TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLOISONNEMENT ETHIQUE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Management Operations
- Ethics and Morals
- Law (various)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ethical wall
1, fiche 1, Anglais, ethical%20wall
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ethics wall 2, fiche 1, Anglais, ethics%20wall
correct, nom
- ethics screen 3, fiche 1, Anglais, ethics%20screen
correct, nom
- ethical screen 4, fiche 1, Anglais, ethical%20screen
correct, nom
- Chinese wall 5, fiche 1, Anglais, Chinese%20wall
voir observation, nom, familier
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A process that consists in implementing an information barrier to prevent conflicts of interest. 6, fiche 1, Anglais, - ethical%20wall
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chinese wall: This designation is considered culturally insensitive by some authors. 7, fiche 1, Anglais, - ethical%20wall
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations de la gestion
- Éthique et Morale
- Droit (divers)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloisonnement de l’information
1, fiche 1, Français, cloisonnement%20de%20l%26rsquo%3Binformation
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cloison étanche 2, fiche 1, Français, cloison%20%C3%A9tanche
correct, nom féminin
- cloisonnement éthique 3, fiche 1, Français, cloisonnement%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
- mur éthique 4, fiche 1, Français, mur%20%C3%A9thique
correct, nom masculin
- muraille de Chine 5, fiche 1, Français, muraille%20de%20Chine
voir observation, nom féminin, familier
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Procédé qui consiste à cloisonner l'information afin de prévenir tout conflit d'intérêts. 6, fiche 1, Français, - cloisonnement%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
muraille de Chine : Cette désignation provient de l'anglais «Chinese wall», un terme considéré comme insensible sur le plan culturel selon certains auteurs. 7, fiche 1, Français, - cloisonnement%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
cloison étanche : désignation publiée au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014. 7, fiche 1, Français, - cloisonnement%20de%20l%26rsquo%3Binformation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Operaciones de la gestión
- Ética y Moral
- Derecho (diversos)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- muralla china
1, fiche 1, Espagnol, muralla%20china
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Principio teórico por el que la información confidencial que obtiene un departamento de un cliente no puede ser transmitida ni siquiera a otro departamento de la misma empresa. 1, fiche 1, Espagnol, - muralla%20china
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
muralla china: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 1, Espagnol, - muralla%20china
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


