TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLOTURE FIN SEMAINE [1 fiche]

Fiche 1 1989-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
CONT

In order to be a confirmed breakout when a stock breaks through the neckline, (if one is using weekly charts) the requirement is to have a weekly close about 5% above the neckline.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
CONT

Pour que la rupture soit confirmée lorsqu'un titre traverse la ligne de col, si on utilise des graphiques hebdomadaires, il faut qu'il y ait clôture à la fin d'une semaine, à environ 5% au-dessus de la ligne de col.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :