TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLOCHE REPECHAGE BRIDES SORTIE LATERALE [2 fiches]

Fiche 1 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Oil Drilling
CONT

Every operator shall ensure that the minimum blow out prevention system ... in respect of a well that is drilled to a depth not exceeding 1800 metres be mounted on a flanged or studded side outlet casing bowl with a minimum working pressure rating of 21.0 MPa ...

Français

Domaine(s)
  • Forage des puits de pétrole
CONT

L'exploitant veille à ce que le bloc d'obturation [...] soit monté, dans le cas d'un puits dont la profondeur ne dépasse pas 1 800 mètres, sur une cloche de repêchage goujonnée ou à brides à sortie latérale conçue pour résister à une pression de service d'au moins 21,0 MPa [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
CONT

Every operator shall ensure that the minimum blow out prevention system ... in respect of a well that is drilled to a depth not exceeding 1800 metres be mounted on a flanged or studded side outlet casing bowl with a minimum working pressure rating of 21.0 MPa ...

Français

Domaine(s)
  • Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
CONT

L'exploitant veille à ce que le bloc d'obturation [...] soit monté, dans le cas d'un puits dont la profondeur ne dépasse pas 1800 mètres, sur une cloche de repêchage goujonnée ou à brides à sortie latérale conçue pour résister à une pression de service d'au moins 21,0 MPa [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :