONT
Cloche anti-gel. Elle régularise l'apport d'oxygène nécessaire aux plantes et aux poissons durant les périodes de gel. 1, fiche 88, Français, - cloche%20antigel
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Si les poissons passent l'hiver dans le bassin, les filtres pour bassin SERA Pond ou les pompes pour jet d'eau et filtre, en combinaison avec un dispositif anti-gel, empêcheront le bassin de geler entièrement. 4, fiche 88, Français, - cloche%20antigel
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Ce dispositif a la forme d'une cloche. 5, fiche 88, Français, - cloche%20antigel
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
Jardins d'eau. 5, fiche 88, Français, - cloche%20antigel
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2006-06-08
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- bell-shaped curve
1, fiche 89, Anglais, bell%2Dshaped%20curve
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
The curve generated by the distribution of IQ scores taken from a large sample of people. Also called the "normal distribution"; since most of the students should be "average", their scores should bunch up in the middle of the distribution. 1, fiche 89, Anglais, - bell%2Dshaped%20curve
Fiche 89, Terme(s)-clé(s)
- normal distribution
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
Fiche 89, La vedette principale, Français
- courbe en cloche
1, fiche 89, Français, courbe%20en%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- courbe en forme de cloche 2, fiche 89, Français, courbe%20en%20forme%20de%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Courbe qui illustre, en sciences, la plupart des distributions «normales» de données ou de résultats. La courbe normale d'intelligence témoigne de la distribution des résultats d'un grand nombre d'individus à un test d'intelligence. Dans une telle courbe, on remarque que la plus grande partie des sujets se regroupent autour de la moyenne, alors que leur nombre va en diminuant au fur et à mesure qu'on s'éloigne, dans un sens ou dans l'autre, du milieu de la courbe, d'où la forme caractéristique de celle-ci et le nom qui lui est donné. 1, fiche 89, Français, - courbe%20en%20cloche
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Psicometría y psicotécnica
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- curva en forma de campana
1, fiche 89, Espagnol, curva%20en%20forma%20de%20campana
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2005-03-31
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Idiomatic Expressions
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- be on the same wavelength
1, fiche 90, Anglais, be%20on%20the%20same%20wavelength
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Expressions idiomatiques
Fiche 90, La vedette principale, Français
- être sur la même longueur d’onde
1, fiche 90, Français, %C3%AAtre%20sur%20la%20m%C3%AAme%20longueur%20d%26rsquo%3Bonde
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- entendre le même son de cloche 1, fiche 90, Français, entendre%20le%20m%C3%AAme%20son%20de%20cloche
correct
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2005-02-15
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- fog bell
1, fiche 91, Anglais, fog%20bell
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 91, La vedette principale, Français
- cloche de brume
1, fiche 91, Français, cloche%20de%20brume
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- cloche de brouillard 2, fiche 91, Français, cloche%20de%20brouillard
correct, nom féminin
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- studded side outlet casing bowl
1, fiche 92, Anglais, studded%20side%20outlet%20casing%20bowl
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall ensure that the minimum blow out prevention system ... in respect of a well that is drilled to a depth not exceeding 1800 metres be mounted on a flanged or studded side outlet casing bowl with a minimum working pressure rating of 21.0 MPa ... 1, fiche 92, Anglais, - studded%20side%20outlet%20casing%20bowl
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- cloche de repêchage à brides à sortie latérale
1, fiche 92, Français, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20brides%20%C3%A0%20sortie%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant veille à ce que le bloc d'obturation [...] soit monté, dans le cas d'un puits dont la profondeur ne dépasse pas 1800 mètres, sur une cloche de repêchage goujonnée ou à brides à sortie latérale conçue pour résister à une pression de service d'au moins 21,0 MPa [...] 1, fiche 92, Français, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20brides%20%C3%A0%20sortie%20lat%C3%A9rale
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2004-07-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Oil Drilling
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- flanged side outlet casing bowl
1, fiche 93, Anglais, flanged%20side%20outlet%20casing%20bowl
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Every operator shall ensure that the minimum blow out prevention system ... in respect of a well that is drilled to a depth not exceeding 1800 metres be mounted on a flanged or studded side outlet casing bowl with a minimum working pressure rating of 21.0 MPa ... 1, fiche 93, Anglais, - flanged%20side%20outlet%20casing%20bowl
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Forage des puits de pétrole
Fiche 93, La vedette principale, Français
- cloche de repêchage à brides à sortie latérale
1, fiche 93, Français, cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20brides%20%C3%A0%20sortie%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
L'exploitant veille à ce que le bloc d'obturation [...] soit monté, dans le cas d'un puits dont la profondeur ne dépasse pas 1 800 mètres, sur une cloche de repêchage goujonnée ou à brides à sortie latérale conçue pour résister à une pression de service d'au moins 21,0 MPa [...] 1, fiche 93, Français, - cloche%20de%20rep%C3%AAchage%20%C3%A0%20brides%20%C3%A0%20sortie%20lat%C3%A9rale
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- bell boot
1, fiche 94, Anglais, bell%20boot
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- overreach boot 2, fiche 94, Anglais, overreach%20boot
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
A circular boot pulled up over the front foot and resting loosely on it, usually to protect the coronet against injury. 2, fiche 94, Anglais, - bell%20boot
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Bell boots ... protect the coronet band (the top of the hoof). 3, fiche 94, Anglais, - bell%20boot
Fiche 94, Terme(s)-clé(s)
- bell-boot
- bellboot
- over-reach boot
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 94, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
[...] bracelet qui passe autour du paturon et descend comme une jupe autour du pied. 2, fiche 94, Français, - cloche
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
[protège] le paturon (surface externe du sabot). 3, fiche 94, Français, - cloche
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
Le mot désigne habituellement une forme particulière de protecteur au niveau de la couronne [...] 2, fiche 94, Français, - cloche
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- campana de hule
1, fiche 94, Espagnol, campana%20de%20hule
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- bota de goma 1, fiche 94, Espagnol, bota%20de%20goma
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2004-07-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Sports Equipment and Accessories
- Games and Competitions (Sports)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- bell
1, fiche 95, Anglais, bell
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Équipement et accessoires de sport
- Jeux et compétitions (Sports)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- cloche
1, fiche 95, Français, cloche
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Equipo y accesorios deportivos
- Juegos y competiciones (Deportes)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- campana
1, fiche 95, Espagnol, campana
correct, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
- timbre 2, fiche 95, Espagnol, timbre
correct, nom masculin
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2003-06-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Gas Industry
- Oil and Gas Distribution Facilities
- Metering Instruments
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- bell prover
1, fiche 96, Anglais, bell%20prover
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
A calibrated cylindrical metal tank of the annular type with a scale thereon which, in the downward travel in a surrounding tank containing a sealing medium, displaces air through the meter being proved or calibrated. 1, fiche 96, Anglais, - bell%20prover
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Industrie du gaz
- Install. de distrib. (Pétrole et gaz naturel)
- Compteurs de consommation et débitmètres
Fiche 96, La vedette principale, Français
- gazomètre de contrôle
1, fiche 96, Français, gazom%C3%A8tre%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- étalonneur à cloche 2, fiche 96, Français, %C3%A9talonneur%20%C3%A0%20cloche
nom masculin
- appareil d’étalonnage à cloche 3, fiche 96, Français, appareil%20d%26rsquo%3B%C3%A9talonnage%20%C3%A0%20cloche
nom masculin
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil utilisé pour l'étalonnage et la vérification des compteurs de gaz ayant un débit maximal inférieur à 1 600 m³/heure. 1, fiche 96, Français, - gazom%C3%A8tre%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
Gazomètre de contrôle. [...] Le gazomètre est [...] composé d'une cloche plongeant plus ou moins dans le liquide d'une cuve. La cuve [...] est cylindrique. La cloche, étanche et rigide, également cylindrique, se déplace verticalement suivant l'axe de la cuve. [...] Elle est suspendue en deux ou trois points [...] Le poids apparent de la cloche est équilibré à l'aide de contrepoids [...] Au cours de la descente de la cloche, une certaine quantité de l'air emprisonné entre la cloche et la surface du liquide de la cuve est chassée par l'intermédiaire d'un tube central. Les volumes d'air chassé sont repérés sur une règle métallique graduée, solidaire de la cloche. 1, fiche 96, Français, - gazom%C3%A8tre%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
«Étalonneur à cloche» serait le terme utilisé par le service canadien des poids et mesures, selon M. Denis Pépin, réviseur à la Section plans et devis. 2, fiche 96, Français, - gazom%C3%A8tre%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-09-09
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Basketball
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- lob pass
1, fiche 97, Anglais, lob%20pass
correct, locution nominale
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
A high soft pass thrown to a teammate in ... an arc. 2, fiche 97, Anglais, - lob%20pass
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
This kind of pass is often thrown to a tall player, who is taller than the man guarding him. 2, fiche 97, Anglais, - lob%20pass
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Basket-ball
Fiche 97, La vedette principale, Français
- passe en cloche
1, fiche 97, Français, passe%20en%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- passe en lob 2, fiche 97, Français, passe%20en%20lob
correct, nom féminin
- passe lobée 3, fiche 97, Français, passe%20lob%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Básquetbol
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- pase bombeado
1, fiche 97, Espagnol, pase%20bombeado
correct, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-06-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- bell-shaped cavity 1, fiche 98, Anglais, bell%2Dshaped%20cavity
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 98, La vedette principale, Français
- salle en cloche
1, fiche 98, Français, salle%20en%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
Cavité dont le plafond est en forme de dôme, et qui paraît due à des effondrements successifs en relation avec les diaclases élargies par des infiltrations; [...] 1, fiche 98, Français, - salle%20en%20cloche
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2001-12-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Speleology
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- bell-shaped section
1, fiche 99, Anglais, bell%2Dshaped%20section
proposition
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Spéléologie
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- coupe en cloche
1, fiche 99, Français, coupe%20en%20cloche
correct, nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- profil en cloche 1, fiche 99, Français, profil%20en%20cloche
correct, nom masculin
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Les coupes des puits situés dans l'intérieur du réseau [karstique] sont analogues à celles des avens ouverts à l'extérieur. [...] Lorsque la tenue des bancs calcaires est encore moindre et que des effondrements se produisent facilement à la voûte, on obtient un profil «en cloche»; dans ce cas, par suite de l'érosion remontante, il est fréquent que le sommet du puits se trouve assez haut au-dessus de la galerie latérale d'amenée des eaux. 1, fiche 99, Français, - coupe%20en%20cloche
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2001-11-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Prospecting
- Geological Research and Exploration
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- valve bell
1, fiche 100, Anglais, valve%20bell
proposition
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Prospection géologique
- Recherches et prospections géologiques
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- cloche à soupape
1, fiche 100, Français, cloche%20%C3%A0%20soupape
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
[Dans le sondage à percussion, il faut enlever les débris de roche qui s'accumulent au fond du trou de forage;] le trépan, avec tout son train de tiges, est ramené à la surface; on lui substitue une «cloche à soupape» qui est descendue dans le trou de forage. C'est une boîte cylindrique allongée de 3 à 4 m de hauteur, munie à sa base d'un orifice que ferme une boule ou un clapet. Quand la cloche aborde, au fond du trou, la boue de sondage et s'y enfonce, la boue soulève la boule et pénètre dans la boîte cylindrique. À fond de course, la boule retombe sur son siège et la boue est prisonnière. On remonte le tout à la surface. 1, fiche 100, Français, - cloche%20%C3%A0%20soupape
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


