TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
CLOUEUSE [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- band nailer - wood products
1, fiche 1, Anglais, band%20nailer%20%2D%20wood%20products
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- cloueur de bandes de serrage - fabrication d’articles en bois
1, fiche 1, Français, cloueur%20de%20bandes%20de%20serrage%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20bois
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- cloueuse de bandes de serrage-fabrication d’articles en bois 1, fiche 1, Français, cloueuse%20de%20bandes%20de%20serrage%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20en%20bois
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-04-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- drywall nailer
1, fiche 2, Anglais, drywall%20nailer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drywall nailing person 1, fiche 2, Anglais, drywall%20nailing%20person
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- cloueur de panneaux muraux secs
1, fiche 2, Français, cloueur%20de%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- cloueuse de panneaux muraux secs 1, fiche 2, Français, cloueuse%20de%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom féminin
- poseur de clous dans les panneaux muraux secs 1, fiche 2, Français, poseur%20de%20clous%20dans%20les%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom masculin
- poseuse de clous dans les panneaux muraux secs 1, fiche 2, Français, poseuse%20de%20clous%20dans%20les%20panneaux%20muraux%20secs
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nailer - footwear manufacturing
1, fiche 3, Anglais, nailer%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cloueur - fabrication d’articles chaussants
1, fiche 3, Français, cloueur%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cloueuse-fabrication d’articles chaussants 1, fiche 3, Français, cloueuse%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nailing machine operator - woodworking
1, fiche 4, Anglais, nailing%20machine%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opérateur de cloueuse-travail du bois
1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20cloueuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- opératrice de cloueuse-travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20cloueuse%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
- opérateur de machine chasse-clous - travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20chasse%2Dclous%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
- opératrice de machine chasse-clous - travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20chasse%2Dclous%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
- opérateur de machine à clouer - travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9rateur%20de%20machine%20%C3%A0%20clouer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom masculin
- opératrice de machine à clouer - travail du bois 1, fiche 4, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20machine%20%C3%A0%20clouer%20%2D%20travail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-01-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- automatic nailing machine operator - woodworking
1, fiche 5, Anglais, automatic%20nailing%20machine%20operator%20%2D%20woodworking
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- opérateur de cloueuse automatique-travail du bois
1, fiche 5, Français, op%C3%A9rateur%20de%20cloueuse%20automatique%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- opératrice de cloueuse automatique-travail du bois 1, fiche 5, Français, op%C3%A9ratrice%20de%20cloueuse%20automatique%2Dtravail%20du%20bois
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-01-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- counter and upper tacker - footwear manufacturing
1, fiche 6, Anglais, counter%20and%20upper%20tacker%20%2D%20footwear%20manufacturing
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- cloueur de contreforts et de tiges - fabrication d’articles chaussants
1, fiche 6, Français, cloueur%20de%20contreforts%20et%20de%20tiges%20%2D%20fabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cloueuse de contreforts et de tiges-fabrication d’articles chaussants 1, fiche 6, Français, cloueuse%20de%20contreforts%20et%20de%20tiges%2Dfabrication%20d%26rsquo%3Barticles%20chaussants
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-10-17
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- blocker - laundry and dry cleaning
1, fiche 7, Anglais, blocker%20%2D%20laundry%20and%20dry%20cleaning
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- cloueur - blanchissage et nettoyage à sec
1, fiche 7, Français, cloueur%20%2D%20blanchissage%20et%20nettoyage%20%C3%A0%20sec
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- cloueuse-blanchissage et nettoyage à sec 1, fiche 7, Français, cloueuse%2Dblanchissage%20et%20nettoyage%20%C3%A0%20sec
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-05-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Construction Tools
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- flooring nailer
1, fiche 8, Anglais, flooring%20nailer
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- floor nailer 2, fiche 8, Anglais, floor%20nailer
correct
- floor nailing machine 2, fiche 8, Anglais, floor%20nailing%20machine
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Outils (Construction)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- cloueuse à plancher
1, fiche 8, Français, cloueuse%20%C3%A0%20plancher
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-12-20
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Upholstery
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- decorative nail tacker
1, fiche 9, Anglais, decorative%20nail%20tacker
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- cloueuse pour clou décoratif
1, fiche 9, Français, cloueuse%20pour%20clou%20d%C3%A9coratif
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Upholstery
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- pin tacker
1, fiche 10, Anglais, pin%20tacker
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- hammer tacker 2, fiche 10, Anglais, hammer%20tacker
correct
- nailing gun 3, fiche 10, Anglais, nailing%20gun
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Rembourrage (Industrie du meuble)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cloueuse
1, fiche 10, Français, cloueuse
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- marteau cloueur 2, fiche 10, Français, marteau%20cloueur
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Machine automatique à clouer. 1, fiche 10, Français, - cloueuse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1995-11-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Construction Tools
- Finish Carpentry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- nailing machine
1, fiche 11, Anglais, nailing%20machine
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- gun-nailer 2, fiche 11, Anglais, gun%2Dnailer
correct
- gun nailer 3, fiche 11, Anglais, gun%20nailer
correct
- nailing gun 3, fiche 11, Anglais, nailing%20gun
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Pneumatic or electric device to drive nails. 4, fiche 11, Anglais, - nailing%20machine
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Menuiserie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- cloueuse
1, fiche 11, Français, cloueuse
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- cloueur 2, fiche 11, Français, cloueur
correct, nom masculin
- cloueur automatique 3, fiche 11, Français, cloueur%20automatique
correct, nom masculin
- clouteuse 4, fiche 11, Français, clouteuse
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Machine pneumatique ou électrique à clouer. 5, fiche 11, Français, - cloueuse
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Herramientas (Construcción)
- Carpintería
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- clavadora
1, fiche 11, Espagnol, clavadora
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1983-11-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- nailing-machine 1, fiche 12, Anglais, nailing%2Dmachine
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8549-270 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 12, Anglais, - nailing%2Dmachine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
(FURN.; WOODWORKING) 1, fiche 12, Anglais, - nailing%2Dmachine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- conducteur de cloueuse 1, fiche 12, Français, conducteur%20de%20cloueuse
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- conductrice de cloueuse 2, fiche 12, Français, conductrice%20de%20cloueuse
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8549-270 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 12, Français, - conducteur%20de%20cloueuse
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
(MEUBLES; TRAV. DU BOIS) 1, fiche 12, Français, - conducteur%20de%20cloueuse
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


