TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLOCHE ALARME [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-06-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fixed Rescue Facilities (fire)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- alarm test valve
1, fiche 1, Anglais, alarm%20test%20valve
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sprinkler. 2, fiche 1, Anglais, - alarm%20test%20valve
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
alarm test valve: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 1, Anglais, - alarm%20test%20valve
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Installations fixes de secours (incendies)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- robinet d’essai de l’alarme
1, fiche 1, Français, robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vanne d’essai de la cloche d’alarme 2, fiche 1, Français, vanne%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20la%20cloche%20d%26rsquo%3Balarme
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Extincteur automatique à eau. 2, fiche 1, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
robinet d'essai de l'alarme : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 1, Français, - robinet%20d%26rsquo%3Bessai%20de%20l%26rsquo%3Balarme
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- alarm gong
1, fiche 2, Anglais, alarm%20gong
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
alarm gong: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 2, Anglais, - alarm%20gong
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cloche d'alarme
1, fiche 2, Français, cloche%20d%27alarme
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- timbre avertisseur 1, fiche 2, Français, timbre%20avertisseur
correct, nom masculin, uniformisé
- timbre-avertisseur 2, fiche 2, Français, timbre%2Davertisseur
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
cloche d'alarme; timbre avertisseur : termes uniformisés par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, fiche 2, Français, - cloche%20d%27alarme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-09-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fire Warning Devices
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turn-out bell
1, fiche 3, Anglais, turn%2Dout%20bell
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A bell -whatever the type- used for sounding a fire alarm. 2, fiche 3, Anglais, - turn%2Dout%20bell
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Turn out: to alert a fire company to answer a fire alarm. 3, fiche 3, Anglais, - turn%2Dout%20bell
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Alarme-incendie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cloche d'alarme
1, fiche 3, Français, cloche%20d%27alarme
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cloche d’alarme incendie 2, fiche 3, Français, cloche%20d%26rsquo%3Balarme%20%20incendie
proposition, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Cloches ou sonneries de tous genres utilisées pour transmettre un signal d'alarme incendie. 2, fiche 3, Français, - cloche%20d%27alarme
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Alarmas de incendios
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- campana de alarma
1, fiche 3, Espagnol, campana%20de%20alarma
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-06-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Signalling (Rail Transport)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- railway alarm bell 1, fiche 4, Anglais, railway%20alarm%20bell
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Signalisation (Transport par rail)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- cloche d’alarme de chemin de fer
1, fiche 4, Français, cloche%20d%26rsquo%3Balarme%20de%20chemin%20de%20fer
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


