TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

CLOUAGE [39 fiches]

Fiche 1 2016-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
DEF

A method of laying in which a fold is made along each edge of the textile floor covering which is directly fixed to the floor along each edge by pins.

OBS

turn and tack method of laying: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
DEF

Méthode de pose tendue selon laquelle la fixation est assurée par des clous passant à travers le revêtement de sol textile sur lequel un rempli a été fait tout autour de la pièce, et implantés directement dans le sol.

OBS

méthode de pose tendue avec rempli cloué; méthode de pose tendue avec clouage simple : termes et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A nailing system of flooring whereby the nail is driven in the wood near the two edges on the face of the board then driven blind below the face.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

une méthode de clouage d'un parquet par laquelle le clou est enfoncé dans le bois aux deux rives sur la face de la planche et enfoncé à tête perdue en bas de la face pour obtenir un assemblage plus fort

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

method of driving a nail through a board perpendicularly to its face.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Clouage dans lequel le clou est enfoncé perpendiculairement dans la planche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

Clavazón perpendicular a la cara de una tabla.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2014-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Metal Fasteners
OBS

Nail: To attach or fasten together or onto something else with or as with nails.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Clouterie et visserie
DEF

Fixation avec des clous [...]

DEF

Action de clouer.

OBS

Clouage [...] mot préférable à «cloutage», qui signifie garniture décorative de clous, en ameublement.

OBS

Cloutage : disposition de clous décoratifs.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
DEF

A method of attaching gypsum drywall to framing in which pairs of nails are spaced in compliance with specifications of particular assembly used.

CONT

If fasteners, nails or screws were used on the ceiling closer than the recommended float distance (180 mm or 7 inches from the corner for single nailing or 300 mm or 12 inches for double nailing), a floating corner can be created by driving these fasteners completely through the drywall into the truss. Screws may be removed.

OBS

double nailing: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Construction
CONT

Si des attaches, des clous ou des vis sont fixés au plafond à une distance de flottement moindre que celle qui est recommandée (130 mm ou 7 pouces à partir du coin pour clouage simple, et 300 mm ou 12 pouces pour clouage double), vous pouvez créer un coin flottant en enfonçant ces attaches à travers le gypse jusque dans la ferme. Vous pouvez retirer les vis.

OBS

clouage par paire : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Finish Carpentry
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

Grounds. Pieces of lumber, laths secured to the frame or in the joint of a concrete block wall to permit nailing of the members or panels.

CONT

Nailing blocks. In carpentry construction, wood blocks placed behind the lath and plastering on a wall, especially in angles of corners and at the sides or door and window openings, to furnish a nailing base for finish material such as baseboards.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Menuiserie
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Pièces de bois, tringles, lattes, planches, etc., posées à la charpente ou dans un mur de blocs de béton permettant d'y clouer d'autres membres ou panneaux.

DEF

Matériau généralement dissimulé, servant d'armature ou de surface de clouage.

Terme(s)-clé(s)
  • surface de clouage
  • armature de clouage

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción clásicos
  • Carpintería
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

Listones de madera o de metal que de colocan sobre las paredes antes del enyesado a lo largo de la línea del piso y alrededor de ventanas, puertas y demás aberturas para delimitar el área y grosor del enyesado.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Finish Carpentry
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A piece of timber of small cross-section , nailed or plugged to a wall or other surface to receive the fixings for a joinery item or lining etc.; often the rough ground is the thickness of the plaster coating and is used to stop the plaster against.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Menuiserie
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Pièces de bois, tringles, lattes, planches, etc., posées à la charpente ou dans un mur de blocs de béton permettant d'y clouer d'autres membres ou panneaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Métodos de construcción clásicos
  • Carpintería
  • Juntas y conexiones (Construcción)
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

Nailing through the edges of boards, so that each board conceals the nailing in the adjacent one.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Clouage pratiqué en biais sur l'extrémité la plus étroite d'une planche pour dissimuler le clou.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

Método de unión de tablas clavando oblicuamente en los cantos para que las cabezas de los clavos no se vean en el exterior.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

The process of fixing roofing materials to a substrate.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Fixation de matériaux de couverture à l'aide de clous ou de fixations spéciales enfoncées au marteau.

Terme(s)-clé(s)
  • clouement

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Practice
  • Floors and Ceilings
DEF

A flat strip of wood attached to a wall as a base for lathing or plastering, which supports a lath-and-plaster construction.

CONT

Increased insulation level can be provided by cross strapping the underside of ceiling joists with up to 2x4 members. The cross strapping can be applied after the ceiling polyolefin has been installed, possibly eliminating some air ceiling measures.

Français

Domaine(s)
  • Maçonnerie
  • Planchers et plafonds
DEF

(Maçonnerie) Réseau de lattes fixées sur un ouvrage pour servir de support à des enduits en plâtre (pans de bois, plafonds, etc.).

CONT

Les lattes sont utilisées en bâtiment (...) comme armature des plafonds enduits de plâtre dans les constructions traditionnelles. Pour ce genre de plafond, l'ensemble des lattes non jointives est appelé "lattis".

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Albañilería
  • Pisos y cielos rasos
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2008-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Application where the nail heads are exposed to the weather.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Technique de pose où les clous demeurent exposés aux intempéries.

OBS

Le chasse-clou permet d'enfoncer la pointe à fond de manière à la rendre peu ou pas due tout apparent.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2008-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Nailing with the nails placed in the exposed area or face of the shingle.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Façon de clouer les bardeaux de telle sorte que les clous seront dans la partie exposée du bardeau.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2003-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Finish Carpentry
DEF

A strip of wood made fast (as by bolting) to a surface (as a concrete or metal) unsuitable for nailing in order to provide a means of attaching something (as flooring or lathing) by nailing.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Menuiserie
DEF

Planche qu'on pose sur une surface dure pour permettre d'y clouer quelque chose.

DEF

Pièces, généralement en bois, intégrées ou fixées au platelage et aux murs non clouables pour permettre une fixation solide par clouage des feutres de couverture, de l'isolant ou des solins.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Carpintería
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2003-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
DEF

A method of fastening in which the nail is driven into the edge of the board at an angle so that the head is concealed by the edge of the next board.

DEF

Nailing whereby nail heads are protected from weather by overlying sheet(s) of roofing material.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
DEF

Pose de couverture de manière à dissimuler toutes les têtes de clous par des chevauchements de matériaux.

CONT

On n'utilise les pointes à tête plate que pour réaliser des clouages invisibles.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
DEF

En carpintería, disposición de los clavos de tal manera que los orificios de penetración queden ocultos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2000-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Metal Fasteners
OBS

Unless ceiling furring or plywood cladding is installed on the underside of floor joists, floor joists shall be restrained from twisting at the end supports and at intervals between supports not exceeding 7 ft. Such restraint may be provided at end supports by toe nailing to the support, or by end nailing the joists to the header joist.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Clouterie et visserie
OBS

Sauf dans le cas où des fourrures ou un revêtement de contreplaqué sont posés en sous-face des solives de plancher, ces dernières doivent être retenues en place au droit des appuis et à intervalles de 2.1 m au plus entre les appuis afin de prévenir tout gauchissement. Les solives peuvent être fixées au droit des supports par un clouage en biais ou être rattachées à la solive de rive par un clouage en extrémité.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2000-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
  • Rough Carpentry
OBS

Wooden block having the shape of a brick which may be embedded in the surface of a wall permitting the nailing of millwork such as a window frame.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2000-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction
  • Rough Carpentry

Français

Domaine(s)
  • Construction
  • Charpenterie

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1999-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Waterproofing (Construction)
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Nailing the plies of a built-up roof to the substrate to prevent slippage.

Terme(s)-clé(s)
  • backnailing
  • back-nailing

Français

Domaine(s)
  • Étanchéité (Construction)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
DEF

Pratique qui consiste à clouer de façon invisible les feutres de couverture au support en plus du vadrouillage à chaud pour éviter le glissement.

OBS

Ce feutre est fixé au support par des clous spéciaux, à raison de 1 clou tous les 0,10 m en bordure des feuilles et de 1 clou tous les 0,33 en quinconce sur toute la surface. Avec protection lourde, le clouage n'est pas obligatoire.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1999-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Metal Fasteners
  • Rough Carpentry
DEF

The technique of driving a nail at an angle to join two pieces of lumber.

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Clouterie et visserie
  • Charpenterie
DEF

Clouage par enfoncement de clous en biais pour fixer l'extrémité d'un membre et dissimuler ainsi les clous, notamment dans les planchers et les lambris.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juntas y conexiones (Construcción)
  • Clavos y tornillos
  • Carpintería
DEF

Clavazón inclinada. Término utilizado en carpintería para referirse a la clavazón oblicua.

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-05-21

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Tools
Terme(s)-clé(s)
  • cartridge powered tool

Français

Domaine(s)
  • Outils (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1997-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Traditional Construction Methods
  • Finish Carpentry
  • Joints and Connections (Construction)
OBS

See record: "grounds"; nailing base.

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction classiques
  • Menuiserie
  • Joints et assemblages (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1994-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework
DEF

Set up and fastened without a mortise and tenon (as a post or stud in a balloon frame).

DEF

Carpentry. (of a post or stud) secured to a sill or the like without mortising.

OBS

Balloon frame: Timber frame in which the studs run in one piece to the roof plate. The floor joists are nailed to the studs. The development of the balloon frame in America in the 1830s led to a great reduction in the labour content of timber houses, by replacing the complex timber joints (such as mortise and tenon, tongue and fork, dovetailing) by simple nailed joints. It became possible only after suitable nails were mass produced.

Français

Domaine(s)
  • Charpentes
OBS

Assemblages à tenon et mortaise. Ce sont des assemblages «pénétrants». L'une des pièces comporte, à son extrémité, une partie amincie appelée tenon, taillée en forme de parallélépipède, qui s'insère dans une entaille appelée mortaise, pratiquée dans l'autre pièce et épousant la forme dudit tenon.

OBS

«Balloon framing» / charpente à claire-voie : Type de construction où les poteaux sont prolongés d'une seule pièce depuis la fondation jusqu'à la ligne du toit; en plus d'être appuyées sur une lisse, les solives du second étage sont clouées à la face des poteaux.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1994-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Joints and Connections (Construction)
  • Metal Fasteners

Français

Domaine(s)
  • Joints et assemblages (Construction)
  • Clouterie et visserie

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(one spike outside, one inside the rail).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

(un crampon à l'extérieur du rail, et un seul aussi à l'intérieur).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1992-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Switchgear (Rail Transport)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)
OBS

(temporary measure).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Appareils de voie (Transport par rail)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)
OBS

(mesure temporaire).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1992-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)
OBS

(one spike outside, two inside the rail).

OBS

Term(s) officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Voies ferrées
OBS

(un crampon à l'extérieur du rail, et deux à l'intérieur).

OBS

Terme(s) uniformisé(s) par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1992-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Masonry Materials

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de maçonnerie
OBS

CMHC

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1986-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car (see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Fond de clouage sur montant latéral : pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

OBS

baguette de clouage (montant)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1986-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car (see illustrations in CPAC-3).

Français

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Ce fond de clouage est situé sur le montant de porte et sert à recevoir le revêtement intérieur.

OBS

Fond de clouage sur montant de porte : pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1986-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wrestling

Français

Domaine(s)
  • Lutte

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1985-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
DEF

revêtement intérieur de la paroi latérale.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1980-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1980-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Rolling and Suspension Components (Railroad)

Français

Domaine(s)
  • Roulement et suspension (Chemins de fer)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Methods
OBS

see "blocking"

Français

Domaine(s)
  • Procédés de construction

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Fasteners

Français

Domaine(s)
  • Clouterie et visserie

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Structural Framework

Français

Domaine(s)
  • Charpentes

Espagnol

Conserver la fiche 39

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :